Texto cronometrado


El texto cronometrado se refiere a la presentación de medios de texto en sincronía con otros medios, como audio y video.

Las aplicaciones típicas de texto cronometrado son el subtitulado en tiempo real de películas en idiomas extranjeros en la Web , subtitulado para personas que carecen de dispositivos de audio o que tienen problemas de audición , karaoke , noticias en movimiento o aplicaciones de teleprompter .

El texto cronometrado para películas MPEG-4 y medios de teléfonos móviles se especifica en MPEG-4 Parte 17 Texto cronometrado , y su tipo MIME se especifica en RFC 3839.

El W3C mantiene dos estándares destinados a regular el texto cronometrado en Internet : el Timed Text Markup Language (TTML) [1] y WebVTT [2] (actualmente en etapa de borrador). SMPTE creó estructuras de metadatos adicionales para usar en TTML y desarrolló un perfil de TTML llamado SMPTE-TT . [3] El DECE incorporó el texto temporizado SMPTE en su especificación de formato de archivo común UltraViolet .

La interoperabilidad para texto cronometrado surgió durante el desarrollo de la especificación SMIL 2.0. En la actualidad, en la Web se utilizan formatos incompatibles para subtítulos, subtítulos y otras formas de texto cronometrado. Esto significa que al crear una presentación SMIL, la parte de texto a menudo debe dirigirse a un entorno de reproducción en particular. Además, la comunidad de accesibilidad depende en gran medida de los subtítulos para hacer accesible el contenido audiovisual. La falta de un formato interoperable agrega un costo adicional significativo a los costos de subtitular el contenido web, que ya son altos.

El siguiente es un extracto del archivo de subtítulos en inglés, en formato SubRip , para la película Krazy Kat Bugolist de 1916 .

100: 00: 22,000 -> 00: 00: 27,000Te enseñaré Bugología, Ignatzes2 00: 00: 40,000 -> 00: 00: 43,000 Algo me dice3 00: 00: 58,000 -> 00: 01: 59,000 Mira, Ignatz, una abeja dormida

El equivalente en W3C WebVTT es el siguiente:

WEBVTT00: 22.000 -> 00: 27.000Te enseñaré Bugología, Ignatzes00: 40.000 -> 00: 43.000 Algo me dice00: 58.000 -> 01: 59.000 Mira, Ignatz, una abeja dormida

El equivalente en W3C TTML es el siguiente:

 xmlns = "http://www.w3.org/ns/ttml" >    
begin = "22s" dur = "5s" >

Te enseñaré Bugología, Ignatzes
begin = "40s" dur = "3s" >

Algo me dice
begin = "58s" dur = "61s" >

Mira, Ignatz, una abeja dormida