Las lenguas Timor-Alor-Pantar (TAP) son una familia de lenguas papúes (no austronesias) que se hablan en Timor , Kisar y el archipiélago de Alor en el sur de Indonesia.
Timor – Alor – Pantar | |
---|---|
Distribución geográfica | Timor e islas vecinas |
Clasificación lingüística | Trans-Nueva Guinea o familia lingüística independiente
|
Subdivisiones | |
Glottolog | timo1261 |
Holton y Klamer (2018) clasifican a Timor-Alor-Pantar como una familia lingüística independiente, ya que no encontraron vínculos convincentes con Trans-Nueva Guinea. [2] Usher (2020) considera que son una de las tres ramas de la familia West Bomberai dentro de Trans-Nueva Guinea, con correspondencias de sonido regulares. [1]
Idiomas
Los idiomas están relacionados de manera demostrable, con los idiomas Alor-Pantar formando un subgrupo distinto. [3] [4] La siguiente clasificación conservadora es de Ross (2005), Schapper et al. (2012) y Holton et al. (2012).
- Familia Alor-Pantar
- Familia de Timor Oriental (Oirata-Makasai)
- Bunak
La lista dada arriba es conservadora, sin grupos no demostrados.
El bunak y las lenguas alor-pantar a veces se agrupan como "Timor Occidental", mientras que el bunak y Timor Oriental se han agrupado como "timor-kisar". Aunque los idiomas alor-pantar están claramente relacionados, al igual que los idiomas timor-kisar y los dos grupos entre sí, hasta que se realice un trabajo comparativo en todos los idiomas simultáneamente, no estará claro si Bunak está más cerca de Timor Oriental o de Alor– Pantar, o si Alor-Pantar es un nodo válido. Kaiping y Klamer (2019), sin embargo, encontraron que Bunak era el idioma más divergente de Timor-Alor-Pantar, separándose antes que Timor Oriental y Alor-Pantar. [5]
Los idiomas de Alor Central y Oriental son generalmente más aglutinantes que los idiomas de Pantar y Timor , que son más aislantes. [2]
Historial de clasificación
A pesar de su proximidad geográfica, las lenguas papúes de Timor no están estrechamente relacionadas, y es difícil demostrar una relación entre cualquiera de ellas, aparte de las lenguas Alor-Pantar claramente relacionadas en las islas vecinas a Timor.
Arthur Capell propuso por primera vez que las lenguas timorianas eran una familia en 1941, y Watuseke & Anceaux hicieron lo mismo con Timor-Alor-Pantar en 1973. Ambas unidades se han dividido en clasificaciones más recientes, aunque su relación final es generalmente aceptada. [6]
En 1957, HKL Cowan vinculó las lenguas timorianas a la familia de Papúa Occidental . Sin embargo, cuando Stephen Wurm expandió Trans-Nueva Guinea en 1975, decidió que Timor-Alor-Pantar pertenecía allí, y lo vinculó con las lenguas de South Bird's Head en una rama de South Bird's Head - Timor-Alor-Pantar de ese filo. Wurm notó similitudes con West Papuan, una familia diferente, pero sugirió que esto se debía a la influencia del sustrato .
Ross (2005) clasifica Timor-Alor-Pantar con las lenguas West Bomberai , los dos grupos forman una rama dentro de West Trans-Nueva Guinea . Con base en un examen cuidadoso de nuevos datos léxicos, Holton y Robinson (2014) encuentran poca evidencia para apoyar una conexión entre TAP y TNG. [7] Sin embargo, Holton y Robinson (2017) admiten que una relación con Trans-Nueva Guinea y West Bomberai en particular es la hipótesis más probable, aunque prefieren dejarla sin clasificar por ahora. [8] Usher (2020) encuentra que Timor-Alor-Pantar encaja dentro de las lenguas de West Bomberai, como una tercera rama de esa familia, y ha comenzado a reconstruir el protolenguaje de West Bomberai como el antepasado de Timor-Alor-Pantar, [ 1] , así como el propio proto-Timor-Alor-Pantar. [9]
Contacto de idiomas
Las lenguas timor-alor-pantar han estado en contacto considerable con estas lenguas austronesias: [10]
- Lenguas Kawaimina ( Kairui , Waima'a , Midiki , Naueti )
- Idiomas Kisar-Luangic ( Kisar / Meher, Leti , Luang , posiblemente también Makuva )
Proto-lenguaje
Proto-Timor – Alor – Pantar | |
---|---|
Reconstrucción de | Lenguas timor-alor-pantar |
Antepasado reconstruido | Proto-Trans – Nueva Guinea |
Reconstrucciones de orden inferior |
|
Fonología
Holton y Klamer (2018) reconstruyen el inventario de consonantes Proto – Timor – Alor – Pantar de la siguiente manera: [2]
pag t k B D gramo metro norte F s h w j l, r, ʀ
Proto -Alor-Pantar desarrolló una parada uvular sorda * q pero perdió * f y algunos de los líquidos. [2]
Usher (2020) reconstruye un inventario algo diferente: [9]
pag t ts k kʷ B D dz gramo gramo metro norte s w j l, r
* ly * r no aparecen inicialmente en palabras nativas.
Usher reconstruye las vocales como * i * u [* e] [* o] * a * ɒ (donde no está claro que * e, * o fueran fonémicamente distintas) y el diptongo * ai. [9]
Heston reconstruye las vocales * a, * e, * i, * o, * u y * ə. [11]
Heston también propone que Proto-Timor-Alor-Pantar tenía penúltimo acento cuando la penúltima y última sílabas eran a la vez ligeras, y el acento final cuando la última sílaba era pesada. [12]
Pronombres
Los pronombres Proto-Timor-Alor-Pantar reconstruidos por Ross (2005) son:
sg pl 1excl * ani ~ na * ini 1incl * api 2 *ai *I 3 *Georgia (*soldado americano)
Usher (2020) reconstruye las formas libres y unidas de los pronombres como:
sg pl 1excl * an, * na- * en, * ni- 1incl * ap, *? 2 * a, * a- * yo, * yo- 3 * ga, * ga- * gi, * gi-
Estos tienen paradigmas regulares, con sufijos * -i y * -u en las formas enlazadas, por ejemplo 1sg es libre * an, objeto directo y poseedor inalienable * na-, locativo, ergativo y poseedor alienable * nai, y dativo * nau . [9]
Ross (2005) sugiere que estos pronombres reflejan proto- Trans – Nueva Guinea 1ª persona * na, * ni y 2ª persona * ga, * gi, y posiblemente el pTNG dual / inclusive * -pi-. [13] Se ha planteado la objeción de que esto requiere postular un "flip-flop" en el que los pronombres proto-TNG en segunda persona corresponden a los pronombres proto-TAP en tercera persona. [ cita requerida ] Sin embargo, Usher establece que proto – West Bomberai inicial * k se perdió de proto – Timor – Alor – Pantar (por ejemplo, proto-WB * kina 'ojo', * kira 'agua' y * kena [t] ' ver 'corresponden a proto-TAP * ina, * ira y * ena), y que los pronombres proto-West Bomberai 2sg * ka y 2pl * ki, heredados de proto-Trans-Nueva Guinea, corresponden regularmente a proto-Timor-Alor –Pantar * ay * i, mientras que los pronombres en tercera persona proto – Timor – Alor – Pantar * ga y * gi no se corresponden con el resto de West Bomberai (o Trans – Nueva Guinea) y son sólo casualmente similares al reconstruido pronombres proto-TNG en segunda persona. [1]
Léxico
Schapper y col. (2017)
Schapper y col. (2017: 141-143) reconstruir la siguiente proto-Timor-Alor-Pantar, proto-Alor-Pantar, y proto-Timor formas, lo que demuestra la relación de los Timor y idiomas Alor-Pantar . [14]
- reconstrucciones proto-Timor-Alor-Pantar (Schapper, et al.2017)
brillo proto-Timor-Alor-Pantar proto-Alor-Pantar proto-Timor bambú * mari * mari * mari plátano * mugul * mogol * mugu ladrar, llamar * lVu * le (k) u (l) murciélago * madel * madel * maTa bañarse * weLi * bien * weru pájaro * (h) adul * (a) dVl * haDa morder * ki (l) * (ta) ki * (ga) gel sangre * waj * wai * waj hueso * se (r, R) * ser * (se) sa (r, R) seno * hami * hami * hami niño * -uaQal * -uaqal *-Alabama pista * ma (i) ta (r) * maita * matar Coco * wata * wata * wa (t, D) a gatear * er * er * er agacharse * luk (V) * luk (V) * luk morir * mV (n) * min (a) * -umV sucio * karV (k) * karok * gari sueño * (h) ipar * hipar * ufar (ana) oído * -waRi * -uari * -wali comer * nVa * nai * nua excremento * (h) en (V) *posee * a (t, D) u cara * panu * -pona * -fanu lejos * le (t, d) e * lete * eTar fuego * hada * hada * haTa pescado * habi * habi * hapi Departamento * tatok * tatok * tetok jardín * magad * magad (a) * (u, a) mar niña * sartén (a) * pon * fana dar * - (e, i) na * -ena * -inV abuelo * (t, d) ama * tam (a, u) * moTo verde * lugar * (wa) logar * ugar mano * -tan (a) *-broncearse * -tana escuchar * mago (n) *los reyes magos * mago (n) adentro *mi *mi *mi que produce picor * iRak * (i) ruk * ilag risa * jagir * jagir * jiger pierna * buta *-murciélago * buta bajo *correos *correos * ufe estera *un poco *Bis * biti carne * isor * iser * seor Luna * hur (u) * wur * huru montaña * buku * buku * bugu nombre * -en (yo, u) * -nej nuevo * (t, s) iba (r) * siba (r) * (t, s) ipa (r) nuevo lugar * lan * lan * lan nariz * -mVN * -mim * -muni uno * nukV * nuk * uneki otro abe (nVC) * aben (VC) * epi Pterocarpus indicus * matar * matar * ma (t, D) ar camino * jega * jega * jiga persona * anV (N) *una en * anu cerdo * baj * baj * baj libra * tapa (i) * tapai * tafa precio * boL * bol * bura lluvia * anu (r, R) * anur * ine (r, R) rata * dur (a) * dur * Dura maduro * tena * tena * tena correr * tipar *tiara * tifar escorpión * pV (r, R) * pVr * fe (r, R) e rasga * mosquetón * mosquetón * gabar mar * tam (a) * tam * mata tiburón * sibar * hermano (a, i) r * supor sentarse * mit *mal * mit seis * talam * talam * tamal dormir * tia (r) * tia * tia (r) escupir * puRV (n) * purVn * fulu (k, n) cuchara *sura * supervivencia * sula pararse * nat (er) * nate (r) * nat estrella * jibV * jibV * ipi (-bere) Roca *guerra *guerra *guerra Caña de azúcar * ub (a) * huːba * upa sol * taco (yo, u) *cauce * waTu tabú * palu (l, n) * palol * falu (n) cola * -oRa * -ora -ula (ʔ) lengua * -lebuR * -lebur * -ipul diente *-estaba en * -uasin *-estaba en árbol *odio * tei *odio vagina * -ar (u) *-Arkansas * -aru despertarse * bronceado (i) *-diez * Tani caminar (1) * lak (Vr) * laka * lagar caminar (2) * lamV * lam (ar) *masculino agua * jira * jira * ira tejido * seno (N) * seno (N) * sina amarillo * Bagur (V) * bagori * gabar 1pi *Pi *Pi- * fi 1sg *n / A- *n / A- *norte- 3 * gie * ge * gie 3poss *Georgia- *Georgia- *gramo-
Usher (2020)
Algunas reconstrucciones léxicas de Usher (2020) son: [1]
brillo Proto-Timor-Alor Bunaq Proto-Timor Oriental Proto-Alor-Pantar Proto-Alor-Pantar (Schapper et al.) cabello * dzage cabello de cabeza * dagu oído * ˈWali [k] hol * wali [k] * wari * -waRi ojo *en un *en un *en un - nariz * muni [k] * muni [k] * muni - diente *estaba en -nosotros *estaba en *estaba en *-estaba en lengua -arriba * ibul * lebur * -lebuR pie pierna * iˈdi -iri * idiota - sangre * waⁱ [s] Ho * waⁱ [s] * waⁱ * waj hueso * s [a / o] p [a / o] pelar / piel * pasu * pasu * pasu - seno * ami -omoʔ * ami * ami * hami piojo * amín * amín * amín - perro * ˈJ [a] barra borrar * [dz / j] ebar * jabar * dibar pájaro * ˈAdz [o] l hos * adza * adol * (h) adul huevo * ˈUdu -Utah * udu [* uTa] árbol * en [eⁱ] *comió * en [eⁱ] *odio hombre / hombre * nami * nami - mujer * tubur * tubur - sol * ˈWadu caliente * wadu * wadu * taco (yo, u) agua * ˈIra Illinois * ira * ira * jira fuego * aˈda hoto * ada * ada * ada Roca *guerra hol *guerra * w [o] r *guerra camino * ˈ [ja] gal caminata * iga [r] * jagal * jega nombre * naⁱ -ni * naⁱ * naⁱ [* nei] comer beber * nawa * nawa *n / A * nVa uno * uˈkani uen * ukani - dos *edad
Evolución
Pawley y Hammarström (2018) enumeran los siguientes reflejos probables de Proto-Timor-Alor-Pantar (pTAP) y proto-Alor-Pantar (pAP; reconstrucciones extraídas de Holton y Klamer 2018) de proto-Trans-Nueva Guinea (pTNG; reconstrucciones de Pawley y Hammarström 2018). [2] [15]
- Clave
- pTNG = proto-Trans Nueva Guinea, pTAP = proto-Timor-Alor-Pantar, pAP = proto-Alor-Pantar
- pTNG * am (i, u) 'mama'> pTAP * hami 'mama'
- pTNG * na 'comer'> pTAP * nVa 'comer, beber'
- pTNG * ata 'excremento'> pTAP * (h) en (V) 'excremento'
- pTNG * kumV- 'morir'> pTAP * mV (n), pAP * min (a) 'morir', pTimor * -mV 'morir'
- pTNG * inda 'árbol, madera'> pTAP * odio 'fuego, madera'
- pTNG * panV> pTAP * pan (a) 'niña'
- pTNG * nan (a, i) 'hermano mayor'> pAP * nan (a) 'hermano mayor'
- pTNG * me 'ven'> pAP * mai 'ven'
- pTNG * mundu 'nariz'> pTAP * mVN 'nariz'
- pTNG * tukumba [C] 'corto'> pAP * tukV 'corto'
- pTNG * ŋgatata 'seco'> pAP * takata
- pTNG * (m, mb) elak 'relámpago'> Blagar merax , Retta melak 'relámpago'
Sin embargo, Holton y Robinson (2014) clasifican a Timor-Alor-Pantar como una familia lingüística independiente, más que como parte de Trans-Nueva Guinea.
Referencias
- ^ a b c d e Mundo de Nueva Guinea, West Bomberai
- ^ a b c d e Holton, Gary; Klamer, Marian (2018). "Las lenguas papúes de East Nusantara y la cabeza de pájaro". En Palmer, Bill (ed.). Las lenguas y la lingüística del área de Nueva Guinea: una guía completa . El mundo de la lingüística. 4 . Berlín: De Gruyter Mouton. págs. 569–640. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ^ Holton, Gary; Klamer, Marian; Kratochvíl, František; Robinson, Laura C .; Schapper, Antonieta (2012). "La relación histórica de las lenguas papúes de Alor y Pantar". Lingüística oceánica . 51 (1): 87-122. doi : 10.1353 / ol.2012.0001 . hdl : 1887/18594 .
- ^ Schapper, Antonieta; Huber, Juliette; van Engelenhoven, Aone (2012), "La relación histórica de las lenguas papúes de Timor y Kisar", en Hammarström, Harald; van der Heuvel, Wilco (eds.), Historia, contacto y clasificación de las lenguas de Papúa , Port Moresby: Sociedad Lingüística de Nueva Guinea
- ^ Gereon A. Kaiping y Marian Klamer. 2019b. Subgrupos de las lenguas Timor-Alor-Pantar mediante inferencia Bayesiana sistemática . Centro de Lingüística de la Universidad de Leiden, Universiteit Leiden.
- ^ Capell, Arthur (1944). "Pueblos y lenguas de Timor". Oceanía . 15 (3): 19–48. doi : 10.1002 / j.1834-4461.1944.tb00409.x .
- ^ Holton, Gary; Robinson, Laura C. (2014), "The linguistic position of the Timor-Alor-Pantar languages", en Klamer, Marian (ed.), Alor Pantar languages: History and Typology , Berlín: Language Sciences Press, págs. 155– 198, doi : 10.17169 / langsci.b22.48
- ^ Holton, Gary; Robinson, Laura C. (2017), "The linguistic position of the Timor-Alor-Pantar languages", en Klamer, Marian (ed.), Alor Pantar languages: History and Typology Second Edition , Berlín: Language Sciences Press, págs. 147-190, doi : 10.5281 / zenodo.437098
- ^ a b c d [1]
- ^ Juliette Huber y Antoinette Schapper. 2019. La historia de los contactos austronesio-papúes de Timor oriental: lo que nos puede decir el préstamo léxico . XI Congreso Internacional de Lenguas y Lingüística de Austria y Papúa ( APLL11 ), 13-15 de junio de 2019, Universidad de Leiden.
- ^ Heston, Tyler (2017). "Una primera reconstrucción de vocales en Proto-Timor-Alor-Pantar". Lingüística oceánica . 56 (1): 73–89. doi : 10.1353 / ol.2017.0003 .
- ^ Heston, Tyler (2016). "Estrés en Proto-Timor-Alor-Pantar". Lingüística oceánica . 55 (1): 278–289. doi : 10.1353 / ol.2016.0012 .
- ^ Ross, Malcolm (2005), "Los pronombres como diagnóstico preliminar para agrupar las lenguas papúes", en Pawley, Andrew; Attenborough, Robert; Golson, Jack; Hide, Robin (eds.), Pastas de Papúa: Historias culturales, lingüísticas y biológicas de los pueblos de habla papú , Canberra: Lingüística del Pacífico
- ^ Antoinette Schapper, Juliette Huber y Aone van Engelenhoven. 2017. La relación de las lenguas timor-kisar y alor-pantar: una demostración preliminar. En Marian Klamer (ed.), The Alor-Pantar languages , 91-147. Berlín: Language Science Press. doi : 10.5281 / zenodo.569389
- ^ Pawley, Andrew; Hammarström, Harald (2018). "La familia Trans Nueva Guinea". En Palmer, Bill (ed.). Las lenguas y la lingüística del área de Nueva Guinea: una guía completa . El mundo de la lingüística. 4 . Berlín: De Gruyter Mouton. págs. 21-196. ISBN 978-3-11-028642-7.
Otras lecturas
- Klamer, Marian, Paul Trilsbeek, Tom Hoogervorst y Chris Haskett. 2015. Archivo de Idiomas del Sudeste Asiático Insular y Nueva Guinea Occidental (LAISEANG) . http://hdl.handle.net/1839/00-0000-0000-0018-CB72-4@view
- Kaiping, Gereon A. y Edwards, Owen y Klamer, Marian (eds.). 2019. LexiRumah 2.2.3. Leiden: Centro de Lingüística de la Universidad de Leiden. Disponible en línea en https://lexirumah.model-ling.eu/lexirumah/ . Consultado el 14 de septiembre de 2019.
- Greenhill et al., 2008. En: Kaiping, Gereon A. y Edwards, Owen y Klamer, Marian (eds.). 2019. LexiRumah 2.2.3. Leiden: Centro de Lingüística de la Universidad de Leiden. Disponible en línea en https://lexirumah.model-ling.eu/lexirumah/ . Consultado el 14 de septiembre de 2019.
enlaces externos
- Timothy Usher, New Guinea World, Proto – Timor – Alor – Pantar
- LexiRumah (parte de las bases de datos lingüísticas de Lesser Sunda )
- Reconstruyendo el pasado a través de los lenguajes del presente: las Islas Menores de la Sonda
- Los idiomas de Timor Oriental: algunos hechos básicos (revisado el 24 de agosto de 2004) Geoffrey Hull