Un idioma no clasificado es un idioma cuya afiliación genética a otros idiomas no se ha establecido. Los idiomas pueden no clasificarse por una variedad de razones, principalmente debido a la falta de datos confiables [1] pero a veces debido a la influencia confusa del contacto del idioma , si diferentes capas de su vocabulario o morfología apuntan en diferentes direcciones y no está claro cuál representa la forma ancestral del idioma. [2] Algunas lenguas extintas poco conocidas , como el Gutian y el Cacán , son simplemente inclasificables, y es poco probable que la situación cambie alguna vez.
Un idioma supuestamente no clasificado puede resultar no ser un idioma en absoluto, o incluso un dialecto distinto, sino simplemente un nombre familiar, tribal o de aldea, o un nombre alternativo para un pueblo o idioma que está clasificado.
Si la relación genética de una lengua no se ha establecido después de una documentación significativa de la lengua y la comparación con otras lenguas y familias, como en el caso del euskera en Europa, se considera una lengua aislada , es decir, se clasifica como una familia de lenguas de su propio. Por lo tanto, una lengua "no clasificada" es aquella que aún puede resultar pertenecer a una familia establecida una vez que se disponga de mejores datos o se haya realizado una investigación comparativa más exhaustiva. Es probable que las lenguas extintas no clasificadas de las que se ha conservado poca evidencia permanezcan en el limbo indefinidamente, a menos que se descubran documentos perdidos o una población hablante sobreviviente.
Desafíos de clasificación
Un ejemplo de un idioma que ha causado múltiples problemas de clasificación es Mimi de Decorse en Chad . Este idioma solo está atestiguado en una sola lista de palabras recopilada ca. 1900. Al principio se pensó que era una lengua maban , debido a las similitudes con Maba , la primera lengua maban descrita. Sin embargo, a medida que se describieron otros idiomas de la familia Maban, quedó claro que las similitudes eran únicamente con el propio Maba, y la relación era demasiado distante para que Mimi se relacionara específicamente con Maba y no igualmente con los otros idiomas de Maban. Por lo tanto, ahora se cree que las similitudes obvias se deben a los préstamos de Maba, que es el idioma socialmente dominante en el área. Cuando se descuentan estos préstamos, hay muchos menos datos para clasificar a Mimi, y lo que queda no es particularmente similar a ningún otro idioma o familia lingüística. Por lo tanto, Mimi podría ser un idioma aislado, o quizás un miembro de alguna otra familia relacionada con Maban en el filo nilo-sahariano propuesto pero aún no demostrado . Sería más fácil abordar el problema con mejores datos, pero nadie ha podido volver a encontrar hablantes del idioma.
También sucede que un idioma puede no estar clasificado dentro de una familia establecida. Es decir, puede resultar obvio que es, digamos, una lengua malayo-polinesia , pero no está claro a qué rama de malayo-polinesia pertenece. Cuando una familia consta de muchos idiomas similares con un gran grado de contacto confuso, un gran número de idiomas pueden quedar sin clasificar de esta manera. Las familias donde este es un problema sustancial incluyen malayopolinesia, bantú , pama-nyungan y arawakan .
Ejemplos por razón
Hay cientos de idiomas sin clasificar, la mayoría de ellos extintos, aunque hay algunos, aunque relativamente pocos, que todavía se hablan; en la siguiente lista, las lenguas extintas están etiquetadas con una daga (†).
Ausencia de datos
Estos idiomas son inclasificables, no solo no clasificados, porque si bien puede haber un registro de un idioma existente, es posible que no haya suficientes materiales en él para analizar y clasificar, especialmente con los idiomas ahora extintos. (Consulte, por ejemplo, una lista de idiomas no clasificados de América del Sur ).
- Sentinelese (Islas Andamán) [nota 1] - una presunta lengua viva de un pueblo aislado
- Weyto † (Etiopía)
- Nam † (frontera chino-tibetana): los datos no se han descifrado
- Harappan † ( Civilización del valle del Indo, siglos 33-XIII a. C.) [nota 2] : los datos no se han descifrado
- Cypro-Minoan † (Chipre siglos XV-X a. C.): los datos no se han descifrado
- Lullubi † (Irán)
- Hamba † (Tanzania) [nota 3]
- Guale † y Yamasee † (EE. UU.)
- Himarimã (Brasil) - una presunta lengua viva de un pueblo aislado
- Nagarchal † (India) - se supone que fue dravidiano
Escasez de datos
Muchos de estos idiomas también se consideran inclasificables, ya que la cantidad de datos puede no ser suficiente para revelar parientes cercanos, si los hubiera. Para otros, puede haber suficientes datos para mostrar que el idioma pertenece a una familia en particular, pero no en qué parte de ella, o para mostrar que el idioma no tiene parientes cercanos, pero no lo suficiente para concluir que es un idioma aislado.
- Solano † (México)
- Cacán † (Argentina)
- Kujargé (Chad)
- Bung (Camerún)
- Luo (Camerún)
- Lufu (Nigeria)
- Mawa † (Nigeria)
- Komta † (Nigeria)
- Wawu † (¿Ghana o Costa de Marfil?)
- Okwa †? (África occidental) [nota 4]
- Dima-Bottego † (Etiopía)
- Kwadi † (Angola)
- Lengua filistea † (Palestina)
- Lengua ibérica † (España y sur de Francia)
- Lemnian † ( Lemnos , Grecia)
- Minoan † (antigua Creta)
- Eteocretan † (antigua Creta)
- Hattic † (Anatolia)
- Kaskian † (Anatolia, posiblemente relacionada con Hattic)
- Kassite † (Irak)
- Gutian † (zonas fronterizas de Zagros)
- Hunnic † (Europa del Este y Asia Central)
- Xiongnu † (Mongolia)
- Xianbei † (Mongolia)
- Ruanruan † (Mongolia)
- Khitan † (Mongolia)
- Bangime (Malí)
- Jalaa (Nigeria)
- Kwaza (Brasil)
- Mpre † (Ghana)
- Bayot (Senegal)
- Laal (Chad)
- Ongota (Etiopía)
- Shabo (Etiopía)
- Omaio (Tanzania)
Idiomas de dudosa existencia
- Oropom (Uganda) (extinto, si existiera)
- Imeraguen (Mauritania)
- Nemadi (Mauritania)
- Rer Bare (Etiopía) (extinto, si existiera)
- Wutana (Nigeria) (extinta, si existiera)
- Troyano (Anatolia) (aún sin atestiguar, posiblemente un dialecto luviano )
Algunos 'lenguajes' resultan fabricados, como el Kukurá de Brasil.
Ver también
- Categoría: Idiomas no clasificados
- Lista de lenguas no clasificadas según el Ethnologue
- Lista de idiomas no clasificados de América del Norte
- Lista de idiomas no clasificados de América del Sur
- Lenguaje aislado
- Lista de familias de idiomas (incluidos los aislados y los idiomas no clasificados)
Notas
- ^ No ha habido una interacción exitosa con North Sentinel Island durante 300 años, y no se conoce una sola palabra del idioma.
- ^ El 'guión' de Harappa en el que se basan los descifradores para la identificación es indescifrable hasta ahora, y probablemente no sea en realidad un guión.
- ↑ Según Rupert Moser, "Los Hamba eran cazadores y recolectores que fueron reasentados y dispersos en la década de 1950, cuandose planeó quesu área de caza y recolección [ubicada al noroeste de Nachingwea al sur del río Mbemkuru ] se usara para cacahuetes -plantaciones. Aunque ese proyecto fracasó por razones climáticas, los Hamba desaparecieron o fueron asimilados por grupos vecinos [como los Matumbi y Yao además de los enumerados a continuación]. Ya antes de que parte de ellos hubieran sido asimilados por la invasión de Mwera , Ndonde , Ndendeule y Ngindo ". [3]
- ↑ 'Okwa' está atestiguado por una palabra recopilada en el siglo XVIII, tschabee 'Dios' (en ortografía alemana), que ni siquiera sabemos que sea una palabra nativa en lugar de un préstamo. El idioma no está tanto sin clasificar como sin identificar. [4]
Referencias
- ↑ Hasnain, Imtiaz (16 de julio de 2013). Voces alternativas: (Re) búsqueda de Lengua, Cultura, Identidad… . Cambridge Scholars Publishing. pag. 314. ISBN 9781443849982.
- ^ Muysken, Pieter (2008). De las áreas lingüísticas a la lingüística territorial . Editorial John Benjamins. pag. 168. ISBN 978-9027231000.
- ^ Gabriele Sommer, 'Una encuesta sobre la muerte de la lengua en África', en Brenzinger (2012) La muerte de la lengua , p. 351.
Ver Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Hamba" . Glottolog 3.0 . Jena, Alemania: Instituto Max Planck de Ciencias de la Historia Humana.) - ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Okwa" . Glottolog 3.0 . Jena, Alemania: Instituto Max Planck de Ciencias de la Historia Humana.
enlaces externos
- Ethnologue: lenguas no clasificadas