De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

El Vayu Purana ( sánscrito : वायु पुराण , Vāyu Purāṇa ) es un texto sánscrito y uno de los dieciocho Puranas principales del hinduismo . Vayu Purana se menciona en los manuscritos del Mahabharata y otros textos hindúes, lo que ha llevado a los estudiosos a proponer que el texto se encuentra entre los más antiguos del género puránico. [1] [2] [3] Vayu y Vayaviya Puranas comparten una gran superposición en su estructura y contenido, posiblemente porque alguna vez fueron los mismos, pero con revisiones continuas a lo largo de los siglos, el texto original se convirtió en dos textos diferentes, y el texto de Vayaviya llegó a conocerse también como elBrahmanda Purana . [4]

El Vayu Purana , según la tradición y los versos de otros Puranas, contiene 24.000 versos ( shlokas ). [5] Sin embargo, los manuscritos sobrevivientes tienen alrededor de 12,000 versos. [6] El texto fue revisado continuamente a lo largo de los siglos, y sus manuscritos existentes son muy diferentes. [7] Algunos manuscritos tienen cuatro padas (partes) con 112 capítulos y algunos dos khandas con 111 capítulos. [7] Las comparaciones de los diversos manuscritos sugieren que las siguientes secciones se deslizaron, en siglos posteriores, al Vayu Purana más antiguo : capítulos sobre geografía y guías de viaje relacionadas con los templos conocidas como Mahatmya, [8] dos capítulos sobre castas y ashramas individuales , tres capítulos sobre Dharma y penitencias, once capítulos sobre pureza y Sanskara (rito de iniciación) y un capítulo sobre el infierno en el más allá. [9]

El texto es notable por las numerosas referencias a él, en la literatura india de la era medieval, [10] probablemente enlaces a inscripciones como las que se encuentran en el pilar Mathura y datan del 380 EC, [11] además de ser una fuente de tallas y relieves como los de las cuevas de Elefanta , un sitio del patrimonio mundial de la UNESCO. [12]

Historia [ editar ]

El Vayu Purana se menciona en el capítulo 3.191 del Mahabharata y en la sección 1.7 del Harivamsa , lo que sugiere que el texto existió en la primera mitad del primer milenio EC. [1] [2] El escritor en prosa sánscrito del siglo VII [13] Banabhatta se refiere a este trabajo en su Kadambari y Harshacharita . En el capítulo 3 del Harshacharita, Banabhatta comenta que se le leyó el Vayu Purana en su pueblo natal. [14] [15] Alberuni (973-1048), el erudito persa quien visitó y vivió en el subcontinente del noroeste de la India durante muchos años a principios del siglo XI, citó la versión de Vayu Purana que existió durante su visita. [dieciséis]

Las diversas menciones del Vayu Purana en otros textos han llevado a los estudiosos a reconocerlo como uno de los más antiguos. [1] El erudito de principios del siglo XX Dikshitar, conocido por sus propuestas de datación que empujan muchos textos como muy antiguos y hasta bien entrado el primer milenio a. C., afirmó que el Vayu Purana comenzó a tomar forma alrededor del 350 a. C. [1] La erudición posterior ha propuesto que la versión más antigua del texto es probablemente del período 300 al 500 EC, y está de acuerdo en general en que se encuentra entre los Puranas más antiguos. [1] [17]

El texto, como todos los Puranas, probablemente ha pasado por revisiones, adiciones e interpolaciones a lo largo de su historia. Rajendra Hazra, así como otros eruditos, por ejemplo, consideran Gaya-mahatmya , que es una guía de viaje incorporada a Gaya , como una adición posterior. El Gaya-mahatmya reemplazó las secciones más antiguas del Vayu Purana , en algún momento antes del siglo XV. [18] [19] Vayu Purana, como todos los Puranas, tiene una cronología complicada. Dimmitt y van Buitenen afirman que cada uno de los Puranas tiene un estilo enciclopédico, y es difícil determinar cuándo, dónde, por qué y por quién fueron escritos: [20]

Tal como existen hoy, los Puranas son literatura estratificada. Cada obra titulada consta de material que ha crecido mediante numerosos aumentos en sucesivas épocas históricas. Por lo tanto, ningún Purana tiene una sola fecha de composición. (...) Es como si se tratara de bibliotecas a las que se van añadiendo continuamente nuevos volúmenes, no necesariamente al final de la estantería, sino de forma aleatoria.

-  Cornelia Dimmitt y JAB van Buitenen , Mitología clásica hindú: un lector en sánscrito Puranas [20]

Ediciones y traducciones [ editar ]

La Sociedad Asiática , Calcuta publicó este texto en dos volúmenes en 1880 y 1888, como parte de su Bibliotheca Indica serie. Fue editado por Rajendralal Mitra . La edición de Venkateshvara Press, Bombay se publicó en 1895. Fue seguida por la publicación de otra edición del Anandashrama (Anandashrama Sanskrit Series 49), Poona . En 1910, Vangavasi Press, Calcuta publicó una edición junto con una traducción al bengalí de Panchanan Tarkaratna, el editor del texto. [21] En 1960, Motilal Banarsidass publicó una traducción al inglés como parte de su serie Ancient Indian Traditions and Mythology. [22]

Contenido [ editar ]

El yogin

El yogui posee estos atributos,
autocontrol ,
Quietud,
la veracidad, la
impecabilidad,
el silencio,
la sencillez con todos,
conocimiento más allá de la simple percepción,
rectitud,
Compuesto en mente,
absorbida en el Brahman ,
deleitando en el Atman
Alerta y puro.
Estos son los que dominan el Yoga.

- Vayu Purana 16.22-16.23 [23]

El Vayu Purana existe en muchas versiones, estructuradas de diferentes formas, por ejemplo:

  • En las ediciones de Anandashrama y Vangavasi, este texto se divide en cuatro padas (partes): Prakriya-pada (capítulos 1-6), Anushanga-pada (capítulos 7-64), Upodghata-pada (capítulos 65-99) y Upasamhara- pada (capítulos 100-112). El Gayamahatmya (capítulos 105–112 de estas ediciones), elogiando el Gaya tirtha en Magadha, no se encuentra en todos los manuscritos de este trabajo y también se encuentra por separado como un trabajo independiente. [14]
  • En las ediciones de Asiatic Society y Venkateshvara Press, este texto se divide en dos partes: Prathamakhanda que comprende 61 capítulos y Dvitiyakhanda que comprende 50 capítulos. Los capítulos 1-6 de Prathamakhanda se titulan Prakriya-pada y no se proporciona ningún título para los capítulos 7-61. Los capítulos 1-42 de Dvitiyakhanda se titulan Anushanga-pada y los capítulos 43-50 son Gayamahatmya . [21]

El Vayu Purana discute sus teorías de cosmología , genealogía de dioses y reyes de dinastías solares y lunares, mitología, geografía, manvantaras , sistema solar y los movimientos de los cuerpos celestes. [14] Además de estos, el texto tiene capítulos que se insertaron en los siglos posteriores en la versión anterior del Vayu Purana, como los capítulos 16-17 que discuten los deberes de Varna (casta o clase) y los deberes de una persona. durante varios Ashrama (etapas como Brahmacharya , Grihastha , Vanaprastha y Sannyasa ), el capítulo 18 que analiza las penitencias por sannyasi (monjes,yati ), los capítulos 57 a 59 sobre el dharma , los capítulos 73 a 83 sobre sanskaras (ritos de iniciación) y el capítulo 101 sobre la teoría del infierno en el más allá. [9]

El texto comparte una gran cantidad de versos con el Brahmanda Purana , y los dos textos probablemente se originaron en el mismo texto central. [7] La comparación de los dos textos y los detalles dentro de los textos sugiere, afirma Hazra, que la división en dos textos no pudo haber ocurrido antes del 400 EC. [9] Los capítulos que se deslizaron en el Vayu Purana faltan en muchas versiones de Vayu y en los manuscritos de Brahmananda. El capítulo 18 sobre las penitencias para aquellos en la vida monástica, probablemente se insertó antes del siglo XIV. [24] La guía de viaje de Gaya, Bihar probablemente se insertó antes del siglo XV, porque el Gaya-mahatmyafue mencionado muchas veces por el Vacaspatimisra del siglo XV (que no debe confundirse con el erudito Advaita del mismo nombre del siglo IX). [19]

El texto también contiene capítulos sobre música, [25] varios shakhas de los Vedas , Pashupata - Yoga y Mahatmya geográfico (guías de viaje) particularmente sobre Gaya en Bihar . [10] El Vayu Purana también presenta otros temas, como los relacionados con la construcción de templos hindúes en la cima de las montañas . [26]

El Revakhanda de Vayu Purana desde 1910 se ha atribuido erróneamente al Skanda Purana , dice Juergen Neuss, pero agrega que los manuscritos atestiguan que el Revakhanda que contiene 232 capítulos pertenece al Vayu Purana y fue incluido erróneamente en el Skanda Purana por Veṅkateśvara Steam Press en 1910 y todas las publicaciones de Skanda posteriores. El que pertenece al Skanda Purana tiene 116 capítulos. [27]

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b c d e Rocher , 1986 , p. 245.
  2. ↑ a b Winternitz , 1922 , pág. 13.
  3. ^ Rocher 1986 , págs. 31-33.
  4. ^ Rocher 1986 , p. 244.
  5. Winternitz , 1922 , p. 14.
  6. ^ Wilson 1864 , pág. xxxix.
  7. ↑ a b c Rocher , 1986 , págs. 243-244.
  8. ^ Glucklich , 2008 , p. 146, Cita: Los primeros trabajos de promoción destinados a los turistas de esa época se llamaban mahatmyas .
  9. ↑ a b c Hazra , 1940 , pág. 15.
  10. ↑ a b Rocher , 1986 , págs. 243-245.
  11. ^ Mark SG Dyczkowski (1988). El Canon de Saivagama y Kubjika: Tantras de la Tradición Kaula Occidental . Prensa de la Universidad Estatal de Nueva York. págs. 144 con notas 87–88. ISBN 978-0-88706-494-4.
  12. ^ Collins 1988 , p. 37, 49, 149-150.
  13. ^ Banabhatta Encyclopædia Britannica (2012)
  14. ↑ a b c Hazra, RC (1962). Los Puranas en S. Radhakrishnan ed. The Cultural Heritage of India , Vol.II, Calcuta: The Ramakrishna Mission Institute of Culture, ISBN 81-85843-03-1 , págs. 253–5 
  15. Winternitz , 1922 , p. 13 con nota a pie de página 10.
  16. Winternitz , 1922 , p. 13 con nota a pie de página 11.
  17. ^ Collins 1988 , p. 36.
  18. ^ Gietz 1992 , p. 548 con nota 3015.
  19. ↑ a b Hazra 1940 , p. 17.
  20. ↑ a b Dimmitt y van Buitenen , 2012 , p. 5.
  21. ↑ a b Rocher , 1986 , págs. 243–245.
  22. ^ Tagare, GV y Shastri, JL (ed.) (1960) The Vāyu Purāṇa (2 volúmenes). Delhi: Motilal Banarsidass. ISBN 9788120803329 
  23. ^ Tagare, GV (1987), Vayu Purana Part 1, Motilal Banarsidass, ISBN 978-8120803329 , página 112 
  24. ^ Hazra 1940 , p. dieciséis.
  25. ^ Tagare, GV Vayu Purana , Vol 2, páginas 666-671
  26. ^ Kramrisch 1976 , p. 169 con nota a pie de página 97, Volumen 1.
  27. ^ Jurgen Neuss, Oliver Hellwig, Revakhanda de Vayupurana

Bibliografía [ editar ]

  • Gregory Bailey (2003). Arvind Sharma (ed.). El estudio del hinduismo . Prensa de la Universidad de Carolina del Sur. ISBN 978-1-57003-449-7.
  • Collins, Charles Dillard (1988). La iconografía y el ritual de Siva en Elefanta: sobre la vida, la iluminación y el ser . Prensa SUNY. ISBN 978-0-88706-773-0.
  • Dalal, Rosen (2014), Hinduismo: una guía alfabética , Penguin, ISBN 978-8184752779
  • Dimmitt, Cornelia; van Buitenen, JAB (2012). Mitología hindú clásica: un lector en el sánscrito Puranas . Temple University Press (primera edición: 1977). ISBN 978-1-4399-0464-0.
  • Gietz, KP; et al. (1992), Bibliografía épica y puránica (hasta 1985) Anotada y con índices: Parte I: A - R, Parte II: S - Z, Índices , Otto Harrassowitz Verlag, ISBN 978-3-447-03028-1
  • Glucklich, Ariel (2008). Los pasos de Vishnu: cultura hindú en perspectiva histórica: cultura hindú en perspectiva histórica . Prensa de la Universidad de Oxford. ISBN 978-0-19-971825-2.
  • Gonda, Jan, ed. (1986). A History of Indian Literature, Vol.II: Épicas y literatura religiosa sánscrita, Fasc.3 . Wiesbaden: Otto Harrassowitz Verlag. ISBN 978-3447025225.
  • Hazra, Rajendra Chandra (1940). Estudios en los registros puránicos sobre ritos y costumbres hindúes . Motilal Banarsidass (Reimpresión de 1987). ISBN 978-81-208-0422-7.
  • Kramrisch, Stella (1976), El templo hindú, Volumen 1 y 2 , Motilal Banarsidass, ISBN 81-208-0223-3
  • Rocher, Ludo . "Los Puranas". En Gonda (1986) .
  • Wilson, HH (1864). El Vishnu Purana: un sistema de mitología y tradición hindú (Volumen 1: Introducción, Libro I) . Read Country Books (reimpreso en 2006). ISBN 1-84664-664-2.
  • Winternitz, Maurice (1922). History of Indian Literature Vol 1 (Original en alemán, traducido al inglés por VS Sarma, 1981) . Nueva Delhi: Motilal Banarsidass (Reimpresión 2010). ISBN 978-8120802643.

Enlaces externos [ editar ]

  • Vayu Purana - Traducción al inglés por GVTagare - Parte 1
  • Vayu Purana - Traducción al inglés de GVTagare - Parte 2