De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Walter Hallstein (17 de noviembre de 1901 - 29 de marzo de 1982) fue un académico, diplomático y estadista alemán que fue el primer presidente de la Comisión de la Comunidad Económica Europea y uno de los padres fundadores de la Unión Europea .

Hallstein comenzó su carrera académica en la década de 1920 en la República de Weimar y se convirtió en el profesor de derecho más joven de Alemania en 1930, a la edad de 29 años. Durante la Segunda Guerra Mundial se desempeñó como primer teniente del ejército alemán en Francia. Capturado por las tropas estadounidenses en 1944, pasó el resto de la guerra en un campo de prisioneros de guerra en los Estados Unidos, donde organizó una "universidad de campo" para sus compañeros soldados. Después de la guerra regresó a Alemania y continuó su carrera académica; se convirtió en rector de la Universidad de Frankfurt en 1946 y pasó un año como profesor invitado en la Universidad de Georgetown a partir de 1948. En 1950 fue reclutado para una carrera diplomática, convirtiéndose en el principal funcionario del Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania , donde dio su nombre a la Doctrina Hallstein , la política de Alemania Occidental de aislar diplomáticamente a Alemania Oriental .

Un entusiasta defensor de una Europa federal , Hallstein desempeñó un papel clave en la política exterior de Alemania Occidental y luego en la integración europea. Fue uno de los arquitectos de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y el primer presidente de la Comisión de la Comunidad Económica Europea , que más tarde se convertiría en la Unión Europea . Ocupó el cargo de 1958 a 1967 y fue el único alemán seleccionado como presidente de la Comisión Europea o sus predecesores hasta la selección de Ursula von der Leyen en 2019. [1]Hallstein describió su papel como "una especie de primer ministro europeo" y consideró la soberanía nacional como una "doctrina de antaño". [2]

Hallstein dejó el cargo tras un enfrentamiento con el presidente de Francia , Charles de Gaulle ; se volvió hacia la política alemana como miembro del Bundestag , y también fue presidente del Movimiento Europeo de 1968 a 1974. Es autor de libros y numerosos artículos y discursos sobre la integración europea y las Comunidades Europeas .

Carrera académica temprana y anterior a la guerra [ editar ]

Walter Hallstein nació el 17 de noviembre de 1901 en Mainz , Alemania. [a] Después de la escuela primaria en Darmstadt asistió a una escuela clásica [b] en Mainz desde 1913 hasta su matriculación ( Abitur ) en 1920. [6]

A partir de 1920 Hallstein estudió derecho en Bonn , luego se mudó a Munich y luego a Berlín . [7] Se especializó en derecho internacional privado y escribió su tesis doctoral sobre los aspectos comerciales del Tratado de Versalles de 1919 . [c] Obtuvo su doctorado en la Universidad Friedrich Wilhelm en Berlín en 1925 [5]  - a la edad de 23 años. De 1923 a 1926 fue asistente legal en el Kammergericht , [5] y en 1927, después de haber aprobado su calificación examen, fue empleado durante un breve período como juez.[8] Luego trabajó como académico [d] en el Instituto Kaiser Wilhelm de Derecho Privado Extranjero e Internacional Privado en Berlín, donde se especializó en derecho comercial y de sociedades comparado, [5] trabajando con el profesor Martin Wolff , un destacado erudito de derecho privado. [9] Permaneció allí hasta 1930. [5] En 1929 obtuvo su Habilitación [e] de la Universidad de Berlín, basada en una tesis sobre derecho de sociedades. [5] [f] En 1930, a la edad de 29 años, fue nombrado profesor de derecho privado y derecho de sociedades en la Universidad de Rostock., [10] [11] convirtiéndolo en el profesor de derecho más joven de Alemania. [5] En 1935, integró un servicio militar voluntario en la artillería, mientras que ya era vicedecano ( Prodekan ) de la Facultad de Derecho, y de regreso del servicio en 1936, es ascendido al cargo de Decano de la Facultad. [12] Permaneció en Rostock hasta 1941. [13] [12] [10] De 1941 a 1944 Hallstein dio una conferencia en la Universidad de Frankfurt , donde fue Director del Instituto de Derecho Comparado y Derecho Económico. [14]

Hallstein era miembro de varias organizaciones profesionales nominalmente nazis, [g] [15] pero no era miembro del Partido Nazi ni de las SA . [1] Se dice que rechazó la ideología nazi [16] [9] y se mantuvo alejado de los nazis. [5] Hubo oposición de los funcionarios nazis a su nombramiento propuesto, en 1941, como profesor de derecho en la Universidad de Frankfurt , pero los académicos empujaron su candidatura y pronto avanzó para convertirse en decano de la facultad. [17]

Soldado y prisionero de guerra (1942-1945) [ editar ]

Hallstein fue hecho prisionero por las tropas estadounidenses en Cherburgo en 1944.

En 1942 Hallstein fue llamado a filas; sirvió en un regimiento de artillería [9] en el norte de Francia con el rango de primer teniente ( Oberleutnant ). [11] [h] El 26 de junio de 1944, durante la Batalla de Cherburgo , fue capturado por los estadounidenses [11] y enviado al campo de Como, un campo de prisioneros de guerra en Mississippi . [18]

Como prisionero de guerra alemán (POW) en los Estados Unidos, Hallstein fundó una "universidad de campo", [10] donde impartía cursos de derecho para los prisioneros. [18] Como parte del Sunflower Project , un proyecto para reeducar a los prisioneros de guerra alemanes, asistió a una "escuela administrativa" en Fort Getty , donde la enseñanza incluía los principios de la Constitución de los Estados Unidos . [18] Hallstein permaneció prisionero de guerra desde junio de 1944 hasta mediados de 1945. [18]

Carrera académica de posguerra (1945-1950) [ editar ]

En noviembre de 1945, Hallstein regresó a Alemania, [19] donde hizo campaña para la reapertura de la Universidad de Frankfurt . Rechazando una oferta de Ludwig Erhard para ser viceministro en el Ministerio de Economía de Baviera, [9] se convirtió en profesor en la Universidad de Frankfurt el 1 de febrero de 1946, y en abril fue elegido rector , cargo que mantuvo hasta 1948. fue presidente de la Conferencia de Rectores de Alemania del Sur, que él mismo fundó. [20] De 1948 a 1949, pasó un año como profesor invitado en la Universidad de Georgetown en Washington DC [10] [18]

Hallstein fue cofundador del comité nacional alemán de la UNESCO y fue su presidente desde 1949 hasta 1950. [19] [21]

Carrera diplomática (1950-1957) [ editar ]

Asuntos exteriores en la Cancillería (1950-1951) [ editar ]

El Palais Schaumburg (1950), sede de la Cancillería Federal en 1950, donde trabajó Hallstein antes de que se formara el Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania.

En el contexto de la Segunda Guerra Mundial , un conflicto que causó una destrucción masiva y dejó al continente dividido en dos por el Telón de Acero , se hicieron llamamientos para una mayor cooperación en Europa. El ministro de Asuntos Exteriores francés , Robert Schuman , presentó un plan, a partir de Jean Monnet , para una Comunidad Europea del Carbón y del Acero que unificaría el control de la producción de carbón y acero de Alemania y Francia, y se iniciaron conversaciones con este objetivo. [22] Alemania todavía no había recuperado su soberanía tras la derrota en la Segunda Guerra Mundial, y estaba representada internacionalmente por la Alta Comisión Aliada . [23]No hubo una oficina de relaciones exteriores alemana y, durante un tiempo, los asuntos exteriores estuvieron a cargo de la Cancillería . [24]

Konrad Adenauer , el canciller alemán , llamó a Hallstein a Bonn, a sugerencia de Wilhelm Röpke , [25] y en junio de 1950 lo nombró para encabezar la delegación alemana en las negociaciones del Plan Schuman en París, [10] que conducirían a la formación de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero . [19] Jean Monnet , líder de la delegación francesa, y Hallstein redactaron el Plan Schuman , que fue la base de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero (CECA), establecida por el Tratado de París en 1951. [26]La CECA se convertiría en la Comunidad Económica Europea y más tarde en la Unión Europea . En agosto de 1950, para sorpresa general, Hallstein fue nombrado jefe de la Oficina de Asuntos Exteriores ( Dienststelle für auswärtige Angelegenheiten ) en la Cancillería Federal ( Kanzleramt ). [27] En ese momento, se sabía poco sobre Hallstein, excepto que no había sido miembro del Partido Nazi y que estaba en buenos términos con los funcionarios estadounidenses. [28]

Secretario de Estado del Ministerio de Relaciones Exteriores (1951-1958) [ editar ]

1955 Edificio de la Oficina de Relaciones Exteriores de Alemania
Alemania Occidental se une a la OTAN : Walter Hallstein (izquierda) con Konrad Adenauer (centro) y el Embajador Herbert Blankenhorn (derecha) en la Conferencia de la OTAN en París en 1954
Segunda lectura de los Tratados de París en el Bundestag el 25 de febrero de 1955

Tras un cambio en el Estatuto de Ocupación , el Ministerio de Relaciones Exteriores alemán se volvió a crear en marzo de 1951, [i] pero el puesto de Ministro de Relaciones Exteriores fue ocupado por el propio Adenauer. [29] El 2 de abril de 1951, Hallstein fue nombrado funcionario principal del Ministerio de Relaciones Exteriores recién creado. [30] La política exterior continuó siendo administrada por el propio Adenauer con su grupo de íntimos, incluidos Hallstein, Blankenhorn y otros. En muchos aspectos, Hallstein fue el Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania Occidental en todo menos en el nombre, [31]pero había una conciencia cada vez mayor de que se necesitaba un titular de oficina independiente. Se dice que Adenauer consideró a Hallstein para el puesto, aunque no era miembro de un partido político. [32]

Hallstein también jugó un papel importante en la promoción de los objetivos de Alemania Occidental de recuperar la soberanía y crear una Comunidad Europea de Defensa (CED), de la que Alemania Occidental sería miembro. [9] Las negociaciones al principio dieron como resultado dos acuerdos internacionales:

  • El 26 de mayo de 1952, Estados Unidos, Reino Unido, Francia y Alemania Occidental firmaron el Tratado de Bonn ; con la ratificación , restablecería en gran medida la soberanía de la República Federal de Alemania ( de facto , Alemania Occidental, pero sin incluir a Berlín Occidental , que conservaba un estatus especial).
  • El 27 de mayo de 1952, Estados Unidos, Francia, Italia, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo y Alemania Occidental firmaron el Tratado de París ; en el momento de la ratificación, habría establecido la Comunidad Europea de Defensa (CED). [33] [34]

Sin embargo, el Tratado de París no logró obtener la aprobación necesaria del Parlamento francés . En cambio, se acordó una solución que involucraba a la Unión Europea Occidental (UEO) y Alemania Occidental se convertiría en miembro de la OTAN . [35] Los esfuerzos para resolver los problemas culminaron, en 1954, en una serie de conferencias en Londres y París . La parte alemana estuvo representada por Adenauer, el canciller alemán, junto con los principales funcionarios del Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania: Hallstein, su colega Blankenhorn y su adjunto, Grewe. [35] Hallstein ayudó a negociar varios tratados en la Conferencia de las Nueve Potencias de Londres.del 23 de septiembre al 3 de octubre de 1954; se finalizaron en la conferencia de París del 20 al 23 de octubre de 1954. Las conferencias de París incluyeron una reunión de las partes en la Conferencia de las Nueve Potencias en Londres (20 de octubre), una reunión de los siete miembros de la UEO (20 de octubre), un reunión de las Cuatro Potencias para poner fin a la ocupación de Alemania (21-22 de octubre), y una reunión de los catorce miembros de la OTAN para aprobar la membresía de Alemania. [35]

Después de la ratificación de los Acuerdos de París el 5 de mayo de 1955, el Tratado General ( Deutschlandvertrag ), que restauró en gran medida la soberanía de Alemania (Occidental) [j] , entró en pleno vigor; la República Federal de Alemania se convirtió en miembro de la OTAN.

Una vez que los principales objetivos de la política exterior estuvieron a la mano, Hallstein se dedicó a restaurar el servicio diplomático de Alemania [19] y reorganizar el Ministerio de Relaciones Exteriores, sobre la base de las conclusiones del Informe Maltzan, un informe encargado por Hallstein el 26 de junio de 1952 y producido un mes más tarde por Vollrath Freiherr von Maltzan , un ex diplomático, en ese momento cedido por el Ministerio de Economía. [36]

Hubo críticas por la falta de información y consulta y una atmósfera de secreto, posiblemente como resultado de la desconfianza de Adenauer hacia los veteranos del Ministerio de Relaciones Exteriores, los veteranos de Wilhelmstraße , así como el deseo de ocupar los puestos principales con forasteros no contaminados por haber servido. como diplomáticos bajo los nazis. [37] Hubo sugerencias de una desconexión entre el liderazgo (que consiste en Adenauer y un pequeño grupo de asesores cercanos, incluidos Hallstein y Blankenhorn) por un lado y los líderes de división en el Ministerio de Relaciones Exteriores y las misiones diplomáticas por el otro. En particular, Hallstein también fue criticado en la prensa después de que la Asamblea Nacional francesa rechazara a la Comunidad Europea de Defensa., como había predicho la misión diplomática alemana en París. [38]

Después de que Heinrich von Brentano fuera nombrado ministro de Relaciones Exteriores , Walter Hallstein conservó su posición de gran influencia en el Ministerio de Relaciones Exteriores .

El 6 de junio de 1955, Adenauer, que hasta entonces había sido ministro de Relaciones Exteriores y canciller, nombró a Heinrich von Brentano ministro de Relaciones Exteriores y hubo una reorganización de responsabilidades, pero Hallstein retuvo la confianza de Adenauer y continuó asistiendo a las reuniones del gabinete. [39] Herbert Blankenhorn , que hasta entonces había sido el jefe del Departamento Político del Ministerio de Relaciones Exteriores, se convirtió en Representante Permanente de Alemania ante la OTAN en París; Wilhelm Grewe se hizo cargo del Departamento Político de Hallstein y fue nombrado adjunto de Hallstein. [39]

Hallstein participó en discusiones con los franceses sobre el regreso del Sarre rico en carbón a Alemania. En octubre de 1955 se celebró un referéndum para decidir si el Sarre permanecería separado de Alemania o se reintegraría en Alemania, tras lo cual se acordó con Francia que habría una integración política en la República Federal de Alemania el 1 de enero de 1957 y integración económica para el 1 de enero de 1960. [39] En septiembre de 1956, Hallstein anunció que Francia había aceptado entregar el control del Saar a Alemania; el 27 de octubre de 1956 se firmó el Tratado del Sarre . [40]

Doctrina Hallstein [ editar ]

En 1955, Alemania había recuperado en gran medida su soberanía y se había integrado en las organizaciones de defensa occidentales, la UEO y la OTAN; La integración europea había progresado con la creación de la CECA; la cuestión del Sarre se resolvería mediante el referéndum de octubre de 1955. En todos estos asuntos, Hallstein había desempeñado un papel fundamental. [40] Algunos de los principales problemas de la política exterior alemana eran ahora la reunificación alemana y las relaciones de Alemania Occidental (República Federal de Alemania) con sus vecinos del este, incluida Alemania Oriental (República Democrática Alemana). Al estar más involucrado en la integración de Europa Occidental, Hallstein delegó gran parte de este trabajo a su adjunto, Wilhelm Grewe . [41]Pero en esta área en particular, la política exterior alemana se asoció con el nombre de Hallstein. En 1955, Hallstein y Grewe acompañaron a Adenauer como miembros de una delegación a Moscú, donde se acordó el establecimiento de relaciones diplomáticas entre Bonn y Moscú. [42] Fue en el vuelo de regreso de Moscú cuando se desarrolló la política que más tarde se conocería como la Doctrina Hallstein , [43] aunque el Ministerio de Relaciones Exteriores ya había ideado y practicado elementos de la política. [44] La idea detrás de la Doctrina Hallstein vino del ayudante de Hallstein, Wilhelm Grewe . [45]La doctrina se convertiría en uno de los principales elementos de la política exterior de Alemania Occidental desde septiembre de 1955, hasta el reconocimiento oficial de la República Democrática Alemana en octubre de 1969. [46]

Sobre la base de la Ley Fundamental , su constitución de facto , la República Federal de Alemania, entonces comúnmente conocida en el mundo de habla inglesa como Alemania Occidental  , reclamó un mandato exclusivo para representar a toda Alemania, incluida la Alemania Oriental Comunista , que estaba alineada con la Unión Soviética. Uno de los primeros objetivos de la política exterior de Alemania Occidental fue el aislamiento diplomático de Alemania Oriental. En 1958, los periodistas llamaron a esta política la Doctrina Hallstein-Grewe , que luego se redujo a la Doctrina Hallstein . [47]El propio Grewe escribe que él diseñó las líneas generales de la política, pero principalmente como una de varias opciones, siendo las decisiones tomadas por el ministro de Relaciones Exteriores, Brentano, y el canciller, Adenauer; en cualquier caso, el nombre de doctrina de Hallstein puede haber sido un nombre inapropiado. [48]

No se hizo público ningún texto oficial de la llamada "doctrina", pero fue explicada públicamente en una entrevista radial [46] por su principal arquitecto, Wilhelm Grewe. Adenauer también explicó los lineamientos de la política en una declaración al parlamento alemán el 22 de septiembre de 1955. [49] Significaba que el gobierno federal alemán consideraría como un " acto hostil " si terceros países reconocieran o mantuvieran relaciones diplomáticas con la "República Democrática Alemana" (Alemania Oriental). La excepción fue la Unión Soviética , como una de las cuatro potencias responsables de Alemania. [48]A menudo se entendía que la amenaza de respuesta a un acto tan hostil significaba la ruptura de relaciones diplomáticas; esto no fue declarado como una respuesta automática bajo la política, pero siguió siendo la ultima ratio . [46]

La integración europea y los tratados de Roma [ editar ]

El ministro de Economía, Ludwig Erhard, tenía puntos de vista opuestos sobre el camino de la integración europea .

Los miembros del gobierno alemán tenían diferentes posiciones sobre la integración europea. Hallstein y su equipo en el Ministerio de Relaciones Exteriores abogaron por una solución federal con una forma de "integración constitucional" ampliamente basada en la Comunidad Europea del Carbón y del Acero , con el alcance aumentando gradualmente para incluir sectores adicionales y con una verdadera representación parlamentaria de la población europea. [50] Hallstein sostuvo que la integración institucional estaba en el interés de una industria exportadora alemana exitosa. [51] Ludwig Erhard y el Ministerio de Economía abogaron por una "integración funcional" más flexible y defendieron la cooperación económica intergubernamental. Erhard se opuso a supranacionalestructuras y caracterizó a los defensores del Ministerio de Relaciones Exteriores de una Europa federal como desconectados de las realidades económicas. [52] En la disputa, Adenauer finalmente apoyó a Hallstein, [53] resolviendo el enconado y público conflicto entre Hallstein y Erhard. [9]

En 1955, los ministros de Asuntos Exteriores de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero se reunieron en la Conferencia de Messina , entre otras cosas para nombrar a un miembro de la Alta Autoridad de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y para nombrar a su nuevo presidente y vicepresidentes para el período que termina. 10 de febrero de 1957. La conferencia, que se celebró del 1 al 3 de junio de 1955 en la ciudad italiana de Messina , Sicilia , conduciría a la firma del Tratado de Roma en 1957. Poco antes de la conferencia, Adenauer había renunciado a su doble cargo como ministro de Relaciones Exteriores y, dado que Brentano aún no había prestado juramento, Hallstein encabezó la delegación alemana. [k]La agenda incluía la discusión de un programa de acción para relanzar la integración europea tras el colapso, en agosto de 1954, de los planes para crear una Comunidad Política Europea y una Comunidad Europea de Defensa , cuando Francia no ratificó el tratado. [54]

El 6 de septiembre de 1955, poco antes del viaje de Adenauer a Moscú, Hallstein, en sustitución de Brentano, asistió a la Conferencia de Ministros de Relaciones Exteriores de Noordwijk convocada para evaluar los progresos realizados por el Comité Spaak . [55] El 9 de noviembre de 1955, Hallstein informó los resultados al Gabinete de Alemania Occidental, donde el Ministerio de Economía y el Ministerio de Agricultura se opusieron a los planes para un mercado común en lugar de un área de libre comercio . El Ministerio de Economía temía que una unión aduanera significara proteccionismo ; al Ministerio de Agricultura le preocupaba que se traicionaran los intereses de los agricultores alemanes; Franz Josef Straussse opuso a la discriminación percibida contra la industria alemana con respecto al acceso al uranio . [55] Finalmente, el canciller, Adenauer, resolvió nuevamente la disputa entre los ministerios mediante una decisión a favor de Hallstein y el Ministerio de Relaciones Exteriores. [56] Cuando el Informe Spaak (el Informe de Bruselas sobre el Mercado Común General ) se presentó finalmente en abril de 1956, recomendó una unión aduanera. En la reunión de Gabinete del 9 de mayo de 1956 hubo una renovada oposición a la posición del Ministerio de Relaciones Exteriores por parte de otros ministros, pero Adenauer prestó su apoyo a Hallstein, y el Gabinete autorizó las negociaciones intergubernamentales, que se celebrarían en la conferencia de ministros de Relaciones Exteriores en Venecia.a finales de mayo, la delegación alemana volverá a estar encabezada por Hallstein. [56]

En julio de 1956, Gran Bretaña había hecho propuestas para que la Organización para la Cooperación Económica Europea (OEEC) examinara la posibilidad de una zona de libre comercio para bienes industriales. [57] Los franceses, interesados ​​principalmente en Euratom, intentaron separar el debate sobre los dos temas y propusieron un tratado de compromiso en virtud del cual solo se acordarían los principios generales de un mercado común, dejando los detalles para decidir más adelante, [58] pero Alemania hizo que las negociaciones sobre Euratom dependieran de las negociaciones sobre un mercado común. [56] En la Conferencia de Venecia , el ministro de Asuntos Exteriores francés , Christian Pineauacordó las negociaciones intergubernamentales, con tres condiciones: la comunidad económica se establecería por etapas; los aranceles aduaneros deberían reducirse solo en un 30%; y los gobiernos nacionales no deberían verse demasiado limitados con respecto a la política económica. Hallstein advirtió contra la aceptación de los términos franceses, lo que en su opinión significaba que los franceses presionarían por una decisión rápida a favor de Euratom y retrasarían las negociaciones sobre el mercado común. [59] Hallstein recibió el apoyo de los ministros de Relaciones Exteriores de los Países Bajos y Luxemburgo, contra Francia, para exigir un plazo y un calendario fijos para el establecimiento de un mercado común. [59] La Asamblea Nacional Francesaaprobó el inicio de negociaciones intergubernamentales en julio de 1956, después de que el primer ministro, Guy Mollet , asegurara que Euratom no impondría restricciones al programa francés de armas nucleares. [57]

Otra causa de desacuerdo fue la inclusión de territorios franceses de ultramar en cualquier mercado común. Erhard se opuso firmemente a esto, en parte debido al peligro percibido de que Francia involucre a los otros estados miembros en sus responsabilidades coloniales. El Ministerio de Relaciones Exteriores compartía estas preocupaciones hasta cierto punto, pero Hallstein y Carstens estaban dispuestos a aceptar la posición francesa, creyendo que ayudaría a obtener el apoyo de la Asamblea Nacional francesa; Hallstein también aceptó el argumento de su homólogo francés, Faure , de que beneficiaría a Alemania. [60]Hallstein ayudó a llegar a un acuerdo por el cual las importaciones y exportaciones de territorios de ultramar serían tratadas como productos de la madre patria y se permitirían la inversión privada y las sucursales de empresas de otros estados miembros, abriendo así los territorios de ultramar a las exportaciones alemanas. Hallstein ayudó a abordar estos problemas en dos conferencias de ministros de relaciones exteriores, una del 26 al 27 de enero de 1957 y otra el 4 de febrero. [61]

Konrad Adenauer , Walter Hallstein y Antonio Segni , firma de la Unión Aduanera Europea y Euratom en 1957 en Roma

El 25 de marzo de 1957, los seis países Bélgica, Francia, Alemania, Italia, Luxemburgo y los Países Bajos firmaron los Tratados de Roma . Adenauer y Hallstein firmaron por Alemania. [62] El ministro de Relaciones Exteriores, Brentano, había dejado en gran parte las negociaciones a Hallstein, por lo que la firma del tratado representó un gran éxito para Hallstein. [61] También fue Hallstein quien explicó los tratados al parlamento alemán el 21 de marzo de 1957, antes de que fueran firmados el 25 de marzo de 1957. [61]

Elección del presidente de la Comisión [ editar ]

Había habido sugerencias previas de que Hallstein se convirtiera en presidente del Tribunal Europeo , [63] pero ahora se presentó como el candidato alemán a la presidencia de la Comisión, aunque el ministro belga de Economía, Rey y el ministro de Agricultura de los Países Bajos , Mansholt fueron considerados como los más fuertes contendientes para el puesto. [64] La conferencia de ministros de relaciones exteriores del 20 de diciembre de 1957 no pudo llegar a una decisión, por lo que cuando los Tratados de Roma entraron en vigor el 1 de enero de 1958, el puesto no había sido cubierto. Sin embargo, en la conferencia de ministros de relaciones exteriores de los días 6 y 7 de enero de 1958, Hallstein fue finalmente elegido primer presidente de la Comisión de la CEE. [64]La selección de Hallstein para este puesto al frente de una importante organización europea, una década después del final de la Segunda Guerra Mundial, fue un gran logro para Alemania. [64]

Presidente de la Comisión de la Comunidad Económica Europea (1958-1967) [ editar ]

Sentando las bases de la CEE [ editar ]

Apenas una década después del final de la Segunda Guerra Mundial, el alemán Walter Hallstein fue elegido por unanimidad primer presidente de la Comisión de la Comunidad Económica Europea (ahora Comisión Europea ) en Bruselas . [65] Fue elegido el 7 de enero de 1958, [66] y permanecerá en el cargo hasta 1967 [10].

La comisión de Hallstein , que celebró su primera reunión el 16 de enero de 1958, [67] estaba integrada por nueve miembros (dos de Francia, Italia y Alemania, uno de Luxemburgo, Bélgica y los Países Bajos). [68] Las tareas que enfrentó incluyeron la implementación de una unión aduanera y las Cuatro Libertades , así como políticas comunes en materia de competencia , comercio , transporte y agricultura . [69]

Hallstein describió su papel como "una especie de primer ministro europeo" y consideró la soberanía nacional como una "doctrina de antaño". [2] Aunque la visión personal de Hallstein de una Europa federal era clara, el tratado de la CEE dejó muchas cuestiones abiertas. Las opiniones estaban divididas, por ejemplo, sobre si un mercado común podría tener éxito sin una política económica común , sobre la ampliación de la Unión Europea  - en particular si Gran Bretaña debería unirse - y si el objetivo final debería ser una unión política en el sentido de " Estados Unidos de Europa ". [70]

Los diferentes intereses y tradiciones en los estados miembros y las diferencias de opinión entre los políticos hicieron que el consenso fuera difícil. Los desacuerdos que habían precedido a la creación de la CEE continuaron después de su constitución y se reflejaron en la Comisión. Por ejemplo, la proteccionista Política Agrícola Común (PAC), la responsabilidad de Sicco Mansholt , el Comisario de Agricultura , estaba en desacuerdo con la política de comercio exterior liberal del Comisario de Relaciones Exteriores , Jean Rey . [71]

En 1961, el gobierno británico del primer ministro Harold Macmillan solicitó unirse a la CEE .

Gran Bretaña había estado al principio en contra de la formación de la CEE, prefiriendo una zona de libre comercio más flexible , y más tarde propuso una zona de libre comercio más grande que incluiría la CEE y otros países europeos. El gobierno alemán, la industria alemana y, especialmente, el ministro de Economía, Ludwig Erhard , querían que Gran Bretaña fuera parte de una Europa integrada. Hallstein se opuso a la idea de una zona de libre comercio más amplia en este momento, abogando primero por lograr un mayor grado de integración entre un número menor de países. [72] Debates sobre la posibilidad de una zona comercial más amplia, evitando el muro arancelario entre la CEE y la AELCpaíses, continuó, pero en medio de los preparativos para las negociaciones, el gobierno francés, siguiendo instrucciones de De Gaulle, se retiró. Esta acción unilateral de los franceses en noviembre de 1958 disgustó a los demás miembros de la CEE y puso fin a las negociaciones. Los políticos alemanes como Erhard sintieron que Hallstein y su comisión no habían hecho lo suficiente para promover el área de libre comercio más amplia. [70]

Edward Heath encabezó la solicitud de Gran Bretaña para unirse a la CEE . Compartía la naturaleza privada de Halltein y su interés por la música.

Los seis países de la CEE habían decidido una unión aduanera : acordaron eliminar los aranceles entre ellos en un período de doce años y erigir una barrera arancelaria común entre ellos y otros países. Siete de los países europeos excluidos (Reino Unido, Suecia, Dinamarca, Noruega, Suiza, Austria y Portugal) respondieron con una zona de libre comercio alternativa, EFTA, que también eliminó las barreras arancelarias entre sí, pero no insistió en una barrera arancelaria. con otros países. El convenio de la AELC se firmó en enero de 1960 y entraría en vigor en mayo de 1960. [73]El 3 de marzo de 1960, Hallstein anunció un plan para acelerar la implementación del mercado común, que los comentaristas consideraron como un sabotaje de las esperanzas de una zona de libre comercio conjunta que incluyera a la CEE y la AELC. Esto provocó el descontento, no solo de los países de la AELC, sino también del Ministerio de Economía de Erhard. [74] Los comentaristas hablaron del "celo religioso" de Hallstein. [74]

En 1961, Harold Macmillan , el primer ministro británico , abandonó finalmente la idea de una zona de libre comercio más amplia y el Reino Unido solicitó su adhesión a la CEE. Edward Heath , como Lord Privy Seal en el gobierno de Macmillan , dirigió las negociaciones en el primer intento de Gran Bretaña de unirse a la CEE. Hallstein, como presidente de la Comisión de la CEE, fue cauteloso, considerando prematura la solicitud británica. [75] De los políticos británicos, solo Heath pudo establecer una relación con Hallstein. [76] El Financial Times (del 2 de agosto de 1961) escribió que Hallstein era uno de los menos entusiastas acerca de la pertenencia británica a la CEE. [77]En los círculos del gobierno británico se le vio al principio como del lado de los franceses y de De Gaulle, contra Gran Bretaña y los otros cinco miembros de la CEE, que eran más acogedores con Gran Bretaña y favorecían la posición proteccionista francesa. [78] Elementos de la prensa británica, en particular el Daily Express , criticaron a Hallstein, o lo que él representaba. [79]

Fue en 1961 cuando De Gaulle propuso el Plan Fouchet , un plan para una "unión de estados" intergubernamental, como alternativa a las Comunidades Europeas . Hubo poco apoyo de los demás países europeos y las negociaciones se abandonaron el 17 de abril de 1962. [80]

Mientras Hallstein tenía una visión decididamente federal de Europa y consideraba a la Comisión como un órgano cuasi federal, [81] la visión de De Gaulle era la de una confederación . [82] Desde el principio, Hallstein no creyó que el enfoque de cooperación de De Gaulle entre estados nacionales soberanos pudiera hacer realidad su visión de una Europa poderosa que pudiera desempeñar el papel que le corresponde en el escenario mundial. [81]

Hallstein con la Primera Ministra de Israel Golda Meir en 1964

De Gaulle también preveía una puesta en común de soberanía en ciertas áreas, como la defensa externa, la armonización de la producción industrial y el comercio exterior, la moneda, la explotación de recursos en territorios de ultramar y el desarrollo cultural y científico, [83] pero al mismo tiempo estaba el desarrollo de la capacidad de disuasión nuclear francesa, la Force de Frappe , que concibió como parte de una capacidad de defensa europea independiente de los Estados Unidos. [82] Esta independencia de los Estados Unidos fue uno de los principales objetivos de De Gaulle; estaba en contra de la creciente integración de Europa bajo el paraguas de la integración transatlántica según lo previsto en los tratados de Roma. [80]

La Comisión Hallstein elaboró ​​planes y un calendario para una unión económica y monetaria , y Hallstein los presentó al Consejo de Ministros y al Parlamento Europeo en octubre de 1962. [84]

Un segundo intento de De Gaulle de establecer una unión política más estrecha en Europa que fuera independiente de los Estados Unidos fue el tratado bilateral franco-alemán sobre cooperación política . Este tratado entre Francia y Alemania, que se firmó el 22 de enero de 1963, fue criticado por otros países por ser incompatible con los tratados de la CEE y la OTAN . Hallstein y otros miembros de la Comisión también criticaron el tratado, y esto enfureció a De Gaulle. [70] Cuando el tratado fue ratificado por Alemania Occidental, [j] el Bundestag alemán añadió unilateralmente un preámbulo.que reafirmó el compromiso de estrechar lazos transatlánticos, la ampliación de las Comunidades Europeas existentes y los intentos de asegurar la adhesión de Gran Bretaña. Dado que Gran Bretaña había expresado firmemente su falta de voluntad para apoyar una defensa europea autónoma independiente de América, De Gaulle consideró el tratado como un fracaso. [80]

Erhard (ahora canciller federal) y su ministro de Relaciones Exteriores, Gerhard Schröder, rechazaron otros intentos de De Gaulle de cooperación militar con Alemania con exclusión de Estados Unidos . [80] La solicitud de Gran Bretaña para ser miembro de la CEE fue vetada por De Gaulle en 1963, lo que también enfureció aún más a los demás participantes. [80]

Enfrentamiento con De Gaulle [ editar ]

Como presidente de la Comisión de la CEE , Hallstein tuvo un enfrentamiento importante con el presidente francés Charles de Gaulle que resultó en que Hallstein dejara el cargo.

De Gaulle tomó un curso de confrontación sobre la Política Agrícola Común, y el 21 de octubre de 1964, el Ministro de Información francés, Alain Peyrefitte, anunció que Francia abandonaría la CEE si el mercado agrícola europeo no se implementaba en la forma acordada antes del 15 de diciembre de 1964. [85] El 1 de diciembre de 1964, Erhard, ahora jefe de gobierno en Alemania, anunció que Alemania accedería a las demandas francesas de un precio del trigo blando, y el 15 de diciembre el Consejo de Ministros estableció los precios del grano común a partir del 1 de julio de 1967 e instruyó que la Comisión presente propuestas para la financiación de la Política Agrícola Común (PAC) antes del 1 de julio de 1965. [85]

Las diferencias entre Francia y la Comisión, y especialmente entre De Gaulle y Hallstein, se exacerbaron cuando Francia ocupó la Presidencia rotatoria de seis meses del Consejo, de enero a junio de 1965. [86]

El Consejo de Ministros encomendó a la Comisión que presentara planes antes del 1 de abril de 1965 sobre cómo financiar la Política Agrícola Común a partir de julio de 1965, incluida su financiación mediante tasas directas en lugar de contribuciones nacionales; esto supondría una transferencia de ingresos a la Comunidad. [85] Los ministros que representan a otros países, en particular los Países Bajos, indicaron que sus parlamentos nacionales no aprobarían la transferencia de ingresos a la Comunidad a menos que se fortalecieran los derechos del Parlamento Europeo. [85] El 20 de enero de 1965, el Parlamento Europeo aprobó una resolución en la que pedía a los gobiernos que dieran este paso hacia el fortalecimiento de una Europa federal y democrática. [85]Hallstein apoyó esto. [87] Hallstein había recibido indicios de que otros países compartían su punto de vista y decidieron arriesgarse al enfrentamiento con De Gaulle, interpretando las instrucciones del Consejo de manera amplia, con el apoyo del comisario holandés de Agricultura, Sicco Mansholt. [87] La mayoría de la comisión respaldó a Hallstein. [87]

El 24 de marzo de 1965, Hallstein presentó al Parlamento Europeo las propuestas de la Comisión para financiar la Política Agrícola Común (PAC). Se propuso que los derechos de aduana recaudados en las fronteras de la CEE irían al presupuesto comunitario y que el Mercado Agrícola Común se implementaría según lo programado el 1 de julio de 1967, pero la unión aduanera para productos industriales también se implementaría al mismo tiempo, dos y medio años antes de lo previsto en el Tratado de Roma. [88] Las propuestas habrían permitido a la Comunidad desarrollar sus propios recursos financieros independientemente de los Estados miembros y otorgado más poderes presupuestarios al Parlamento Europeo . [86] Desde el 1 de enero de 1966, votación en el Consejo.iba a ser por mayoría simple, eliminando el poder de veto implícito de los países individuales. El gobierno francés declaró que no podía estar de acuerdo con esto. [89]

Dado que la legislación aumentaría no solo los poderes de la Comisión, sino también los del Parlamento, Hallstein contó con el apoyo del Parlamento, que durante mucho tiempo había estado haciendo campaña para obtener más poderes. Antes de que las propuestas fueran presentadas al Consejo , se hicieron públicas y Hallstein las presentó al Parlamento Europeo el 24 de marzo, una semana antes de presentarlas al Consejo. Cuando Hallstein presentó sus propuestas, el Consejo ya estaba preocupado. [89] Francia rechazó la idea del aumento de competencias del Parlamento Europeo y de la Comunidad con ingresos propios e independientes, insistiendo en que lo acordado por el Consejo sobre la financiación de la política agrícola común se aplique antes del 30 de junio de 1965. [ 90]Acusó a Hallstein de actuar como si fuera un jefe de estado . [86] Francia estaba especialmente preocupada por la protección de la PAC porque, en un sistema mayoritario, los demás miembros podrían impugnarla. [86]

Tras las discusiones entre Francia y Alemania, se alcanzó en un primer momento un compromiso que pospuso la aplicación de las cotizaciones agrícolas hasta 1970 [91], pero en la reunión del Consejo del 28 de junio, el ministro de Asuntos Exteriores de los Países Bajos, Joseph Luns , y su homólogo italiano, Amintore Fanfani , insistió en que todas las propuestas de la Comisión deberían debatirse como un paquete. [91] Los diplomáticos alemanes apoyaron esta posición, y el Bundestag alemán aprobó una resolución declarando que las propuestas de la Comisión no iban lo suficientemente lejos; Alemania no quiso aceptar los planes de financiamiento agrícola sin tener la seguridad de que Francia no obstaculizaría una reducción general de aranceles en la Ronda Kennedy.. [92]

El Comité de Representantes Permanentes de los Ministros de Asuntos Exteriores elaboró ​​un informe en el que recomendaba un compromiso mediante la puesta a disposición de las cotizaciones agrícolas y los derechos de aduana para su uso con fines comunitarios, pero sin centralizar el proceso; sin embargo, Hallstein se negó a negociar este acuerdo y sugirió emplear la práctica común de " detener el reloj " hasta que se pudiera resolver el problema. [92]

Bajo la presión de Couve de Murville , quien era el presidente rotatorio del Consejo en ese momento, Hallstein acordó, el 30 de junio de 1965, llegar a un compromiso. Sin embargo, el mismo día, tras consultar con De Gaulle, Couve de Murville anunció que no se había llegado a ningún acuerdo en el plazo acordado y que las negociaciones habían fracasado. La presidencia francesa del Consejo, que rotaba cada seis meses, terminó el 30 de junio de 1965. [92]

Crisis de silla vacía [ editar ]

Unos días más tarde, siguiendo las instrucciones de De Gaulle, Francia dejó de participar en todas las reuniones del Consejo de Ministros y del Consejo de Representantes Permanentes que se ocupaban de las nuevas decisiones. La participación en muchos grupos de trabajo cesó y se recordó al Representante Permanente de Francia ante la UE, Jean-Marc Boegner , junto con 18 funcionarios y diplomáticos de alto rango. [93] [94]

En un intento por resolver la situación, Hallstein, junto con Marjolin , el vicepresidente (francés) de la Comisión, elaboró ​​un nuevo plan, continuando el arreglo provisional para las finanzas agrícolas hasta el 1 de enero de 1970. Esta propuesta fue presentada al Consejo el 22 de junio de 1965. [95]

De Gaulle, sin embargo, mantuvo la confrontación con Hallstein y los " tecnócratas " de Bruselas . En septiembre de 1965, declaró públicamente su oposición a la votación por mayoría y al papel político de la Comisión. [95] Dado que un cambio de tratado requería unanimidad, hubo un punto muerto, [96] y no había ninguna disposición en los tratados para cubrir tal boicot del funcionamiento normal de la Comunidad. [95] Al menos a los ojos de Hallstein, era un incumplimiento de las obligaciones del tratado, y no estaba preparado para tal escenario. [97]

El 20 de octubre de 1965, Couve de Murville, en la Asamblea Nacional , presionó por una revisión de los tratados; a esto se opusieron los otros cinco estados miembros. En la reunión del Consejo del 25 al 26 de octubre aprobaron una resolución en la que establecían que "hay que encontrar una solución dentro de las disposiciones de los tratados vigentes". [98] [95] Sin embargo, como compromiso, ofrecieron la posibilidad de una reunión extraordinaria del Consejo para discutir "la situación general de la Comunidad", sin que se invitara a la Comisión. [99]

Tras las elecciones presidenciales francesas del 5 de noviembre y el 19 de diciembre de 1965, De Gaulle aceptó esta oferta. En las negociaciones del 17 al 18 de enero de 1966, el ministro de Asuntos Exteriores francés, Couve de Murville, abandonó la más extrema de las demandas de Francia. [100]

En enero de 1966, los seis Ministros de Relaciones Exteriores acordaron sugerir a la Comisión que se consultara a los Representantes Permanentes de los Ministros antes de formular propuestas importantes y no publicarlas antes de que hubieran sido tratadas por el Consejo de Ministros. Los otros cinco tomaron nota, pero no aceptaron formalmente, la opinión de la delegación francesa de que para asuntos de muy importante interés nacional, la discusión debe continuar hasta que se llegue a un acuerdo unánime. [100]

Esto se conoció como el Compromiso de Luxemburgo . [100] No se especificó qué podía invocarse como interés nacional y cómo resolver disputas, por lo que se evitaron las decisiones por mayoría y, hasta que fue abolido por el Acta Única Europea  , se convirtió en un veto de facto , requiriendo unanimidad para las decisiones del Consejo. . [101] También se hicieron algunas concesiones a la sensibilidad francesa; por ejemplo, los diplomáticos ya no presentaron sus credenciales solo a Hallstein, sino conjuntamente a los presidentes de la Comisión y el Consejo. [102]

Cuando finalmente se resolvió la "Crisis de la silla vacía", había durado desde el 30 de junio de 1965 hasta el 29 de enero de 1966. [97]

Cuando el canciller francés Couve de Murville regresó a la mesa de negociaciones después del mandato oficial de Hallstein en enero de 1966, insistió en la salida de Hallstein y en el nombramiento de otra persona para encabezar la nueva comisión, que en el futuro sería la comisión. compartida por las tres comunidades cuando se fusionaron la CEE, la CECA y Euratom. [103]

Dado que no hubo acuerdo sobre el reemplazo de Hallstein cuando terminó su mandato el 8 de enero de 1966, permaneció en el cargo como interino (según el artículo 159 del Tratado CEE). Esto también significó el aplazamiento de la fusión prevista de las tres comunidades, que debía tener lugar el 1º de enero de 1966. [104] [102]

En vista del enfrentamiento con De Gaulle, hubo una propuesta de que Hallstein debería ser nominado para un nuevo mandato, pero que debería servir sólo durante seis meses. El canciller alemán, Georg Kiesinger, aceptó este compromiso, pero Hallstein consideró que se trataba de una violación del Tratado [105] y el 5 de mayo de 1967 pidió que no se le volviera a nombrar en absoluto. [100]

De esta manera, los gobiernos nacionales se habían negado a aceptar que la comisión se convirtiera en un ejecutivo europeo, bloqueando la visión de Hallstein de unos Estados Unidos de Europa. [106]

Problemas detrás de la confrontación con De Gaulle [ editar ]

De Gaulle reconoció el servicio de Hallstein a la idea europea, pero lo atribuyó al patriotismo alemán, al servicio de los intereses de Alemania, permitiendo a Alemania recuperar el respeto y el estatus en Europa que había perdido a causa de Hitler. A De Gaulle le molestaba el estatus que los estados extranjeros le otorgaban a Hallstein, para él un mero tecnócrata. [107] [108] Hallstein, por su parte, estaba atento a que, como representante de la Comisión, se le concediera el estatus normalmente otorgado a un jefe de Estado. [109] [108]De Gaulle se quejó de que la Comisión usurpa un papel político reservado a los gobiernos y de que Hallstein usurpa un papel reservado a jefes de gobierno o jefes de estado; atacó a Hallstein personalmente diciendo que Hallstein estaba tratando de convertir a la CEE en un superestado, con Bruselas como su capital; habló de defender la democracia francesa contra una tecnocracia inexplicable y apátrida, "un Areópago tecnocrático , apátrida e irresponsable" [De Gaulle en una conferencia de prensa en el Palacio del Elíseo el 9 de septiembre de 1965. [l] ]

En sus memorias, De Gaulle escribió sobre Hallstein

Estaba ardientemente aferrado a la tesis del superestado y dedicó todos sus hábiles esfuerzos a dar a la Comunidad el carácter y la apariencia de uno. Había convertido Bruselas, donde residía, en una especie de capital. Allí se sentó, rodeado de todos los atavíos de la soberanía, dirigiendo a sus colegas, repartiendo puestos de trabajo entre ellos, controlando varios miles de funcionarios que fueron nombrados, promovidos y remunerados a su discreción, recibiendo las credenciales de embajadores extranjeros, reclamando altos honores en el con motivo de sus visitas oficiales, preocupado sobre todo por promover la fusión de los Seis, creyendo que la presión de los acontecimientos produciría lo que él imaginaba.

-  De Gaulle, Memorias de esperanza [108]

Según Der Spiegel , las quejas de De Gaulle incluían [111]

  • Hallstein era recibido con frecuencia por los presidentes de Estados Unidos, aunque la Comisión no tenía mandato de relaciones exteriores;
  • La afirmación de Hallstein de ser una especie de primer ministro europeo;
  • el rango de embajador que ostentan los representantes de los 65 estados acreditados ante la Comisión Europea;
  • presentación de embajadores extranjeros de sus credenciales a Hallstein (los embajadores normalmente presentan sus credenciales, firmadas por el jefe de estado del país al jefe de estado del país anfitrión);
  • la participación del personal de la Comisión en las negociaciones de la Ronda Kennedy en Ginebra, en las negociaciones con la AELC y en las negociaciones con los estados no europeos, en particular los de América del Sur.

Sobre el papel político de la Comisión, Hallstein declaró en una entrevista con Der Spiegel

En principio, no tenemos competencias políticas ... porque no hay nada de esa naturaleza en el Tratado de Roma. Pero tenemos responsabilidad política porque somos una empresa política, no económica. El Mercado Común tiene como objetivo unificar políticamente a Europa. [metro]

-  Walter Hallstein, [ Der Spiegel ] [112]

El tema que desencadenó la crisis de la silla vacía fue la financiación de la política agrícola común, que era de interés fundamental para Francia: de 1962 a 1964, Francia había recibido 46 millones de dólares estadounidenses del fondo agrícola, el ochenta y cinco por ciento de todos los ingresos. . [112]

El choque entre Hallstein y De Gaulle demostró un choque entre dos visiones opuestas de Europa. [113] Las diferencias incluían:

  • el debate sobre la inclusión del Reino Unido
  • la financiación de la Política Agrícola Común
  • los derechos del Parlamento Europeo, especialmente con respecto al presupuesto
  • mayoría de votos en el Consejo de Ministros .

En la mayoría de estos temas, De Gaulle consideraba a Hallstein como un oponente. La respuesta de Hallstein a los ataques de De Gaulle también fue algo de confrontación, comparando las acciones de De Gaulle con las de Hitler. [norte]

Vida posterior (1967-1982) [ editar ]

Hallstein en 1969, aceptando el premio Robert Schuman .
Tumba de Walter Hallstein en el cementerio de Waldfriedhof en Stuttgart

Hallstein dejó la Comisión a fines de 1967, a la edad de 68 años [105].

El 20 de enero de 1968, Hallstein fue elegido presidente del Movimiento Europeo , una organización privada fundada en 1948 como organización coordinadora de varias organizaciones a favor de la integración europea, [115] donde continuó promoviendo su visión de unos "Estados Unidos de Europa ". [116] Hallstein mantuvo este cargo hasta 1974, cuando no se presentó a la reelección, siendo seguido por Jean Rey , quien también lo había sucedido como presidente de la Comisión. [117] [65]

En el período previo a las elecciones federales de 1969, Helmut Kohl , entonces ministro-presidente y jefe de la CDU en el estado de Renania Palatinado, ofreció a Hallstein la oportunidad de presentarse como candidato directo en el distrito electoral de Neuwied en el área de Westerwald y encabezar en la lista de partidos de la CDU en el estado de Renania Palatinado . En ese momento, la CDU bajo Kurt Georg Kiesinger era el partido gobernante. En el congreso de la CDU "Euroforum 68" en Saarbrücken en enero de 1968, Hallstein fue celebrado como el futuro ministro de Relaciones Exteriores, en caso de que la CDU ganara las elecciones federales de 1969. [118]Propuso confrontar a De Gaulle y contrarrestar sus intentos de "devaluar" y "debilitar" a la Comunidad Europea. [118] Sin embargo, el partido perdió las elecciones, dejando a Hallstein como miembro del Bundestag, pero sin oficina gubernamental. [119]

Como informó Der Spiegel , Kohl se acercó más tarde a Hallstein como posible candidato para reemplazar a Heinrich Lübke como presidente federal, pero esto no se concretó. [120] De 1969 a 1972, fue miembro del Parlamento Federal Alemán para la Unión Demócrata Cristiana , [65] donde estuvo en el Comité de Asuntos Exteriores y fue uno de los portavoces del partido para asuntos europeos, junto con Erik Blumenfeld y Carl-Ludwig Wagner . En el partido, apoyó a la Unión Junge, la organización juvenil de la CDU. Hallstein tenía poco contacto personal con su circunscripción, y el trabajo lo realizaba principalmente su asistente Christian Franck. En las próximas elecciones de 1972, no fue reelegido. [119] En sus discursos en el Bundestag , continuó expresando su visión de la unión europea. También se pronunció a favor de la elección directa del Parlamento Europeo en Alemania. En ese momento, los miembros del Parlamento Europeo eran delegados por el Bundestag y la elección directa no se introdujo hasta 1979. [121]

Tras dejar el Bundestag en 1972 y la presidencia del Movimiento Europeo en 1974, Hallstein se retiró de la vida política activa, pero siguió escribiendo y dando charlas. Se mudó de su casa de campo en Westerwald a Stuttgart y continuó su trabajo como autor. [sesenta y cinco]

Hallstein enfermó a principios de 1980 [122] y murió en Stuttgart el 29 de marzo de 1982, a la edad de 80 años. [10] Fue enterrado tras un funeral de Estado [123] el 2 de abril de 1982 [124] en el cementerio de Waldfriedhof. en Stuttgart. [sesenta y cinco]

Hallstein permaneció soltero toda su vida. [124]

Visión de Europa [ editar ]

En el centro de las ideas de Hallstein sobre Europa era su visión de una Europa federal. Llamó a la integración europea un "esfuerzo revolucionario" [125] que llevaría mucho tiempo. [126] Según el análisis de Hallstein de la situación, la integración europea se vio favorecida por la amenaza externa del bloque soviético y la amenaza interna de conflicto entre los estados de Europa central y occidental y la fragilidad política y económica de algunas democracias europeas. [126] Hallstein y su personal en el Ministerio de Relaciones Exteriores buscaban un marco constitucional en el sentido federalista, un concepto supranacional al que se oponía la escuela centrada en Ludwig Erhard.y el Ministerio de Economía, que abogó por la cooperación económica intergubernamental, basada en el libre comercio. [127]

Hallstein habló temprano a favor de la propuesta Comunidad Europea de Defensa , que nunca llegó a buen término, y de la integración de Alemania Occidental en Occidente, que consideró necesaria para la solución de otros problemas, incluida la reunificación alemana. [128]

En un discurso en 1953, en Londres, Hallstein habló de tres "dimensiones" de la integración europea: [129]

  • La intensidad expresó el grado en que los estados miembros renuncian a la soberanía individual para crear una comunidad supranacional.
  • La extensión expresó el tamaño de la comunidad, es decir, el número de estados miembros.
  • El tiempo expresó el orden y la velocidad de los pasos hacia la integración completa.

Habló de una compensación entre las diferentes dimensiones, por ejemplo: cuanto mayor sea el número de miembros, menor será la integración posible en un momento dado. Su modelo incluía la coexistencia de diferentes organizaciones europeas de diferente tamaño y con distintos grados de integración. [129] Tales consideraciones eran particularmente relevantes para el Reino Unido, que había estado más a favor de organizaciones intergubernamentales como el Consejo de Europa y había mostrado menos interés en organizaciones supranacionales como la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y la Comunidad Europea de Defensa propuesta . [129]

Aunque Hallstein persiguió primero el objetivo de la integración económica, afirmó que éste no era un fin en sí mismo, sino un medio para lograr una unión política que "reuniera todas las funciones apropiadas de los estados miembros. [130] [131 ] el plan Schuman era una forma de que Europa se convierta en un socio en igualdad de los Estados Unidos -. y como una manera para que Alemania "reincorporarse a la comunidad organizada de los pueblos libres" [128] se prevé una planificada, evolución gradual que implica una serie de proyectos, que se unen para producir un todo coherente. Al principio habló del "aspecto dinámico de los planes constituyentes" ( dynamischer Aspekt der Teilpläne ), pero luego de lo que él, o más bien su poco envidiable traductor, llamó "lógica material"(Alemán:Sachlogik , una "fuerza anónima [que] sólo actúa a través de la voluntad humana ... [una] lógica interior, que es más fuerte que los dictados caprichosos de la política" [130] ). Esto significaba establecer una situación de tal manera que el objetivo deseado se lograría porque las personas que enfrentaran problemas y elecciones futuros elegirían naturalmente el camino deseado, no automáticamente, sino porque la lógica inherente de la situación favorecería la elección deseada. [132] Por ejemplo, la instalación de aranceles comunes conduciría naturalmente a la necesidad de una política comercial común; prescribir la libre circulación de personas, servicios y capitales tendería a conducir a una infraestructura común, incluida una política fiscal común, una política presupuestaria común y una moneda común. [133]

El Plan Schuman fue el primer paso, aplicado al campo de la economía; el siguiente paso fue la defensa; estos conducirían entonces necesariamente a la integración en los campos relacionados de las relaciones laborales y la política social, la política energética y la política exterior. [129]

Hallstein luchó por una Europa basada en el estado de derecho ("ley en lugar de la fuerza"). [134] [135] Su concepto de unión europea era el de una "comunidad" basada en la democracia y el estado de derecho, no una federación (porque todavía no era un estado), ni una confederación ("porque estaba dotada de el poder de ejercer autoridad directamente sobre cada ciudadano en cada uno de sus estados miembros "). [134]

Abogado y experto en derecho internacional, Hallstein consideró esencial una base jurídica sólida. [136] [137] Su modelo de una Europa federal tomó prestado de las estructuras federales de Alemania, Estados Unidos y Suiza. [137] Hallstein escribió más tarde que la experiencia de la Alemania nazi lo llevó a desconfiar no solo de la idea de soberanía nacional absoluta e inalienable, sino también de la idea británica de un equilibrio de poder europeo. [138]En parte como resultado del programa de reeducación de los estadounidenses, Hallstein desarrolló un interés en la Constitución de los Estados Unidos y la historia de Estados Unidos entre la independencia en 1776 y la ratificación de la Constitución en 1788, cuando Estados Unidos era una confederación de estados. Los problemas que experimentó Estados Unidos se debieron, en su opinión, en parte a que los estados defendían su soberanía. Rechazó el concepto de Estado-nación unitario favorecido por los franceses, a favor de una solución federal, y concluyó que Europa debería seguir el camino estadounidense hacia una solución federal. [139] Sin embargo, deseaba conservar la diversidad de Europa y se opuso a la idea de que Europa se convirtiera en un "crisol". [140]

Recepción y legado [ editar ]

Las personas que conocieron a Hallstein lo describieron como alguien con un intelecto agudo, un excelente dominio del lenguaje y una gran fiabilidad. [141] [142] [143] Pero también fue percibido como frío, inaccesible y excesivamente intelectual, más respetado que querido. [144] Edward Heath supuestamente dijo de él "Él es solo un cerebro". [4] [145] También se caracterizó por tener un agudo sentido del deber: [65] Franz Josef Strauss lo llamó uno de los últimos prusianos . [146]

Aceptación del premio Robert Schuman en Bonn , febrero de 1969

Durante su vida, Walter Hallstein recibió doctorados honorarios de nueve universidades europeas, incluidas Padua , Sussex , Lieja , Nancy , Lovaina , Oviedo y Tübingen , y nueve universidades estadounidenses, incluidas Georgetown , Harvard y Johns Hopkins University . [124] [147]

También fue galardonado con numerosos otros honores y premios. [o]

En 1997, el Instituto Walter Hallstein de Derecho Constitucional Europeo de la Universidad Humboldt de Berlín fue nombrado en su honor.

Obras [ editar ]

El número total documentado de publicaciones de Hallstein supera las 365. [151]

La obra popular más importante de Hallstein fue Der unvollendete Bundesstaat [La federación inacabada], que se publicó por primera vez en 1969: [117]

  • Hallstein, Walter (1969). Der unvollendete Bundesstaat. Europäische Erfahrungen und Erkenntnisse . Düsseldorf, Viena: Econ. ISBN 978-3-430-13897-0.

Este libro puede verse como el testamento político de Hallstein. [152] La segunda edición alemana se tituló simplemente Die Europäische Gemeinschaft [ La Comunidad Europea ]:

  • Hallstein, Walter (1973). Die europäische Gemeinschaft . Düsseldorf, Viena: Econ. ISBN 978-3-430-13898-7.

Se publicó una versión posterior en inglés con el título Europe in the Making : [153]

  • Hallstein, Walter (1972). Europa en ciernes . Traducido por Charles Roetter. George Allen y Unwin. ISBN 978-0-04-330215-6.

También escribió varios libros académicos y numerosos artículos, y pronunció innumerables discursos. Algunos de sus discursos se publicaron en forma de libro:

  • Hallstein, Walter (1979). Europäische Reden . Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt. ISBN 978-3-421-01894-6.

Notas [ editar ]

  1. ^ a b Según su certificado de nacimiento, se llamaba Walther [ sic ] Peter Hallstein. [3] Fue el segundo de dos hijos de Anna Hallstein (de soltera Geibel) y Jakob (o Jacob) Hallstein, un alto funcionario de la autoridad ferroviaria con el rango de Regierungsbaurat . [3] [4]
  2. ^ El Rabanus-Maurus-Gymnasium . [5]
  3. El tema de la tesis doctoral de Hallstein fueron las pólizas de seguro de vida en el Tratado de Versalles (" Der Lebensversicherungvertrag im Versailler Vertrag "). [5]
  4. ^ Como referente de wissenschaftlicher .
  5. ^ Habilitación , un título postdoctoral, da derecho a una persona a enseñar de forma independiente y a supervisar disertaciones de doctorado
  6. La tesis se tituló Die Aktienrechte der Gegenwart [Derecho societario contemporáneo en diferentes jurisdicciones] y fue publicada en 1931.
  7. Estos incluían la Liga Nacional de Maestros Socialistas ( Nationalsozialistischer Lehrerbund ), la Asociación Nacional Socialista de Profesionales Jurídicos ( NS-Rechtswahrerbund ), la organización Nacional Socialista de Bienestar Popular ( Nationalsozialistische Volkswohlfahrt ), la Liga Nacional Socialista Alemana de Conferencistas ( Nationalsozialistischer Deutscherbund ) y Doze la Asociación Nacionalsocialista de Protección Antiaérea ( Nationalsozialistischer Luftschutzbund). El telón de fondo de esto fue la toma nazi del control de las asociaciones de funcionarios públicos y muchas otras organizaciones profesionales y cívicas en lo que llamaron Gleichschaltung (sincronización o alineación); por lo que ser miembro de una asociación profesional implicaba pertenecer a una asociación nominalmente nazi.
  8. ^ Se desempeñó como ayudante adjunto ( Ordonnanzoffizier )
  9. La fecha fue el 15 de marzo de 1951.
  10. ^ a b Las dos entidades que utilizaban oficialmente los nombres República Federal de Alemania y República Democrática Alemana eran, en este momento, generalmente conocidas en el mundo de habla inglesa como Alemania Occidental y Alemania Oriental , respectivamente. Sin embargo, durante gran parte del tiempo, la República Federal de Alemania afirmó representar a toda Alemania, y esto fue generalmente reconocido por sus aliados y reflejado en el lenguaje de los tratados internacionales. Esto debe tenerse en cuenta cuando se utilice cualquiera de estos términos, ya que cualquier término puede tomarse como un punto de vista, pero no es posible evitar todos los términos problemáticos. Para obtener más información, consulte la Doctrina Hallstein .
  11. Las delegaciones de los demás países estuvieron encabezadas por Johan Willem Beyen (Holanda), Gaetano Martino (Italia), Joseph Bech (Luxemburgo), Antoine Pinay (Francia) y Paul-Henri Spaak (Bélgica). Joseph Bech presidió la reunión. [51]
  12. ^ Dijo (en francés) " O on sait, Dieu sait si on le sait! Qu'il ya une conception différente au sujet d'une fédération européenne dans laquelle, suivant les rêves de ceux qui l'ont conçue, les pays perdraient leur personnalité nationale, et où, faute d'un fédérateur, tel qu´a l'Ouest tentèrent de l'être - chacun d'ailleurs à sa façon - César, et ses successeurs, Charlemagne, Orthon, Charles Quint, Napoléon, Hitler , et tel qu´a l'Est s'y essaya Staline, ils seraient régis par quelque aréopage technocratique, apatride, et irresponsable. "(citado por Edward y Lane [110] ).
  13. ^ Alemán: Im Prinzip haben wir keine (politischen) Kompetenzen ... weil davon nichts im Römischen Vertrag steht. Dennoch tragen wir eine politische Verantwortung, weil wir selbst ein politisches Unternehmen sind und kein wirtschaftliches. Der Gemeinsame Markt hat das Ziel, Europa politisch zu einigen.
  14. Hallstein calificó los intentos de De Gaulle de desmantelar el progreso logrado en el camino hacia unaEuropa supranacional "el mayor acto de destrucción en la historia de Europa, incluso del mundo libre, desde Hitler" (en alemán: der größte Zerstörungsakt in der Geschichte Europas, ja der freien Welt, seit den Tagen Hitlers ). [114]
  15. ^ Los honores otorgados a Halstein incluyeron los siguientes:
    • 1953: Caballero de la Gran Cruz de la Orden del Mérito de la República Italiana [147]
    • 1953/54: Gran Cruz (Cruz del Gran Mérito con Estrella y Banda) de la Orden del Mérito de la República Federal de Alemania [147]
    • 1955: Gran condecoración de honor en oro con banda por servicios a la República de Austria [148]
    • 1955: Gran Cruz islandesa de la Orden del Halcón [149]
    • 1961 Premio Carlomagno ( Karlspreis ) de la ciudad de Aquisgrán por los esfuerzos en la causa de la federación europea [10]
    • 1964: Miembro honorario de la Sociedad Americana de Derecho Internacional [150]
    • 1968: Orden al Mérito de la Orden Ecuestre del Santo Sepulcro de Jerusalén [118]
    • 1968: Gran Cordón de la Orden de Leopoldo [118]
    • 1968: Caballero de la Gran Cruz de la Orden del León Neerlandés [118]
    • 1969: Premio Robert Schuman [13]
    • 1969: Gran Cruz de la Pontificia Orden Ecuestre de San Silvestre Papa y Mártir (GCSS) [147]
    • 1969: Gran Cruz de la Orden Brasileña de la Cruz del Sur [147]
    • 1969: Gran Cruz de la Orden griega de Jorge I [147]
    • 1969: Gran Cruz de la Orden del Mérito Argentina [147]
    • 1971: ciudadano honorario de Bruselas, el primer alemán desde la guerra en recibir tal honor [124]

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b Küsters, 2011 .
  2. ↑ a b Soetendorp , 2014 , p. 20.
  3. ↑ a b Piela , 2012 , p. 27.
  4. ↑ a b Freiberger , 2010 , p. 208.
  5. ↑ a b c d e f g h i Kilian M , 2005 , pág. 371.
  6. ^ Piela 2012 , p. 28.
  7. ^ Freiberger 2010 , p. 210.
  8. ^ Piela 2012 , p. 29.
  9. ^ a b c d e f Elvert 2011 .
  10. ^ a b c d e f g h Museo Histórico Alemán .
  11. ↑ a b c Freiberger , 2010 , p. 211.
  12. ↑ a b Raehlmann , 2012 , p. 78.
  13. ^ a b Universidad de Rostock .
  14. ^ Bitsch 2007 , p. 79.
  15. ^ Cocina 2011 , p. 239.
  16. ^ Gerstenmaier 1981 , p. 66.
  17. ^ Freiberger 2010 , p. 214.
  18. ↑ a b c d e Freiberger , 2010 , p. 225.
  19. ↑ a b c d Kilian M , 2005 , p. 372.
  20. ^ Piela 2012 , p. 32.
  21. ^ Piela 2012 , p. 34.
  22. ^ Dettke 1981 , págs. 242–243.
  23. ^ Maulucci 2012 , págs. 47-54.
  24. ^ Maulucci 2012 , p. 62.
  25. ^ Freiberger 2010 , p. 216.
  26. ^ Piela 2010 , págs. 2-3.
  27. ^ Maulucci 2012 , p. 112.
  28. ^ Conze 2010 , p. 458.
  29. ^ Maulucci 2012 , págs. 205-206.
  30. ^ Knoll 2004 , p. 91.
  31. ^ Maulucci 2012 , págs.185 , 208.
  32. ^ Maulucci 2012 , p. 203.
  33. ^ Edén, 1952 .
  34. ^ McCauley , 2008 , p. xv.
  35. ↑ a b c Grewe , 1979 , págs. 195–217.
  36. ^ Maulucci 2012 , págs. 124-125.
  37. ^ Maulucci 2012 , págs. 182-190.
  38. ^ Maulucci 2012 , págs. 200–202.
  39. ↑ a b c Lahn , 1998 , p. 25.
  40. ↑ a b Küsters 1998 , págs. 72–73.
  41. ^ Grewe 1998 , págs. 39–40.
  42. ^ Kilian W , 2001 , p. 13.
  43. ^ Kilian M 2005 , págs. 372–373.
  44. ^ Kilian W 2001 , págs. 19-21.
  45. Kilian M , 2005 , p. 372f.
  46. ↑ a b c Wendt, 1995 .
  47. ^ Gray 2003 , p. 84.
  48. ↑ a b Grewe , 1998 , págs. 40–42.
  49. ^ Adenauer, 1955 .
  50. ^ Küsters 1998 , págs. 63–65.
  51. ↑ a b Küsters 1998 , p. sesenta y cinco.
  52. ^ Küsters 1998 , págs. 68–69.
  53. ^ Maulucci 2012 , p. 142.
  54. ^ Griffiths 1994 , págs. 20–40.
  55. ↑ a b Küsters 1998 , p. 69.
  56. ↑ a b c Küsters 1998 , p. 70.
  57. ↑ a b Küsters 1998 , p. 71.
  58. ^ Küsters 1998 , p. 72.
  59. ↑ a b Küsters 1998 , págs. 70–72.
  60. ^ Küsters 1998 , págs. 73–74.
  61. ↑ a b c Küsters 1998 , p. 74.
  62. ^ Piela 2010 , p. 3.
  63. ^ Maulucci 2012 , p. 195.
  64. ↑ a b c Küsters 1998 , p. 75.
  65. ↑ a b c d e f Piela , 2010 , p. 7.
  66. ^ Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania .
  67. ^ Hallstein 1958 .
  68. ^ Dumoulin 2007 , p. 51.
  69. ^ Groeben 1998 , págs. 101-102.
  70. ↑ a b c Groeben , 1998 , págs. 97-101.
  71. ^ Groeben 1998 , p. 103.
  72. ^ Groeben 1998 , p. 100.
  73. ^ Sloan 2005 , p. 300.
  74. ↑ a b Spiegel, 1960 .
  75. ^ Narjes 1998 , p. 127.
  76. ^ Wallace 1998 , p. 182.
  77. ^ Wallace 1998 , p. 193.
  78. ^ Wallace 1998 , págs. 193-195.
  79. ^ Wallace 1998 , p. 194.
  80. ↑ a b c d e Loth , 1998 , p. 139.
  81. ↑ a b Groeben 1998 , págs. 96–97.
  82. ↑ a b Loth , 1998 , págs. 137-138.
  83. ^ Loth 1998 , p. 137.
  84. ^ Groeben 1998 , p. 98.
  85. ↑ a b c d e Loth , 1998 , p. 140.
  86. ^ a b c d CVCE 2011 .
  87. ↑ a b c Loth , 1998 , p. 141.
  88. ^ Loth 1998 , p. 142.
  89. ↑ a b Ludlow, 2006 .
  90. ^ Loth 1998 , págs. 142-143.
  91. ↑ a b Loth , 1998 , p. 143.
  92. ↑ a b c Loth , 1998 , p. 144.
  93. ^ Götz 1998 , p. 157.
  94. ^ Loth 1998 , págs. 144-145.
  95. ↑ a b c d Loth , 1998 , p. 145.
  96. ^ Groeben 1998 , p. 99.
  97. ↑ a b Götz , 1998 , p. 151.
  98. van Middelaar, 2013 .
  99. ^ Loth 1998 , págs. 145-146.
  100. ↑ a b c d Loth , 1998 , p. 146.
  101. ^ CVCE 2012 .
  102. ↑ a b Spiegel 1967a .
  103. ^ Spiegel, 1966b .
  104. Geary , 2013 , p. sesenta y cinco.
  105. ↑ a b Jansen , 1998 , p. 165.
  106. ^ Loth 1998 , p. 147.
  107. ^ Loth 1998 , p. 148.
  108. ↑ a b c De Gaulle , 1971 , p. 184.
  109. ^ Götz 1998 , p. 154.
  110. ^ Edward y Lane 2013 , p. 9.
  111. ^ Spiegel 1966a .
  112. ↑ a b Spiegel, 1965b .
  113. ^ Götz 1998 , págs. 151-152.
  114. ^ Spiegel 1965c .
  115. ^ Piela 2012 , p. 42.
  116. ^ Jansen 1998 , p. 166.
  117. ↑ a b Jansen , 1998 , p. 167.
  118. ↑ a b c d e Spiegel 1968a .
  119. ↑ a b Jansen , 1998 , págs. 171-173.
  120. ^ Spiegel 1968b .
  121. ^ Jansen 1998 , p. 175.
  122. ^ Kilian M 2005 , págs. 376–377.
  123. ^ Jansen 1998 , p. 179.
  124. ↑ a b c d Kilian M , 2005 , p. 374.
  125. ^ Hallstein 1951 , p. 2.
  126. ↑ a b Küsters 1998 , p. 62.
  127. ^ Küsters 1998 , págs. 63–64.
  128. ↑ a b Bärenbrinker , 1998 , págs. 83–85.
  129. ↑ a b c d Bärenbrinker , 1998 , págs. 85–86.
  130. ↑ a b Hallstein , 1972 , p. 22.
  131. ^ Bärenbrinker 1998 , p. 85.
  132. ^ Piela 2010 , p. 12.
  133. ^ Piela 2010 , págs. 11-12.
  134. ↑ a b Hallstein , 1972 , págs. 30–55.
  135. ^ Piela 2010 , págs. 12-13.
  136. ^ Hallstein 1972 , p. 30.
  137. ↑ a b Bärenbrinker , 1998 , págs. 87–88.
  138. ^ Freiberger 2010 , p. 215.
  139. ^ Freiberger 2010 , p. 227.
  140. ^ Hallstein 1972 , págs. 15-16.
  141. ^ Küsters 1998 , págs. 60-61.
  142. ^ Maulucci 2012 , p. 186.
  143. ^ Lahn 1998 , págs. 19-23.
  144. ^ Küsters 1998 , p. 60.
  145. ^ Loch 1968 , p. 20.
  146. ^ Kilian M 2005 , págs. 379–380.
  147. ^ a b c d e f g Buddrus y Fritzlar 2007 .
  148. ^ Parlamento austríaco .
  149. ^ Presidencia de Islandia .
  150. ^ ASIL 1964 , p. 311.
  151. ^ Piela 2012 , p. 43.
  152. ^ Jansen 1998 , p. 168.
  153. ^ Jansen 1998 , p. 167-169.

Bibliografía [ editar ]

  • Adenauer, Konrad (22 de septiembre de 1955). "Declaración del gobierno hecha por el canciller federal Konrad Adenauer al Parlamento alemán ( Bundestag ) el 22 de septiembre de 1955" (PDF) (en alemán). Konrad Adenauer Stiftung. Archivado desde el original (PDF) el 23 de mayo de 2013 . Consultado el 13 de septiembre de 2011 .
  • Sociedad Americana de Derecho Internacional (1964). "Actas de la Sociedad Americana de Derecho Internacional en su quincuagésima octava reunión anual". 58 . Cite journal requires |journal= (help)
  • Canciller de Austria. "Responder a una pregunta parlamentaria" (PDF) (en alemán). pag. 19 . Consultado el 29 de agosto de 2012 .
  • Bärenbrinker, Frank (1998). "Concepción de Europa de Hallstein antes de asumir el cargo en la Comisión". En Loth, Wilfried; Wallace, William; Wessels, Wolfgang (eds.). Walter Hallstein: ¿El europeo olvidado? . Prólogo de Jacques Delors, Sir Edward Heath y Helmut Kohl; traducido del alemán por Bryan Ruppert. York: St. Martin's Press. págs. 82–91. ISBN 978-0-312-21293-3.
  • Bitsch, Marie-Thérèse (2007). La Comisión Europea, 1958-1972: historia y memorias . Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas.
  • Buddrus, Michael; Fritzlar, Sigrid (2007). Die Professoren der Universität Rostock Im Dritten Reich: Ein Biographisches Lexikon [ Los profesores de la Universidad de Rostock en el Tercer Reich: Un léxico biográfico ]. Texte Und Materialien Zur Zeitgeschichte [Texto y materiales sobre historia contemporánea] (en alemán). 16 . Walter de Gruyter. págs. 173-176. ISBN 978-3-11-095730-3.
  • Conze, Eckart; Frei, Norbert; Hayes, Peter; Zimmermann, Moshe (2010). Das Amt und die Vergangenheit. Deutsche Diplomaten im Dritten Reich und in der Bundesrepublik [ El Ministerio de Asuntos Exteriores y el pasado: diplomáticos alemanes en el Tercer Reich y en la República Federal de Alemania ] (en alemán). Munich: Bendición. ISBN 978-3-89667-430-2.
  • CVCE . "La política de 'silla vacía'" . Centre Virtuel de la Connaissance sur l'Europe [Centro virtual para el conocimiento de Europa] . Consultado el 1 de marzo de 2013 .
  • ——. "El Compromiso de Luxemburgo" . Centre Virtuel de la Connaissance sur l'Europe [Centro virtual para el conocimiento de Europa] . Consultado el 1 de marzo de 2013 .
  • De Gaulle, Charles (1971) [Publicado por primera vez en Francia en 1970 con el título Mémoires d'Espoir]. Memorias de esperanza . Traducido por Terence Kilmartin. Weidenfeld y Nicolson. ISBN 978-0-297-00346-5.
  • Dettke, Thomas (1981). "Pionier der Europäischen Integration: Robert Schuman" [Pionier de la integración europea: Robert Schuman]. En Jansen, Dieter; Mahncke, Dieter (eds.). Persönlichkeiten der Europäischen Integration: vierzehn biographische Essays [ Personalidades de la integración europea: catorce ensayos biográficos ] (en alemán). Bonn: Unión Europa. ISBN 978-3-7713-0146-0.
  • Dumoulin, Michel (2007). La Comisión Europea, 1958-1972: historia y memorias . Luxemburgo: Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas. ISBN 978-92-79-05494-5.
  • Eden, Anthony , Secretario de Estado de Relaciones Exteriores (10 de junio de 1952). "Alemania: acuerdos contractuales y EDC" . Debates parlamentarios (Hansard) . Cámara de los Comunes. columna. 32–41.
  • Edward, David AO; Lane, Robert (2013). Edward y Lane sobre el derecho de la Unión Europea . Elgar. ISBN 978-0-8579-3105-4.
  • Elvert, Jürgen (2011). "Walter Hallstein, biografía de un europeo (1901-1982)" . Centre Virtuel de la Connaissance sur l'Europe . Consultado el 27 de marzo de 2013 .
  • Freiberger, Thomas (2010). "Der friedliche Revolutionär: Walter Hallsteins Epochenbewusstsein" [El revolucionario pacífico: El sentido de la época de Walter Hallstein]. En Depkat, Volker; Graglia, Piero S. (eds.). Entscheidung für Europa: Erfahrung, Zeitgeist und politische Herausforderungen am Beginn der europäischen Integration [ Decisión para Europa: experiencia, Zeitgeist y desafíos políticos al comienzo de la integración europea ] (en alemán). de Gruyter. págs. 205–242. ISBN 978-3-11-023389-6.
  • Geary, Michael J. (2013). Ampliación de la Unión Europea: la Comisión en busca de influencia, 1961-1973 . Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-137-24523-6.
  • Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania. "Römische Verträge" [Tratados de Roma] (en alemán). Ministerio de Relaciones Exteriores de Alemania . Consultado el 22 de marzo de 2013 .
  • Museo Histórico Alemán. "Walter Hallstein" (en alemán). Museo Histórico Alemán . Consultado el 11 de noviembre de 2007 .
  • Gerstenmaier, Eugen (1981). Streit und Friede hat seine Zeit: Ein Lebenbericht [ Conflicto y paz cada uno tiene su momento: una vida ] (en alemán). Propyläen. ISBN 978-3-549-07621-7.
  • Götz, Hans Herbert (1998). "La crisis de 1965-1966". En Loth, Wilfried; Wallace, William; Wessels, Wolfgang (eds.). Walter Hallstein: ¿El europeo olvidado? . Prólogo de Jacques Delors, Sir Edward Heath y Helmut Kohl; traducido del alemán por Bryan Ruppert. Nueva York: St. Martin's Press. págs. 151-162. ISBN 978-0-312-21293-3.
  • Gray, William Glenn (2003). La Guerra Fría de Alemania: la campaña mundial para aislar a Alemania del Este . Prensa de la Universidad de Carolina del Norte. ISBN 978-0-8078-6248-3.
  • Grewe, Wilhelm (1979). Rückblenden 1976-1951 [ Retrospections ] (en alemán). Frankfurt / Main: Propyläen. ISBN 978-3-549-07387-2.
  • —— (1998). "Concepción de Hallstein de la política y las relaciones germano-alemanas". En Loth, Wilfried; Wallace, William; Wessels, Wolfgang (eds.). Walter Hallstein: ¿El europeo olvidado? . Prólogo de Jacques Delors, Sir Edward Heath y Helmut Kohl; traducido del alemán por Bryan Ruppert. Nueva York: St. Martin's Press. págs. 39–59. ISBN 978-0-312-21293-3.
  • Griffiths, Richard T. (1994). "Primera Constitución de Europa: la Comunidad Política Europea, 1952-1954". En Martin, Stephen (ed.). La construcción de Europa: ensayos en honor a Emile Noël . con la cooperación de Émile Noël. Kluwer Acad. Publ. págs. 19–40. ISBN 978-0-7923-2969-5.
  • Groeben, Hans von der (1998). "Walter Hallstein como presidente de la Comisión". En Loth, Wilfried; Wallace, William; Wessels, Wolfgang (eds.). Walter Hallstein: ¿El europeo olvidado? . Prólogo de Jacques Delors, Sir Edward Heath y Helmut Kohl; traducido del alemán por Bryan Ruppert. Nueva York: St. Martin's Press. págs. 95-108. ISBN 978-0-312-21293-3.
  • Hallstein, Walter (28 de abril de 1951). Discurso de Walter Hallstein sobre el Plan Schuman en alemán (Discurso). Traducido al inglés por el Centre Virtuel de la Connaissance sur l'Europe (CVCE) . Universidad Wolfgang Goethe en Frankfurt, Alemania Occidental . Consultado el 14 de enero de 2012 .
  • —— (16 de enero de 1958). Discurso inaugural de Walter Hallstein en la reunión constituyente de la Comisión de la Comunidad Económica Europea el 16 de enero de 1958 (PDF) (Discurso). Traducido al inglés por el Centre Virtuel de la Connaissance sur l'Europe (CVCE) . Bruselas.
  • —— (1972). Europa en ciernes . Traducido por Charles Roetter. George Allen y Unwin. ISBN 978-0-04-330215-6.
  • Presidencia islandesa . "Fálkaorðuhafar: Hallstein, Walter" [Titulares de la cruz: Hallstein, Walter].[ enlace muerto permanente ]
  • Jansen, Thomas (1998). "Walter Hallstein: después de la presidencia". En Loth, Wilfried; Wallace, William; Wessels, Wolfgang (eds.). Walter Hallstein: ¿El europeo olvidado? . Prólogo de Jacques Delors, Sir Edward Heath y Helmut Kohl; traducido del alemán por Bryan Ruppert. Nueva York: St. Martin's Press. págs. 165–180. ISBN 978-0-312-21293-3.
  • Kilian, Michael (2005). "Walter Hallstein: Jurist und Europäer" [Walter Hallstein: Jurista y europeo]. Jahrbuch des öffentlichen Rechts der Gegenwart . Nueva serie (en alemán). Tubinga: Mohr Siebeck. 53 : 369–389. ISSN  0075-2517 .
  • Kilian, Werner (2001). Muere Hallstein-Doktrin. Der diplomatische Krieg zwischen der BRD und der DDR 1955-1973. Aus den Akten der beiden deutschen Außenministerien [ La Doctrina Hallstein: La Guerra Diplomática entre la República Federal de Alemania y la República Democrática Alemana 1955-1973. De los archivos de las dos cancillerías alemanas ]. Zeitgeschichtliche Forschungen (en alemán). Volumen 7. Berlín: Duncker & Humblot. ISBN 978-3-428-10371-3. ISSN  1438-2326 . |volume= has extra text (help)
  • Kitchen, Martin (8 de abril de 2011). Una historia de la Alemania moderna: 1800 hasta el presente . Quellen u. Darstellungen zur Zeitgeschichte [Fuentes y presentaciones sobre historia contemporánea] (2ª ed.). John Wiley e hijos. ISBN 978-0-470-65581-8.
  • Knoll, Thomas (2004). Das Bonner Bundeskanzleramt: Organisation und Funktionen 1949 - 1999 [ Cancillería federal en Bonn: Organización y funciones 1949 - 1999 ] (en alemán). Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften. ISBN 978-3-531-14179-4.
  • Küsters, Hanns Jürgen (1998). "Walter Hallstein y las negociaciones sobre los tratados de Roma 1955-1957". En Loth, Wilfried; Wallace, William; Wessels, Wolfgang (eds.). Walter Hallstein: ¿El europeo olvidado? . Prólogo de Jacques Delors, Sir Edward Heath y Helmut Kohl; traducido del alemán por Bryan Ruppert. Nueva York: St. Martin's Press. págs. 60–81. ISBN 978-0-312-21293-3.
  • —— (2011). "110. Geburtstag von Walter Hallstein" [El 110 aniversario del nacimiento de Walter Hallstein] (en alemán).
  • Lahn, Lothar (1998). "Walter Hallstein como Secretario de Estado". En Loth, Wilfried; Wallace, William; Wessels, Wolfgang (eds.). Walter Hallstein: ¿El europeo olvidado? . Prólogo de Jacques Delors, Sir Edward Heath y Helmut Kohl; traducido del alemán por Bryan Ruppert. Nueva York: St. Martin's Press. págs. 17–32. ISBN 978-0-312-21293-3.
  • Loch, Theo (1968). "Einleitung und biographische Skizze" [Introducción y bosquejo biográfico]. Europa 1980 (en alemán). Bonn: Eicholz.
  • Loth, Wilfried (1998). "Hallstein und de Gaulle: el desastroso enfrentamiento". En Loth, Wilfried; Wallace, William; Wessels, Wolfgang (eds.). Walter Hallstein: ¿El europeo olvidado? . Prólogo de Jacques Delors, Sir Edward Heath y Helmut Kohl; traducido del alemán por Bryan Ruppert. Nueva York: St. Martin's Press. págs. 135-150. ISBN 978-0-312-21293-3.
  • Ludlow, N (2006). "Retirada de la crisis de la silla vacía: las instituciones comunitarias y la crisis de 1965-6" (PDF) . Escuela de Economía de Londres . Archivado desde el original (PDF) el 25 de octubre de 2007 . Consultado el 24 de septiembre de 2007 .
  • Maulucci, Thomas W., Jr. (2012). Ministerio de Relaciones Exteriores de Adenauer: Diplomacia de Alemania Occidental a la sombra del Tercer Reich . Prensa de la Universidad del Norte de Illinois. ISBN 978-1-60909-077-7.
  • McCauley, Martin (2008) [1998]. Rusia, Estados Unidos y la Guerra Fría, 1949–1991 . Seminario de Estudios de Historia. Berlín: Pearson Education. ISBN 978-1-4058-7430-4.
  • Narjes, Karl-Heinz (1998). "Walter Hallstein y la primera fase de la CEE". En Loth, Wilfried; Wallace, William; Wessels, Wolfgang (eds.). Walter Hallstein: ¿El europeo olvidado? . Prólogo de Jacques Delors, Sir Edward Heath y Helmut Kohl; traducido del alemán por Bryan Ruppert. Nueva York: St. Martin's Press. págs. 109-130. ISBN 978-0-312-21293-3.
  • Piela, Ingrid (2010). "Walter Hallstein (1901-1982) Leben und Wirken eines Europäers der ersten Stunde" [Walter Hallstein (1901-1982) Vida y obra de un europeo de la primera hora] (PDF) . IEV en línea . IEV-Online, Hagener Online-Beiträge zu den Europäischen Verfassungswissenschaften (en alemán). Institut für Europäische Verfassungswissenschaften, FernUniversität en Hagen. 1/2010. ISSN  1868-6680 .
  • —— (2012). Walter Hallstein - Jurist und gestaltender Europapolitiker der ersten Stunde: Politische und Institutionelle Visionen des ersten Präsidenten der EWG-Kommission (1958-1967) [ Walter Hallstein - Abogado y político europeo formativo de la primera hora: visiones políticas e institucionales del primer presidente la Comisión de la CEE (1958-1967) ]. Veröffentlichungen des Dimitris-Tsatsos-Instituts für Europ. Verfassungswissenschaften (en alemán). Vol. 11. Berliner Wissenschaftsverlag. ISBN 978-3-8305-3139-5. |volume= has extra text (help)
  • Raehlmann, Irene (2012). Arbeitswissenschaft im Nationalsozialismus: Eine wissenschaftssoziologische Analyze [ Estudios laborales bajo el nacionalsocialismo: un análisis sociológico ]. Saltador. ISBN 978-332280765-6.
  • Rostock University. "Hallstein, Walter". Catalogus Professorum Rostochiensium (in German). Retrieved 26 March 2013.
  • Soetendorp, Ben (2014). Foreign Policy in the European Union: History, theory & practice. Routledge. ISBN 9781317881216.
  • Schönwald, Matthias: Walter Hallstein. Ein Wegbereiter Europas. Kohlhammer Verlag, Stuttgart 2018, ISBN 978-3-17-033164-8.
  • Schönwald, Matthias: Walter Hallstein. Aspekte seiner politischen Biographie. In: Christoph E. Palmer (Ed.): Die politischen Kräfte in unserem Werk drängen weiter. Gedenkveranstaltung für Walter Hallstein am 17. November 2001 in Stuttgart. Staatsministerium Baden-Württemberg, Stuttgart 2002, p. 13–30.
  • Schönwald, Matthias: Walter Hallstein et les institutions des Communautés Européennes. In: Marie-Thérèse Bitsch (Ed.): Le couple France-Allemagne et les institutions européennes. Une postérité pour le plan Schuman? Bruylant, Bruxelles 2001, p. 151–168.
  • Schönwald, Matthias: Walter Hallstein and the "Empty chair" Crisis 1965/66. In: Wilfried Loth (Ed.): Crises and compromises. Nomos, Baden-Baden 2001, ISBN 3-7890-6980-9, p. 157–172.
  • Schönwald, Matthias: "The same – should I say – antenna". Gemeinsamkeiten und Unterschiede im europapolitischen Denken von Jean Monnet und Walter Hallstein (1958–1963). In: Andreas Wilkens (Ed.): Interessen verbinden. Jean Monnet und die europäische Integration der Bundesrepublik Deutschland Bouvier, Bonn 1999, p. 269–298.
  • Sloan, S.R. (2005). NATO, the European Union, and the Atlantic community: the transatlantic bargain reconsidered. Rowman & Littlefield. ISBN 978-0-7425-3573-2.
  • Spiegel Online (6 April 1960). "EWG-Beschleunigung : Hallsteins Eiserner Vorhang" [EEC Acceleration: Hallstein's Iron Curtain]. Spiegel Online (in German). Retrieved 3 February 2013.
  • —— (14 July 1965). "EWG: Krieg und Frieden" [EEC: War and Peace]. Spiegel Online (in German). Retrieved 3 February 2013.
  • —— (4 August 1965). "Hallstein: Vermintes Gelände Gemeinsamer Markt" [Hallstein: Common Market Minefield]. Spiegel Online (in German). Retrieved 3 February 2013.
  • —— (17 January 1966). "EWG-KRISE" [EEC Crisis]. Spiegel Online (in German). Retrieved 3 February 2013.
  • —— (13 June 1966). "Hallstein: So oder so: EWG" [Hallstein: Whatever: EEC]. Spiegel Online (in German). Retrieved 3 February 2013.
  • —— (24 April 1967). "EWG / Hallstein: Verdiente Leute" [EEC / Hallstein: People of Merit]. Spiegel Online (in German). Retrieved 3 February 2013.
  • —— (29 January 1968). "Hallstein: Marsch auf Bonn" [Hallstein: Marching on Bonn]. Spiegel Online (in German). Retrieved 3 February 2013.
  • —— (24 June 1968). "Bonn / Lübke-Nachfolge: Rechte Eigenschaften" [Bonn / Lübke's successor: The Right Qualities]. Spiegel Online (in German). Retrieved 3 February 2013.
  • van Middelaar, Luuk (2013). The Passage to Europe: How a Continent Became a Union. Translated by Liz Waters. Yale University Press. ISBN 978-0-30018112-8.
  • Wallace, William (1998). "Walter Hallstein: the British Perspective". In Loth, Wilfried; Wallace, William; Wessels, Wolfgang (eds.). Walter Hallstein: The Forgotten European?. Forewords by Jacques Delors, Sir Edward Heath, and Helmut Kohl; translated from the German by Bryan Ruppert. New York: St. Martin's Press. pp. 181–199. ISBN 978-0-312-21293-3.
  • Wendt, Hans (1995). "Interview des Ministerialdirektors, Professor Dr. Wilhelm G. Grewe mit dem Chefredakteur des Nordwestdeutschen Rundfunk, Hans Wendt ("Hallstein-Doktrin"), 11. Dezember 1955" [Interview with Professor Wilhelm Grewe, Head of the Political Department. of the Foreign Office of the Federal Republic of Germany, on 11 December 1955: Summary]. 100(0) Schlüsseldokumente zur deutschen Geschichte im 20. Jahrhundert [100(0) key documents on German history of the 20th century] (in German). Bavarian State Library. Retrieved 13 September 2011.

Further reading[edit]

  • Loth, Wilfried; Wallace, William; Wessels, Wolfgang (1998). Walter Hallstein: The Forgotten European?. New York: St. Martin's Press. ISBN 978-0-312-21293-3.
  • Müller, Kay; Walter, Franz (2004). "Der Mann für Verträge: Walter Hallstein" [The Man for Treaties: Walter Hallstein]. Graue Eminenzen der Macht: Küchenkabinette in der deutschen Kanzlerdemokratie von Adenauer bis Schröder [Éminences grises: Kitchen Cabinets in Germany's Chancellor Democracy from Adenauer to Schröder] (in German). Wiesbaden: Springer. pp. 31–34. ISBN 9783531143484.
  • Grewe, W.G. (1960). Deutsche Außenpolitik der Nachkriegszeit (in German). Stuttgart: DVA.
  • Küsters, Hanns Jürgen (1990). "Der Streit um Kompetenzen und Konzeptionen deutscher Europapolitik" [The Dispute over Competencies and Conceptions of German European Policy]. In Herbst, Ludolf; Bührer, Werner; Sowade, Hanno (eds.). Vom Marshallplan zur EWG.: Die Eingliederung der Bundesrepublik Deutschland in die westliche Welt [From the Marshall Plan to the EEC: The Integration of the Federal Republic of German into the Western World]. Quellen u. Darstellungen zur Zeitgeschichte [Sources and Presentations on Contemporary History] (in German). Volume 30. Bonn: Oldenbourg Verlag. pp. 335–372. ISBN 978-3-486-55601-8. |volume= has extra text (help)

External links[edit]

  • The History of the European Union: The founding fathers of the EU
  • Biography of Walter Hallstein at a semi-official French web site (in French)
  • Biography of Walter Hallstein at the Konrad-Adenauer Foundation(in German)
  • Brief portrait of Walter Hallstein at the official web site for Charlemagne Prize awards
  • Walter Hallstein Institute(in German)
  • Charlemagne Prize Foundation; includes a list of recipients
  • Walter Hallstein (speaker). Founding fathers of the European Union: Walter Hallstein (in German). European Commission. I-072675. Retrieved 18 February 2013.
  • Address given by Walter Hallstein: the revival of European integration (Bonn, 14 May 1956)