La Marsellesa del trabajador (en ruso: Рабочая Марсельеза , tr. Rabochaya Marsel'yeza , IPA: [rɐˈbot͡ɕɪjə mərsʲɪˈlʲjezə] ) es una canción revolucionaria rusa que lleva el nombre de la Marsellesa . Se basa en un poema de Pyotr Lavrov , publicado por primera vez el 1 de julio de 1875 en Londres como Una nueva canción (en ruso: Новая песня , tr. Novaya pesnya ). El poema refleja un programa socialista radical y pide la destrucción violenta de la monarquía rusa. A finales de 1875 o en 1876, este poema comenzó a cantarse en Rusia con la melodía del último verso de la canción de Robert Schumann Die beiden grenadiere . La melodía de Schumann está inspirada en la Marsellesa francesa, pero es original. Así, la melodía y la letra de la Marsellesa del trabajador no tienen nada que ver con la Marsellesa francesa. La canción está cerca de los crueles romances rusos, y esto influyó en su popularidad. El nombre de la Marsellesa del Trabajador se ha fijado desde la década de 1890. [1]
Inglés: Marsellesa del trabajador | |
---|---|
Antiguo himno nacional de Rusia Antiguo himno nacional de la RSFS rusa (brevemente, junto con The Internationale ) | |
Letra | Pyotr Lavrov |
Música | Robert Schumann |
Adoptado | 1917 |
Renunciado | 1918 |
Precedido por | "¡ Dios salve al zar! " |
Sucesor | " La Internacional " |
Muestra de audio | |
Рабочая Марсельеза (instrumental)
|
Existió junto con varias otras versiones populares, entre otras una Marsellesa de soldado y una Marsellesa de campesino. [2]
Este himno fue popular durante la Revolución Rusa de 1905 y fue utilizado como himno nacional por el Gobierno Provisional Ruso hasta su derrocamiento en la Revolución de Octubre . Permaneció en uso por la Rusia soviética durante un corto tiempo junto con The Internationale . [3] Durante la Revolución de 1917 se tocó en todas las asambleas públicas, manifestaciones callejeras, conciertos y obras de teatro. [2]
Letra
Texto en ruso | Transcripción | Traducción en inglés |
---|---|---|
Отречёмся от старого мира! | Otrechyomsya ot starogo mira! | Renunciemos al viejo mundo. ¡ |
Ver también
- La marseillaise de la Commune , canción revolucionaria francesa creada y utilizada por la Comuna de París en 1871.
- Deutsche Arbeiter-Marseillaise ( Marsellesa de los trabajadores alemanes), canción revolucionaria alemana
Referencias
- ↑ Fakhretdinov, Rustam (2018). " " Russkaya marseleza ": zhestokiy romans Petra Lavrova [" La marsellesa rusa ": un romance cruel de Pyotr Lavrov]" . Foro Antropologicheskij . 14 (36): 117-153. doi : 10.31250 / 1815-8870-2018-14-36-117-153 .
- ↑ a b Figes, pág. 355
- ^ http://www.hymn.ru/paper-soboleva-200501.pdf , págs. 10-12
Bibliografía
- Figes, Orlando. Una tragedia popular: la revolución rusa 1891-1924 . Londres: The Bodley Head. ISBN 9781847922915.