En sociolingüística , un idioma mundial (a veces idioma global , [1] rara vez idioma internacional [2] [3] ) es un idioma que está geográficamente extendido y hace posible que los miembros de diferentes comunidades lingüísticas se comuniquen. El término también puede usarse para referirse a lenguas auxiliares internacionales construidas como el esperanto . [4]
El inglés y el francés son los idiomas más importantes del mundo, y según algunos, solo. Más allá de eso, no existe un consenso académico sobre qué idiomas califican; El español , el árabe , el ruso y el chino son otros posibles idiomas del mundo. Algunos autores consideran que el latín ha sido anteriormente un idioma mundial. [5] [6] [7]
Concepto
Se han propuesto varias definiciones del término idioma mundial ; no existe un consenso general sobre cuál utilizar. [8] [9]
Una definición ofrecida por el lingüista congoleño Salikoko Mufwene es "lenguas habladas como vernáculas o como lengua franca fuera de sus países de origen y por poblaciones distintas de las asociadas étnica o nacionalmente con ellas". [10] El lingüista Mohamed Benrabah equipara el término lengua mundial con lo que el sociólogo holandés Abram de Swaan denomina "lenguas supercentrales" en su sistema lingüístico global . [11] La sociolingüista española Clare Mar-Molinero propone una serie de pruebas que un idioma debe aprobar, relacionadas con la demografía, las actitudes hacia el idioma y los dominios político, legal, económico, científico, tecnológico, académico, educativo y cultural. [12]
El sociolingüista alemán Ulrich Ammon lingua franca —es decir, en la comunicación donde no es la lengua materna de ninguno de los participantes— con mayor peso. [13] Ammon formula una serie de indicadores de globalidad, es decir, factores útiles para evaluar hasta qué punto un idioma determinado puede considerarse un idioma mundial. El principal de estos indicadores es el número de hablantes no nativos. Otro indicador es el número de hablantes nativos, que si bien no es en sí mismo un criterio de globalidad, se correlaciona empíricamente positivamente con ella y puede influir en ella indirectamente al hacer más atractiva la lengua. Otros indicadores potenciales son la fortaleza económica (medida como el PIB de los hablantes nativos ), el número de países que usan el idioma como idioma oficial , así como la distribución geográfica de esos países, el uso comercial internacional y la prevalencia en las publicaciones científicas . [14]
dice que lo que determina si algo es un idioma mundial es su "función global", es decir, su uso para la comunicación global, en particular entre personas que no lo comparten como lengua nativa y con uso. comoIdiomas candidatos
Arábica
El árabe ha sido descrito por Salikoko Mufwene como un idioma mundial, aunque de segundo nivel después del inglés y el francés debido a su uso limitado como lengua franca, sobre la base de que es un idioma litúrgico entre las comunidades musulmanas de todo el mundo. [15] Mohamed Benrabah critica este argumento debido a que el uso del idioma en los rituales no necesariamente se traduce en un dominio hablado fuera de los contextos religiosos, pero sin embargo lo categoriza como un idioma mundial sobre la base de que es un idioma supercentral en el lenguaje global de De Swaan . sistema de lenguaje . [11]
chino
inglés
El consenso académico es que el inglés es un idioma mundial, y algunos autores como los lingüistas británicos David Crystal y David Graddol llegan a considerarlo el único. Sin embargo, los autores que adoptan un enfoque pluralista consideran que el inglés ocupa una posición única como el idioma mundial más importante; por ejemplo, en Abram de Swaan 's sistema de lenguaje global , Inglés es el único ocupante de la posición más alta en la jerarquía: la hipercentral idioma. [11] Según el sociolingüista alemán Ulrich Ammon , "[t] aquí no hay prácticamente ningún parámetro descriptivo o indicador para el rango internacional o global de un idioma que, si se aplica a los idiomas actuales en todo el mundo, no coloca al inglés en la parte superior ". [16] Ammon y Mufwene postulan que lo que distingue al inglés como el idioma mundial más importante es su uso como lengua franca , [17] [18] mientras que Crystal se centra en su distribución geográfica. [19]
francés
Francés ha sido descrito como un idioma mundial debido a su estatus como lengua supercéntrica en de Swaan 's sistema de lenguaje global , [11] y Salikoko Mufwene caracteriza como tales en base a lo que se habla como lengua franca o vernácula por personas ni étnicamente ni asociado nacionalmente con él fuera de Francia. [10]
ruso
Rusia ha sido categorizado como un idioma mundial sobre la base de ser un lenguaje supercéntrica en de Swaan 's sistema de lenguaje global , [11] y se caracteriza como un idioma mundial por Salikoko Mufwene sobre la base de que se utiliza como lengua vernácula o lengua franca fuera de Rusia por no rusos. [10]
Español
Española ha sido categorizado como un idioma mundial sobre la base de ser un lenguaje supercéntrica en de Swaan 's sistema de lenguaje global , [11] y se considera un idioma mundial por el alemán sociolingüista Ulrich Ammon
que se habla como lengua extranjera Mundial. [20] Salikoko Mufwene también lo considera un idioma mundial, aunque de segundo nivel después del inglés y el francés debido a su uso limitado como lengua franca , con el argumento de que es utilizado como un idioma vernáculo por personas que no están asociadas étnicamente ni nacionalmente con él. fuera de España. [21]Comparación
Los idiomas que a menudo se consideran idiomas del mundo incluyen: [22] [23] [24]
Idioma | Familia y rama | Sistema de escritura | No total de hablantes ( nativos y no nativos ) | Distribución geográfica | Mapa de distribución global |
---|---|---|---|---|---|
inglés | Indoeuropeo ( germánico ) | Alfabeto inglés (latino) | 1.268 mil millones [26] | Distribución geográfica de angloparlantes | |
francés | Indoeuropeo ( romance ) | Alfabeto francés (latino) | 276,6 millones [27] | Distribución geográfica de los francófonos |
Otras fuentes indican los siguientes idiomas como idiomas del mundo, mientras que las fuentes más estrictas los enumeran solo como idiomas suprarregionales: [28] [ verificación fallida ]
Idioma | Familia y rama | Sistema de escritura | No total de hablantes ( nativos y no nativos ) | Mapa de distribución global |
---|---|---|---|---|
Español | Indoeuropeo ( romance ) | Alfabeto español (latino) | 537,9 millones [30] | |
Arábica | Afroasiático ( semítico ) | Abjad árabe | 335,2 millones [31] | |
ruso | Indoeuropeo ( eslavo ) | Alfabeto ruso (cirílico) | 258,0 millones [32] | |
chino | Chino-tibetano ( sinítico ) | caracteres chinos | 1.324 millones [33] |
Ver también
- Listas de idiomas
- Lista de lingua francas
- Lista de idiomas por número total de hablantes
- Lista de idiomas por número de hablantes nativos
- lenguaje universal
Referencias
- ^ Ammon, Ulrich (7 de octubre de 2010), Coupland, Nikolas (ed.), "Idiomas del mundo: tendencias y futuros", El manual del lenguaje y la globalización , Oxford, Reino Unido: Wiley-Blackwell, p. 101, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8
- ^ Ammon, Ulrich (1997), Stevenson, Patrick (ed.), "¿Hasta qué punto es el alemán una lengua internacional?" , The German Language and the Real World: Sociolinguistic, Cultural, and Pragmatic Perspectives on Contemporary German , Clarendon Press, págs. 25–53, ISBN 978-0-19-823738-9
- ^ de Mejía, Anne-Marie (2002). Poder, prestigio y bilingüismo: perspectivas internacionales sobre la educación bilingüe de élite . Asuntos multilingües. págs. 47–49. ISBN 978-1-85359-590-5.
'idioma internacional' o 'idioma mundial' [...] Los siguientes idiomas de comunicación más amplia, que pueden usarse como primer o segundo idioma o idiomas extranjeros, son generalmente reconocidos: inglés, alemán, francés, español, portugués, holandés, Árabe, ruso y chino.
- ^ Ammon, Ulrich (1989). Estado y función de los idiomas y las variedades lingüísticas . Walter de Gruyter. pag. 422. ISBN 978-3-11-086025-2. Consultado el 13 de febrero de 2021 .
Por el término idioma mundial se puede entender aproximadamente lo siguiente: En primer lugar, [...]. En segundo lugar, lenguas planificadas internacionales (por ejemplo, esperanto, idó, interlingua).
- ^ Wright, Roger (2012), Hernández-Campoy, Juan Manuel; Conde-Silvestre, Juan Camilo (eds.), "Convergencia y divergencia en los idiomas del mundo" , El manual del lenguaje y la globalización , John Wiley & Sons, p. 552, doi : 10.1002 / 9781118257227.ch30 , ISBN 978-1-4051-9068-8,
No existe una definición precisa generalmente acordada de lo que se considera un idioma 'mundial'. A los efectos de este capítulo, pueden definirse como lenguas habladas en una amplia zona geográfica, a menudo como resultado de una colonización previa y, en muchos casos, por hablantes nativos de alguna otra lengua. La categoría ahora incluye español, portugués, francés e inglés, pero con referencia a períodos históricamente anteriores, la etiqueta se ha aplicado al latín [...]
- ^ Mufwene, Salikoko S. (2010-10-07), Coupland, Nikolas (ed.), "Globalization, Global English, and World English (s): Myths and Facts", The Handbook of Language and Globalization , Oxford, Reino Unido: Wiley-Blackwell, pág. 42, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch1 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
Yo propongo que, como en el caso de que a principios de 'lengua mundial,' América, fue la asociación con el comercio y (más) lucrativo negocio que favoreció Inglés frente a sus competidores, tanto en los Estados Unidos y en todo el mundo.
- ^ Crystal, David (2003). Inglés como idioma global (PDF) (2ª ed.). Cambridge, Reino Unido: Cambridge University Press. pag. 190. ISBN 0-511-07862-5. OCLC 57418548 .
Por tanto, la aparición del inglés con una auténtica presencia global tiene un significado que va más allá de este idioma en particular. Debido a que no hay precedentes de idiomas que alcancen este nivel de uso (si excluimos el latín, que en cierto sentido era 'global' cuando el mundo era mucho más pequeño), no sabemos qué les sucede en tales circunstancias.
- ^ García, Adolfo M. (2 de enero de 2014). "Determinantes neurocognitivos de la variabilidad del rendimiento entre los usuarios de idiomas del mundo" . Revista de idiomas del mundo . 1 (1): 60–77. doi : 10.1080 / 21698252.2014.893671 . ISSN 2169-8252 .
la noción de lengua mundial se ha definido de diversas maneras
- ^ Wright, Roger (2012), Hernández-Campoy, Juan Manuel; Conde-Silvestre, Juan Camilo (eds.), "Convergencia y divergencia en los idiomas del mundo" , El manual del lenguaje y la globalización , John Wiley & Sons, p. 552, doi : 10.1002 / 9781118257227.ch30 , ISBN 978-1-4051-9068-8, Recuperado 04/16/2021 ,
No hay acuerdo general en una definición precisa de lo que se considera un lenguaje 'Mundial'. A los efectos de este capítulo, pueden definirse como lenguas habladas en una amplia zona geográfica, a menudo como resultado de una colonización previa y, en muchos casos, por hablantes nativos de alguna otra lengua. La categoría ahora incluye español, portugués, francés e inglés, pero con referencia a períodos históricamente anteriores, la etiqueta se ha aplicado al latín [...]
- ^ a b c Mufwene, Salikoko S. (2010-10-07), Coupland, Nikolas (ed.), "Globalization, Global English, and World English (s): Myths and Facts", The Handbook of Language and Globalization , Oxford, Reino Unido: Wiley-Blackwell, pág. 42, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch1 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
A mediados del siglo XX, un par de lenguas coloniales europeos habían surgido como 'idiomas del mundo, en el sentido de las lenguas habladas como lenguas vernáculas o como lenguas francas fuera de su tierra natal y por las poblaciones que no sean los étnica o nacional asociada con ellos. Estos incluyeron inglés, francés, ruso y español.
- ^ a b c d e f Benrabá, Mohamed (2 de enero de 2014). "Competencia entre cuatro idiomas" mundiales "en Argelia" . Revista de idiomas del mundo . 1 (1): 38–59. doi : 10.1080 / 21698252.2014.893676 . ISSN 2169-8252 .
- ^ Mar-Molinero, Clare (1 de enero de 2004). "El español como lengua mundial: lengua e identidad en una era global" . Español en contexto . 1 (1): 8. doi : 10.1075 / sic.1.1.03mar . ISSN 1571-0718 .
Por "internacional" me refiero a una lengua hablada como lengua materna en más de un contexto nacional. Esto no es necesariamente (o normalmente) lo mismo que un lenguaje 'global'. Para definir esto último es necesario identificar ciertos criterios [...] Las siguientes 'pruebas' que propongo como necesarias para cumplir con la definición de lenguaje 'global' se basan libremente en el trabajo de David Crystal (1997) y David Graddol (1997) con respecto al inglés como idioma global. Necesitamos hacernos preguntas como: [...]
- ^ Ammon, Ulrich (2010-10-07), Coupland, Nikolas (ed.), "World Languages: Trends and Futures", The Handbook of Language and Globalization , Oxford, Reino Unido: Wiley-Blackwell, págs. 102-103, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
Un concepto de 'lenguaje mundial' que sea útil para nuestros propósitos se basaría en su función global , que significa 'uso para la comunicación global' y se puede especificar más [...]
- ^ Ammon, Ulrich (2010-10-07), Coupland, Nikolas (ed.), "World Languages: Trends and Futures", The Handbook of Language and Globalization , Oxford, Reino Unido: Wiley-Blackwell, págs. 104-116, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8
- ^ Mufwene, Salikoko S. (2010-10-07), Coupland, Nikolas (ed.), "Globalization, Global English, and World English (s): Myths and Facts", The Handbook of Language and Globalization , Oxford, Reino Unido: Wiley-Blackwell, pág. 43, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch1 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
pasando por alto la variación entre naciones, el árabe cuenta como una "lengua mundial" en la medida en que se utiliza como lengua religiosa / ritual en todos los lugares donde se practica el Islam; pero no tiene ese estatus de lengua franca asociada con el inglés y el francés como idiomas de negocios / comercio y beca que también son utilizados por hablantes no nativos. El árabe queda así reducido al mismo estatus que el español, que fuera de España se habla principalmente en América Latina, como lengua vernácula dominante.
- ^ Ammon, Ulrich (2010), "Idiomas del mundo: tendencias y futuros", The Handbook of Language and Globalization , John Wiley & Sons, Ltd, págs. 116-117, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
Prácticamente no existe un parámetro descriptivo o indicador para el rango internacional o global de un idioma que, si se aplica a los idiomas de hoy en todo el mundo, no coloca al inglés en la parte superior
- ^ Mufwene, Salikoko S. (2010-10-07), Coupland, Nikolas (ed.), "Globalization, Global English, and World English (s): Myths and Facts", The Handbook of Language and Globalization , Oxford, Reino Unido: Wiley-Blackwell, pág. 43, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch1 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
Por tanto, parece que lo que ha hecho el principal Inglés "idioma mundial" es su función como lengua franca
- ^ Ammon, Ulrich (2010-10-07), Coupland, Nikolas (ed.), "Idiomas del mundo: tendencias y futuros", The Handbook of Language and Globalization , Oxford, Reino Unido: Wiley-Blackwell, p. 103, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
Es tal uso, como lengua franca, que distingue Inglés más notablemente de otros idiomas.
- ^ Crystal, David (1995). La enciclopedia de Cambridge del idioma inglés . Archivo de Internet. Cambridge [Inglaterra]; Nueva York: Cambridge University Press. pag. 106. ISBN 978-0-521-40179-1.
El inglés es ahora el idioma dominante u oficial en más de 60 países (ver la tabla en la p. 109), y está representado en todos los continentes y en los tres océanos principales: Atlántico (por ejemplo, Santa Elena), Índico (por ejemplo, Seychelles) y Pacífico. (por ejemplo, Hawaii). Es esta extensión de la representación la que hace realidad la aplicación del término "lengua mundial".
- ^ Ammon, Ulrich (2010-10-07), Coupland, Nikolas (ed.), "Idiomas del mundo: tendencias y futuros", The Handbook of Language and Globalization , Oxford, Reino Unido: Wiley-Blackwell, p. 102, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch4 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
Nos, sin embargo, incluir el español en la pluralidad de las lenguas del mundo con el que nos ocupamos aquí, en razón de que uno encuentra los que lo hablan como lengua extranjera en países de todo el mundo.
- ^ Mufwene, Salikoko S. (2010-10-07), Coupland, Nikolas (ed.), "Globalization, Global English, and World English (s): Myths and Facts", The Handbook of Language and Globalization , Oxford, Reino Unido: Wiley-Blackwell, págs. 42–43, doi : 10.1002 / 9781444324068.ch1 , ISBN 978-1-4443-2406-8,
A mediados del siglo XX, un par de lenguas coloniales europeos habían surgido como 'idiomas del mundo, en el sentido de las lenguas habladas como lenguas vernáculas o como lenguas francas fuera de su tierra natal y por las poblaciones que no sean los étnica o nacional asociada con ellos. Estos incluyeron inglés, francés, ruso y español. [...] El árabe cuenta como un 'idioma mundial' en la medida en que se usa como idioma religioso / ritual dondequiera que se practica el Islam; pero no tiene ese estatus de lengua franca asociada con el inglés y el francés como idiomas de negocios / comercio y beca que también son utilizados por hablantes no nativos. El árabe queda así reducido al mismo estatus que el español, que fuera de España se habla principalmente en América Latina, como lengua vernácula dominante.
- ^ Fischer Weltalmanach . S. Fischer Verlag. Archivado desde el original el 4 de septiembre de 2009.
- ^ Ammon, Ulrich (1989). Estado y función de los idiomas y las variedades lingüísticas . W. de Gruyter. ISBN 9780899253565.
- ^ Mazrui, Ali AlʼAmin (1976). Una federación mundial de culturas: una perspectiva africana . Prensa Libre.
- ^ "Resumen por tamaño de idioma" . Ethnologue . Consultado el 1 de marzo de 2019 .
- ^ Inglés en Ethnologue (22a ed., 2019)
- ^ Francés en Ethnologue (22a ed., 2019)
- ^ Baker, Colin; Jones, Sylvia Prys (1998). Enciclopedia de Bilingüismo y Educación Bilingüe . Asuntos multilingües. ISBN 9781853593628 https://books.google.com/books?id=YgtSqB9oqDIC . Falta o vacío
|title=
( ayuda ) - ^ "Resumen por tamaño de idioma" . Ethnologue . Consultado el 1 de marzo de 2019 .
- ^ Español en Ethnologue (22a ed., 2019)
- ^ Árabe en Ethnologue (22a ed., 2019)
- ^ Ruso en Ethnologue (22a ed., 2019)
- ^ Chino en Ethnologue (22a ed., 2019)