Este artículo necesita citas adicionales para su verificación . ( marzo de 2016 ) ( Aprenda cómo y cuándo eliminar este mensaje de plantilla ) |
Este artículo contiene transcripciones fonéticas en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA) . Para obtener una guía introductoria sobre los símbolos IPA, consulte Ayuda: IPA . Para la distinción entre [] , / / y ⟨⟩, consulte IPA § Corchetes y delimitadores de transcripción . |
El Alfabeto Fonético de Métodos de Evaluación Extendida del Habla ( X-SAMPA ) es una variante de SAMPA desarrollada en 1995 por John C. Wells , profesor de fonética en el University College London . [1] Está diseñado para unificar los alfabetos SAMPA de idiomas individuales y extender SAMPA para cubrir toda la gama de caracteres en la versión 1993 del Alfabeto Fonético Internacional (IPA). El resultado es una reasignación inspirada en SAMPA del IPA en ASCII de 7 bits .
SAMPA fue diseñado como un truco para evitar la incapacidad de las codificaciones de texto para representar símbolos IPA. Más tarde, a medida que se generalizó el soporte Unicode para los símbolos IPA, disminuyó la necesidad de un sistema independiente legible por computadora para representar el IPA en ASCII. Sin embargo, X-SAMPA sigue siendo útil como base para un método de entrada para el IPA verdadero.
Resumen [ editar ]
Notas [ editar ]
- Los símbolos de IPA que son letras minúsculas ordinarias tienen el mismo valor en X-SAMPA que en el IPA.
- X-SAMPA usa barras invertidas como sufijos de modificación para crear nuevos símbolos. Por ejemplo,
O
es un sonido distinto delO\
que no guarda relación. Tal uso del carácter de barra invertida puede ser un problema, ya que muchos programas lo interpretan como un carácter de escape para el carácter que lo sigue. Por ejemplo, tales símbolos X-SAMPA no funcionan en EMU, por lo que las barras invertidas deben reemplazarse con algún otro símbolo (por ejemplo, un asterisco : '*') al agregar transcripción fonémica a una base de datos de voz de EMU. La barra invertida no tiene un significado fijo. - Los diacríticos X-SAMPA siguen a los símbolos que modifican. A excepción de
~
para nasalization ,=
para silabicidad , y`
para retroflexión y rhotacization , diacríticos se unen al carácter con el carácter de subrayado_
. - El carácter de subrayado también se utiliza para codificar la barra de enlace IPA :
k_p
códigos para / k͡p /. - Los números
_1
a_6
son signos diacríticos reservados como forma abreviada de números de tono específicos del idioma.
Símbolos minúsculas [ editar ]
X-SAMPA | IPA | Imagen IPA | Descripción | Ejemplos de |
---|---|---|---|---|
a | a | vocal frontal abierta no redondeada | Francés d a me[dam] | |
b | B | oclusiva bilabial sonora | Inglés b ed [bEd] , francés b on[bO~] | |
b_< | ɓ | implosivo bilabial sonoro | Sindhi ɓarʊ [ b_<arU ] | |
c | C | oclusiva palatina muda | Húngaro la ty ak["lQcQk] | |
d | D | oclusiva alveolar sonora | Inglés d ig [dIg] , Francés d oigt[dwa] | |
d` | ɖ | oclusiva retrofleja sonora | Sueco ho rd [hu:d`] | |
d_< | ɗ | implosivo alveolar sonoro | Sindhi ɗarʊ [ d_<arU ] | |
e | mi | vocal no redondeada del frente medio cerrado | Francés bl é [ble] | |
f | F | fricativa labiodental muda | Inglés f ive [faIv] , Francés f Emme[fam] | |
g | ɡ | oclusiva velar sonora | Inglés g AME [geIm] , lon francesa gu correo[lO~g] | |
g_< | ɠ | velar sonoro implosivo | Sindhi ɠəro [ g_<@ro ] | |
h | h | fricativa glotal sorda | Inglés h ouse[haUs] | |
h\ | ɦ | fricativa glotal sonora | Hrad checo [h\rat] | |
i | I | vocal frontal cerrada no redondeada | Inglés b e [bi:] , francés ou i [wi] , español s i [si] | |
j | j | aproximante palatino | Inglés y es [jEs] , francés y eux[j2] | |
j\ | ʝ | fricativa palatina sonora | Γ ειά griego[j\a] | |
k | k | oclusiva velar muda | Inglés s c at [sk{t] , español c arro["karo] | |
l | l | aproximante lateral alveolar | Inglés l ay [leI] , francés ma l [mal] | |
l` | ɭ | aproximante lateral retroflex | Svealand sueco so rl [so:l`] | |
l\ | ɺ | colgajo lateral alveolar | Wayuu püü l ükü[pM:l\MkM] | |
m | metro | nasal bilabial | M ouse inglesa [maUs] , ho mm e francés[Om] | |
n | norte | nasal alveolar | Inglés n ap [n{p] , francés n en[nO~] | |
n` | ɳ | retroflex nasal | Sueco hö rn [h2:n`] | |
o | o | vocal cerrada media posterior redondeada | Francés v eau [vo] | |
p | pag | oclusiva bilabial sorda | Inglés p eak [spik] , francés p ose [poz] , español p erro["pero] | |
p\ | ɸ | fricativa bilabial sorda | Japonés f uku[p\M_0kM] | |
q | q | oclusiva uvular muda | Árabe q asbah["qQs_Gba] | |
r | r | trino alveolar | Español pe rr o["pero] | |
r` | ɽ | solapa retroflex | Bengalí ga r i[gar`i:] | |
r\ | ɹ | aproximante alveolar | Inglés r ed[r\Ed] | |
r\` | ɻ | aproximante retroflex | Malayalam വഴി ["v@r\`i] | |
s | s | fricativa alveolar sorda | Inglés s EEM [si:m] , Francés s e ss iones[sE"sjO~] | |
s` | ʂ | fricativa retrofleja sorda | Ma rs sueco [mas`] | |
s\ | ɕ | fricativa alveolopalatina sorda | Polaco ś wierszcz[s\v'ers`ts`] | |
t | t | oclusiva alveolar sorda | Inglés s t ew [stju:] , francés ra t é[Ra"te] | |
t` | ʈ | oclusiva retrofleja sorda | Mö rt sueco [m2t`] | |
u | tu | cerrar la vocal posterior redondeada | Inglés b oo m [bu:m] , español s u [su] | |
v | v | fricativa labiodental sonora | Inglés v est [vEst] , francés v oix[vwa] | |
v\ (o P ) | ʋ | aproximante labiodental | Holandés W est [v\Est] /[PEst] | |
w | w | aproximante labio-velar | Inglés W est [wEst] , Francés ou i[wi] | |
x | X | fricativa velar muda | Escoceses lo ch [lOx] o [5Ox] ; Alemán Bu ch , Da ch ; Español ca j a, g estión | |
x\ | ɧ | fricativa palatino-velar sorda | Sueco sj al[x\A:l] | |
y | y | vocal frontal cerrada redondeada | Francés t u [ty] alemán ü ber["y:b6] | |
z | z | fricativa alveolar sonora | Inglés z oo [zu:] , francés a z ote[a"zOt] | |
z` | ʐ | fricativa retrofleja sonora | Chino mandarín r ang[z`aN] | |
z\ | ʑ | fricativa alveolopalatina sonora | Polaco ź rebak["z\rEbak] |
Símbolos de mayúsculas [ editar ]
X-SAMPA | IPA | Imagen IPA | Descripción | Ejemplo |
---|---|---|---|---|
A | ɑ | vocal abierta no redondeada | Inglés f a ther [ "fA:D@ ( r\ )] (RP y Gen.Am.) | |
B | β | fricativa bilabial sonora | Español la v ar[la"Ba4] | |
B\ | ʙ | trino bilabial | Con reminiscencias de escalofríos ("brrr") | |
C | C | fricativa palatina muda | Alemán i ch [IC] , inglés h uman ["Cjum@n] (la transcripción amplia utiliza [ hj -]) | |
D | D | fricativa dental sonora | Inglés th en[DEn] | |
E | ɛ | vocal abierta media delantera no redondeada | Francés m ê me [mE:m] , inglés m e t [mEt] (RP y Gen.Am.) | |
F | ɱ | labiodental nasal | Inglés e m phasis ["EFf@sIs] (hablado rápidamente, de lo contrario usa [ Emf -]) | |
G | ɣ | fricativa velar sonora | Griego γ ωνία[Go"nia] | |
G\ | ɢ | oclusiva uvular sonora | Inuktitut ni r ivvik[niG\ivvik] | |
G\_< | ʛ | implosivo uvular sonoro | Mam ʛa [ G\_<a ] | |
H | ɥ | aproximante labio-palatino | ce h u it[Hit] | |
H\ | ʜ | fricativa epiglótica muda | Agul ме хӀ [mEH\] | |
I | ɪ | vocal frontal casi cerrada no redondeada | Inglés k i t[kIt] | |
I\ | ᵻ | vocal central no redondeada casi cercana (no IPA) | Polaco r y ba[rI\bA] | |
J | ɲ | nasal palatino | Español a ñ o ["aJo] , inglés ca ny on ["k{J@n] (la transcripción amplia utiliza [- nj -]) | |
J\ | ɟ | oclusiva palatina expresada | Húngaro e gy [EJ\] | |
J\_< | ʄ | expresado palatino implosivo | Sindhi ʄaro [ J\_<aro ] | |
K | ɬ | fricativa lateral alveolar sorda | Galés ll aw[KaU] | |
K\ | ɮ | fricativa lateral alveolar sonora | Mongol до л оо[tOK\O:] | |
L | ʎ | aproximante lateral palatino | Italiano fami gli a [fa"miLLa] , castellano ll amar[La"mar] | |
L\ | ʟ | aproximante lateral velar | Coreano 달 구지[t6L\gudz\i] | |
M | ɯ | cerrar vocal no redondeada | Coreano 음 식[M:ms\_hik_}] | |
M\ | ɰ | aproximante velar | Español fue g o["fweM\o] | |
N | norte | velar nasal | Inglés thi ng [TIN] | |
N\ | ɴ | nasal uvular | Japonés sa n [saN\] | |
O | ɔ | vocal abierta media posterior redondeada | Inglés americano o ff[O:f] | |
O\ | ʘ | clic bilabial | ||
P (o v\ ) | ʋ | aproximante labiodental | Holandés W est [PEst] / [v\Est] , alófono del fonema Inglés/r\/ | |
Q | ɒ | vocal redondeada posterior abierta | RP l o t[lQt] | |
R | ʁ | fricativa uvular sonora | Alemán r ein[RaIn] | |
R\ | ʀ | trino uvular | Francés r oi[R\wa] | |
S | ʃ | fricativa postalveolar sorda | Inglés sh ip[SIp] | |
T | θ | fricativa dental sorda | Inglés th en[TIn] | |
U | ʊ | vocal redondeada posterior casi cerrada | Inglés f oo t[fUt] | |
U\ | ᵿ | vocal redondeada central cercana (no IPA) | Inglés S u foria [jU\"fO@r\i@] | |
V | ʌ | vocal abierta media posterior no redondeada | Inglés escocés str u t[str\Vt] | |
W | ʍ | fricativa labial-velar sorda | Escoceses WH es[WEn] | |
X | χ | fricativa uvular sorda | Klallam sχaʔqʷaʔ [sXa?q_wa?] | |
X\ | ħ | fricativa faríngea sorda | Árabe <ح> h a '[X\A:] | |
Y | ʏ | vocal frontal casi cerrada redondeada | Alemán h ü bsch[hYpS] | |
Z | ʒ | fricativa postalveolar sonora | Inglés vi s ion["vIZ@n] |
Otros símbolos [ editar ]
X-SAMPA | IPA | Imagen IPA | Descripción | Ejemplo |
---|---|---|---|---|
. | . | salto de sílaba | ||
" | ˈ | estrés primario | ||
% | ˌ | estrés secundario | Pro nun ciación del inglés americano[pr\@%nVn.si."eI.S@n] | |
' (o _j ) | ʲ | palatalizado | Ruso Земля (Tierra) [z'I"ml'a] o[z_jI"ml_ja] | |
: | ː | largo | ||
:\ | ˑ | medio largo | El estonio diferencia tres longitudes de vocales | |
- | separador | Polaco trz y [t-S1] frente a la CZ y [tS1] (affricate) | ||
@ | ə | schwa | Inglés a ren a [@"r\i:n@] | |
@\ | ɘ | vocal central media cerrada no redondeada | Paicĩ kɘ̄ɾɘ [k@\_M4@\_M] | |
@` | ɚ | schwa de color r | Inglés americano col o ["kVl@`] | |
{ | æ | vocal frontal no redondeada casi abierta | Inglés tr a p[tr\{p] | |
} | ʉ | vocal cercana redondeada central | Sueco sj u [x\}:] ; AuE / NZE b oo t[b}:t] | |
1 | ɨ | vocal central cercana no redondeada | Galés t u [t1] , inglés americano ros e ' s["r\oUz1z] | |
2 | ø | vocal redondeada delantera media cerrada | Købe danés ["k2:b@] , francés d eu x[d2] | |
3 | ɜ | vocal central media abierta no redondeada | Inglés n ur se [n3:s] (RP) o [n3`s] (Gen.Am.) | |
3\ | ɞ | vocal central redondeada media abierta | Irlandés t omha il[t3\:l'] | |
4 | ɾ | colgajo alveolar | Español pe r O ["pe4o] , Inglés Americano sea tt er["bE4@`] | |
5 | ɫ | aproximante lateral alveolar velarizado ; ver también_e | Inglés mi l k [mI5k] , portugués l ivro["5iv4u] | |
6 | ɐ | vocal central casi abierta | Bess er alemán ["bEs6] , inglés australiano m u d[m6d] | |
7 | ɤ | vocal cerrada media posterior no redondeada | Estonio k õ ik [k7ik] , vietnamita m ơ [m7_M] | |
8 | ɵ | vocal redondeada central media cerrada | Sueco b u ss[b8s] | |
9 | œ | vocal redondeada delantera media abierta | Francés n eu f [n9f] , danés dr ø mme[dR9m@] | |
& | ɶ | vocal frontal abierta redondeada | Sueco sk ö rd[x\&d`] | |
? | ʔ | parada glotal | Cockney English bo tt le["bQ?o] | |
?\ | ʕ | fricativa faríngea sonora | Árabe ع (`ayn) [?\Ajn] | |
* | carácter de escape indefinido, "conjuntor" de SAMPA | |||
/ | indeterminación en vocales francesas | |||
< | comenzar la notación no segmentaria (por ejemplo, SAMPROSA ) | |||
<\ | ʢ | fricativa epiglótica sonora | Siwi arˤbˤə ʢ a (cuatro)[ar_?\b_?\@<\a] | |
> | terminar la notación no segmentaria | |||
>\ | ʡ | oclusiva epiglótica | Archi гӀарз (denuncia)[>\arz] | |
^ | ꜛ | a paso | ||
! | ꜜ | paso abajo | ||
!\ | ǃ | clic postalveolar | Zulú i q a q a (turón)[i:!\a:\a] | |
| | | | grupo menor (pie) | ||
|\ | ǀ | clic dental | Zulu i c i c i (pendiente) [i:|\i:|\i] | |
|| | ‖ | grupo mayor (entonación) | ||
|\|\ | ǁ | clic lateral alveolar | Zulu x o x a (conversar)[|\|O:|\|a] | |
=\ | ǂ | clic palatino | ||
-\ | ‿ | marca de enlace |
Diacríticos [ editar ]
X-SAMPA | IPA | Imagen IPA | Descripción |
---|---|---|---|
_" | ̈ | centralizado | |
_+ | ̟ | avanzado | |
_- | ̠ | retraído | |
_/ | ̌ | tono ascendente | |
_0 | ̥ | sin voz | |
_< | implosivo (IPA usa símbolos separados para implosivos) | ||
= (o _= ) | ̩ | silábico | |
_> | ʼ | eyectivo | |
_?\ | ˤ | faringealizado | |
_\ | ̂ | tono descendente | |
_^ | ̯ | no silábico | |
_} | ̚ | sin liberación audible | |
` | ˞ | rhotacization en vocales, retroflexion en consonantes (IPA usa símbolos separados para consonantes, ver t` un ejemplo) | |
~ (o _~ ) | ̃ | nasalización | |
_A | ̘ | raíz de la lengua avanzada | |
_a | ̺ | apical | |
_B | ̏ | tono extra bajo | |
_B_L | ᷅ | tono de subida bajo | |
_c | ̜ | menos redondeado | |
_d | ̪ | dental | |
_e | ̴ | velarizado o faringealizado; ver también5 | |
<F> | ↘ | caída global | |
_F | ̂ | tono descendente | |
_G | ˠ | velarizado | |
_H | ́ | tono alto | |
_H_T | ᷄ | tono de subida alto | |
_h | ʰ | aspirado | |
_j (o ' ) | ʲ | palatalizado | |
_k | ̰ | voz chirriante | |
_L | ̀ | tono bajo | |
_l | ˡ | liberación lateral | |
_M | ̄ | tono medio | |
_m | ̻ | laminado | |
_N | ̼ | linguolabial | |
_n | ⁿ | liberación nasal | |
_O | ̹ | mas redondeado | |
_o | ̞ | bajado | |
_q | ̙ | raíz de la lengua retraída | |
<R> | ↗ | ascenso global | |
_R | ̌ | tono ascendente | |
_R_F | ᷈ | tono ascendente y descendente | |
_r | ̝ | elevado | |
_T | ̋ | tono extra alto | |
_t | ̤ | voz entrecortada | |
_v | ̬ | expresado | |
_w | ʷ | labializado | |
_X | ̆ | extracorto | |
_x | ̽ | centralizado |
Gráficos [ editar ]
Consonantes [ editar ]
Consonantes (pulmonares) | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Lugar de articulación → | Labial | Coronal | Dorsal | Laríngea | |||||||||||||
Forma de articulación ↓ | Bilabial | Labio‐ dental | Dental | Alveolar | Post‐ alveolar | Retro‐ flexión | Palatal | Velar | Uvular | Pharyn- geal | Epi‐ glotal | Glottal | |||||
Nasal | m | F | n | n` | J | N | N\ | ||||||||||
Explosiva | p b | p_d b_d | t d | t` d` | c J\ | k g | q G\ | >\ | ? | ||||||||
Fricativa | p\ B | f v | T D | s z | S Z | s` z` | C j\ | x G | X | R | X\ | ?\ | H\ | <\ | h h\ | ||
Aproximada | B_o | v\ | r\ | r\` | j | M\ | |||||||||||
Trino | B\ | r | * | R\ | * | ||||||||||||
Tap o Flap | * † | * † | 4 | r` | * | ||||||||||||
Fricativo lateral | K K\ | * | * | * | |||||||||||||
Aproximante lateral | l | l` | L | L\ | |||||||||||||
Colgajo lateral | l\ | * | * | * |
- Los asteriscos (*) marcan los sonidos que no tienen símbolos X-SAMPA. Las dagas (†) marcan los símbolos IPA que se han agregado recientemente a Unicode . Desde abril de 2008, este último es el caso de la aleta labiodental , simbolizado por un derecho de descolgado v en el IPA: . Todavía no existe un símbolo dedicado para el colgajo labiodental en X-SAMPA.
Coarticulado | |
---|---|
W | Aproximante velar labializado sordo |
w | Aproximante velar labializado sonoro |
H | Aproximante palatino labializado sonoro |
s\ | Fricativa (alveolopalatina) postalveolar palatalizada sorda |
z\ | Fricativa (alveolopalatina) postalveolar palatalizada sonora |
x\ | Fricativa sorda "palatino-velar" |
Africadas y doble articulación | |
---|---|
ts | africada alveolar sorda |
dz | africada alveolar sonora |
tS | África postalveolar muda |
dZ | africada postalveolar sonora |
ts\ | África alveolopalatina sorda |
dz\ | africada alveolopalatina sonora |
tK | africada lateral alveolar sorda |
kp | oclusiva labial-velar muda |
gb | oclusiva labial-velar sonora |
Nm | tapón nasal labial-velar |
Consonantes (no pulmonares) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Clics | Implosivos | Expulsores | |||
O\ | Bilabial | b_< | Bilabial | _> | Por ejemplo: |
|\ | Laminal alveolar ("dental") | d_< | Alveolar | p_> | Bilabial |
ǃ\ | Apical (post-) alveolar ("retroflex") | J\_< | Palatal | t_> | Alveolar |
=\ | Laminal postalveolar ("palatino") | g_< | Velar | k_> | Velar |
|\|\ | Coronal lateral ("lateral") | G\_< | Uvular | s_> | Fricativa alveolar |
Vocales [ editar ]
Parte delantera | Central | atrás | ||||
Cerca |
| |||||
Casi cerca | ||||||
Cercano a mediados | ||||||
Medio | ||||||
Medio abierto | ||||||
Casi abierto | ||||||
Abierto |
Ver también [ editar ]
- Comparación de codificaciones ASCII del Alfabeto Fonético Internacional
- Lista de temas de fonética
- SAMPA , un predecesor específico del idioma de X-SAMPA.
- Gráfico SAMPA para inglés
Referencias [ editar ]
- ^ Wells, JC "Codificación por computadora de la API: una extensión propuesta de SAMPA" (PDF) . Fonética y Lingüística de la UCL . University College de Londres . Consultado el 16 de marzo de 2016 .
Enlaces externos [ editar ]
- Codificación por computadora del IPA: una extensión propuesta de SAMPA
- Convertidor de X-SAMPA a IPA a CXS
- Traductor basado en web para documentos X-SAMPA. Produce texto Unicode, texto XML, PostScript, PDF o LaTeX TIPA.
- Z-SAMPA , una extensión compatible con versiones anteriores de X-SAMPA que a veces se usa para conlangs