Zhengzhang Shangfang ( chino simplificado :郑 张尚芳; chino tradicional :鄭 張尚芳; pinyin : Zhèngzhāng Shàngfāng ; pronunciado [ʈʂə̂ŋ ʈʂáŋ ʂâŋ fáŋ] ; 9 de agosto de 1933-19 de mayo de 2018) fue un lingüista chino, conocido por su reconstrucción del chino antiguo. . [2]
Zhengzhang Shangfang | |
---|---|
郑 张尚芳 | |
Nació | Zheng Xiangfang ( 郑祥芳) 9 de agosto de 1933 |
Fallecido | 19 de mayo de 2018 | (84 años)
Ocupación | lingüista |
Conocido por | reconstrucción del chino antiguo |
Zhengzhang nació como Zheng Xiangfang (郑祥芳 ; pinyin : Zhèng Xiángfāng ) en el condado de Yongjia , en las afueras de Wenzhou . Como祥y尚tienen la misma pronunciación en el dialecto de Wenzhou , su nombre personal se convirtió en Shangfang (尚 芳 Shàngfāng ). Mientras estaba en la escuela secundaria, sus padres cambiaron su apellido a Zhengzhang (郑 张 Zhèngzhāng ), una combinación de los apellidos de los padres ( Zhèng y Zhāng ). [3]
En ese momento, se interesó por la fonología histórica y estudió las obras de Yuen Ren Chao , Wang Li y otros en la biblioteca de Wenzhou. En 1954, incapaz de ingresar a la universidad para estudiar lingüística, comenzó el trabajo geológico en el área de Beijing. [3] En su tiempo libre, continuó desarrollando sus propias ideas sobre la fonología del chino antiguo , particularmente las finales y el sistema de vocales. [4] En las décadas de 1960 y 1970, realizó un trabajo de estudio de dialectos en Wenzhou para Lü Shuxiang hasta que lo enviaron a trabajar en una fábrica durante la Revolución Cultural . Durante un período en el que la fábrica estuvo cerrada debido a una batalla entre facciones en el Partido Comunista de China , comenzó a intercambiar ideas con Pan Wuyun y Jin Shengrong, y refinó su antiguo sistema chino a un sistema de seis vocales. [5] Esencialmente, el mismo sistema fue desarrollado independientemente por William Baxter (basándose en una propuesta de Nicholas Bodman ) y por Sergei Starostin . [6] En 1980, se unió a la Academia China de Ciencias Sociales . [5]
Publicaciones
- ——— (1991), "El desciframiento de Yue-Ren-Ge (Canción del barquero de Yue)", Cahiers de Linguistique Asie Orientale , 20 (2): 159-168, doi : 10.3406 / clao.1991.1345 .
- ——— (2000), El sistema fonológico del chino antiguo , traducido por Laurent Sagart, París: École des Hautes Études en Sciences Sociales, ISBN 978-2-910216-04-7.
- ——— (2003), 上古音 系[ Fonología del chino antiguo ] (en chino), Editorial Educativa de Shanghai, ISBN 978-7-5320-9244-4.
Referencias
- ^ 【讣告】 郑 张尚芳 先生 逝世. Instituto de Lingüística, Academia China de Ciencias Sociales . Consultado el 22 de mayo de 2018 .
- ^ Boltz (2002) , p. 105.
- ↑ a b Zhengzhang (2003) , p. 592.
- ^ Zhengzhang (2003) , págs. 593–594.
- ↑ a b Zhengzhang (2003) , p. 594.
- ^ Baxter y Sagart (2014) , p. 393.
Trabajos citados
- Baxter, William ; Sagart, Laurent (2014), chino antiguo: una nueva reconstrucción , Oxford University Press, ISBN 978-0-19-994537-5.
- Boltz, William (2002), "Zhengzhang Shangfang: El sistema fonológico del chino antiguo " , Cahiers de Linguistique Asie Orientale , 31 (1): 105-116, doi : 10.1163 / 19606028-90000100 .
- Zhengzhang, Shangfang (2003), 上古音 系[ Fonología del chino antiguo ] (en chino), Editorial Educativa de Shanghai, ISBN 978-7-5320-9244-4.