Archivo:Historias de peces supuestas y experimentadas, con un poco de historia natural y antinatural (1909) (14577827218).jpg


Identificador : fishstoriesalleg00hold ( buscar coincidencias )
Título : Historias de peces alegadas y experimentadas, con un poco de historia natural y antinatural
Año : 1909 ( 1900 )
Autores : Holder, Charles Frederick, 1851-1915 Jordan, David Starr, 1851-1931, coautor
Temas : Fishes
Editor : Nueva York, H. Holt y compañía
Biblioteca colaboradora : Universidad de Harvard, Museo de Zoología Comparada, Biblioteca Ernst Mayr
Patrocinador de digitalización : Universidad de Harvard, Museo de Zoología Comparada, Biblioteca Ernst Mayr

Ver página del libro : Visor de libros
Acerca de este libro : Entrada de catálogo
Ver todas las imágenes : Todas las imágenes del libro
Haga clic aquí para ver el libro en línea para ver esta ilustración en contexto en una versión en línea navegable de este libro.

Texto que aparece antes de la imagen:
Éramos dioses en esos días y semidioses y tontos y japoneses, y el primer pescador fue todo eso. la palabra francesa quelque). El padre de Ebisu era un semidiós llamado Ganamuchi, y vivía junto al poderoso mar, mientras que afuera había una isla solitaria con la cima de la montaña escondida entre las brumas. Tal vez esta isla era Oshima, en cuyo caso podría señalarte el lugar exacto donde nació Ebisu. Pero Ebisu no solo era un semidiós, al menos un cuarto de dios, sino que era un tonto. Un bárbaro quizás sea una afirmación más exacta, ya que el nombre Ebisu indica un forastero, y en los ideogramas chinos se deletrea con el signo de un arco y una flecha, por lo que el tonto puede haber significado leñador o alguien que posee el arte de las cosas al aire libre. En cualquier evento,
Texto que aparece después de la imagen:
EBTSU, EL DIOS PEZ DE JAPÓN, CON UN TAI ROJO. El más viejo de los pescadores 17 arriba y abajo de las orillas arenosas de Oshima. Por fin, su madre se compadeció de él y susurró a través del viento suave y cálido del Kuroshiwo, Pescado, pescado, hijo mío, pescando podrás vivir. Por la pesca te convertirás en un hombre. La pesca con caña hizo un hombre de Ebisu, como ha ayudado a hacernos uno a ti y a mí. Y los mares estaban maduros para su anzuelo y su red. Su captura fue ilimitada. Nadie podría hacerlo tan bien como él. Y los hombres lo llamaron el dios pez. Pero viviendo sólo de pescado, tenía sed de arroz; porque el pescado crudo y el arroz cocido van juntos para hacer una comida en Japón. Y así llevó sus peces tierra adentro a las tierras que no conocen el mar. Y allí conoció a Daikoku, el sonriente dios de la suerte, sentado en lo alto de sus sacos de arroz. Ebisu tenía ared tai, o pargo (Pagrus major), bajo el brazo, y Daikoku le dio una bolsa de arroz para ello. Así se convirtieron en los dioses gemelos del comercio, ya que nadie antes de ellos había pensado en tal cosa, y porque ambos hechos por el

Nota sobre las imágenes