El cortejo de Pitman


The Pitman's Courtship es una famosa canción popular de Geordie escrita en el siglo XIX por William Mitford , en un estilo derivado del music hall . Esta pieza da una mirada humorística al cortejo de Pitman y su muchacha donde la discusión forma la propuesta de matrimonio y los planes de la pareja para una vida juntos. En general, esta canción se consideraba una de las mejores canciones "tradicionales" de la región, una de las pocas canciones de Tyneside que se apreciaba fuera de la región en su época. [ cita requerida ]

La primera aparición de la canción es en la serie de folletos económicos "Newcastle Songster" en 1816. [1]

El viento del oeste era de un azul muy suave, y el
sol brillaba débilmente en el cielo,
cuando Lukey y Bessy se sentaban a cortejarme,
mientras despertaba y yo tenía la oportunidad de espiar;
Sin ser escuchado, Aa se coló detrás de ellos;
Escuchar el discurso de Thor era mi plan
Aa escuchaba cada palabra que decían,
cuando Lukey comenzó su cortejo

Coro:
Fal the dal dal the dal dad-i-dy,
Fal the dal dal the dal day

Last hoppen' you wun up mi fantasía,
con tu fina chaqueta de seda azul;
y aplastar, si thor Newcassel miente
Cud tuétanos los bulbos de este broo;
Ese día, muchos ratos bailaron con lang Nancy
.
A mi abuela le gusta
Fauces bonitas, como también.

Coro

Tha' knaas, ivvor desde que trabajamos poco
Thegither hemos rang'd a través del bosque,
en la mano neet toddled hyem,
Varry a menudo con aullidos de cometas y trapos rotos;
Pero no podemos hablar de matrimonio,
y lang sair para el día de la boda;
Cuando se casan, tienen una pequeña tienda
y venden cosas de una manera mundana.

Estribillo

Y te conseguiremos un poco de astucia,
Un tipo de dulces finos que venderemos,
Reed-harrin, broon-syep, y caramelos de menta,
Black-pepper, dye-sand, and 'sma' gritar;
Cazadores de especias, piquetas, velas farden, muñecas
de cera con zapatos de cuero de caña,

Papor-skyets, penny-pies y Yul-Doos.

Chorus

Awse ayuda a thoo te atar thi shuggar,
En redes, cuando fra wark aw get lowse,
Y wor Dick 'at leeves ower High Whickham,
Él nos hará sonar escobas por ahora.
Como una imagen que se erguirá sobre el mostrador,
con muselina fina, matón de cambricker,
y dejará que los amigos vean que es un mentiroso,
en un paseo de cuddy thoo hacia el Toon.

Coro

Thor serán fósforos, arcilla para pipas, y platos de bronce,
alpiste, pasas y heces;
Y para complacer a los pit-laddies en Pascua,
Un plato lleno de huevos dorados de pyest.
Wor neybors that's snuffers and smoakors,
For wor snuff and 'backey they'
Y muéstreles que tratamos con Newcassel,
Twee Blackeys sal mense the door-cheek.

Estribillo

Sae, noo para Tim Bodkin awse enviar, Maldita sea,
calzones de seda en la rodilla,
Que tus volantes y volantes estén listos
El próximo domingo estaremos casados.
No creo que ya sea hora de dar un paso,
nos hemos sentado mucho sobre Lyem".
Entonces, con un beso y un abrazo
, estos amantes se inclinaron hacia ellos.

Coro

Hay varias versiones publicadas de la canción, y probablemente debido al hecho de que muchas de las primeras versiones se publicaron en Chapbooks y, en consecuencia, se prestó menos atención a los detalles, la ortografía, etc., algunos parecen tener dificultades para seguir el dialecto original de Geordie. Estas son algunas de las variaciones: