A Prayer for the Dying es una película de suspenso de 1987sobre un exmiembro del IRA que intenta escapar de su pasado. La película fue dirigida por Mike Hodges y está protagonizada por Mickey Rourke , Liam Neeson , Bob Hoskins y Alan Bates . La película está basada en lanovela homónima de Jack Higgins de 1973.
Una oración por los moribundos | |
---|---|
Dirigido por | Mike Hodges |
Producido por | Samuel Goldwyn Jr Ass. productores: Bruce Rubenstein |
Escrito por | Jack Higgins Edmund Ward Martin Lynch |
Protagonizada | |
Musica por | Bill Conti |
Cinematografía | Michael Garfath |
Editado por | Peter Boyle |
Distribuido por | La Compañía Samuel Goldwyn |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 107 minutos |
Países |
|
Idioma | inglés |
Presupuesto | $ 6 millones [1] |
Taquilla | $ 1,432,687 |
Gráfico
La película comienza con un pequeño equipo del IRA , que incluye a Martin Fallon ( Mickey Rourke ) y Liam Docherty ( Liam Neeson ), observando cómo dos Land Rover del ejército británico se acercan a la bomba en la carretera que les han colocado. En el último minuto, un autobús escolar adelanta a los vehículos del ejército y detona la bomba a su paso, matando a los niños. Después de que la mayoría del equipo escapa de la escena perseguida por los soldados, Fallon viaja a Londres en un intento por escapar del pasado. En Londres, un contacto se le acerca y le pide que acepte un último trabajo en nombre del gángster local Jack Meehan ( Alan Bates ) y su hermano Billy Meehan ( Christopher Fulford ). Le ofrecen dinero a Fallon, un pasaporte y un pasaje a los Estados Unidos si mata a un gángster rival. Al principio reacio, no obstante acepta el trabajo. Sin embargo, mientras lleva a cabo el ataque en un cementerio, es visto y confrontado por el sacerdote católico local, el padre Michael Da Costa ( Bob Hoskins ). El enfrentamiento es observado desde la distancia por Billy Meehan, quien le dice a su hermano que hay un testigo del asesinato.
Fallon visita la iglesia y se confiesa al sacerdote en un intento por asegurar su silencio; también conoce y se siente atraído por la sobrina ciega del sacerdote, Anna ( Sammi Davis ), que vive en la iglesia junto con su tío. Meehan, sin embargo, insiste en que Fallon también debe matar al sacerdote y le dice a Fallon que no se le pagará hasta que el cabo suelto esté atado. Fallon ahora se encuentra en la mira de los Meehan y del IRA, quienes lo ven como un riesgo para la seguridad luego de su desaparición, y envían a Docherty y a otro miembro, Siobhan Donovan ( Alison Doody ), a Londres para persuadirlo de que regrese a Irlanda. Billy Meehan finalmente decide tomar el asunto en sus propias manos y va a la iglesia en busca de Fallon, pero Anna lo mata en una lucha cuando él la ataca después de encontrarla sola en la iglesia. Mientras tanto, Fallon logra burlar a un grupo de hombres de Meehan que habían sido asignados para matarlo después de engañarlo a bordo de un barco que le aseguraron que lo llevaría a los Estados Unidos. Al regresar a la iglesia, Fallon encuentra a Jack Meehan con una bomba que tiene la intención de usar para matar al sacerdote y a su sobrina, pero que será culpa de Fallon y sus conexiones IRA. Después de una lucha, Anna y Michael escapan, pero la bomba explota matando a Meehan y dejando a Fallon fatalmente herido. En sus últimos momentos, Fallon confiesa su pasado al sacerdote, quien le concede la absolución. Fallon muere en paz.
Elenco
- Mickey Rourke como Martin Fallon
- Bob Hoskins como el padre Da Costa
- Alan Bates como Jack Meehan
- Sammi Davis como Anna
- Christopher Fulford como Billy Meehan
- Liam Neeson como Liam Docherty
- Leonard Termo como Bonati
- Camille Coduri como Jenny Fox
- Maurice O'Connell como Miller
- Alison Doody como Siobhan Donovan
- Karl Johnson como Fitzgerald
- Ian Bartholomew como Kristou
Producción
La novela se publicó en 1973. Fue un éxito moderado, aunque fue muy bien recibida por la crítica al ser comparada con Graham Greene . [2]
La novela fue adaptada para la televisión canadiense en 1985 con Sean Mulcahy en el papel principal. [3]
El productor Peter Snell logró recaudar todo el presupuesto de Sam Goldwyn. [4] Originalmente, Franc Roddam iba a dirigir A Prayer for the Dying, pero se fue durante la preproducción debido a diferencias creativas con Snell. [5]
"Aparentemente, Rodham quería hacer un 'Rambo' irlandés", dijo Alan Bates, "mientras que Peter apuntaba a algo con mucha menos violencia y mucho más suspenso". [6]
"Es muy Graham Greene-ish, esta historia", dijo Hodges. "Y los personajes son sacados directamente de Dickens. Ladrones parecidos a ratas, viejos almacenes de Londres, cementerios, y una niña ciega, Anna (Sophie Ward), que es la sobrina de Da Costa". [7]
"El guión (de Edmund Ward) que me envió (el productor) Peter Snell fue una muy buena adaptación de la novela de Jack Higgins", dijo Rourke. Pero le preocupaba que fuera demasiado violento. "Ese no es el tipo de imagen que quiero hacer en cualquier caso, y especialmente no es el tipo de imagen que quería hacer después de investigar un poco sobre Irlanda del Norte". [5]
Rourke quería que el guión reflejara los antecedentes de Fallon, como las condiciones de los católicos irlandeses ("No son diferentes a las condiciones de los negros en el sur de Estados Unidos antes del movimiento de derechos civiles de los años sesenta", dijo Rourke) y el sectarismo. . "Pensé que el guión necesitaba parte de esta información para explicar por qué mi personaje, Fallon, tomó un arma". [5]
Mickey Rourke recibió un millón de libras esterlinas para protagonizar la película. Esto era parte del trato de juego o pago .
"Ha contribuido con muchas buenas ideas al guión", dijo Hodges. "Es muy bueno en esto. Pero siempre me ha gustado su trabajo. Ha pasado meses perfeccionando un acento irlandés. Realmente se ve el papel". [7]
Hodges también trabajó en el guión. "Creo que mi principal contribución fue hacer que este asesinato de Fallon fuera el último", dijo. "En Irlanda mató por motivos políticos. Este último lo hace por autoconservación. En la historia original, seguía matando gente, lo que pensé que no funcionaría para nosotros. Lo convirtió en un matón más". [7]
Originalmente , el compositor de música de Inseminoid , John Scott, había compuesto la película, pero fue despedido debido a diferencias creativas de los productores y contrataron a Bill Conti para terminar la partitura.
Tony Earnshaw recuerda en su libro "Made in Yorkshire" que se planeó otra versión cinematográfica de la novela en la década de 1970 para filmar en Leeds (la ciudad donde se estableció el libro original) protagonizada por Lee Marvin y dirigida y escrita por Edward Dmytryk. Las fotos de los dos hombres mirando las ubicaciones de Leeds para la película se muestran en el libro de Earnshaw.
Como parte de su investigación para su personaje, Mickey Rourke conoció a algunos miembros del IRA.
Para el personaje del sacerdote, Hodges dijo: "Los sacerdotes pueden ser muy santurrones en la pantalla, y no quería un Barry Fitzgerald o un Bing Crosby. Quería que fuera más un sacerdote de la clase trabajadora, un diamante en bruto". [5] Él eligió a Bob Hoskins.
Alan Bates fue elegido como el villano. "Solo una vez antes, en una obra de Pinter llamada One for the Road, interpreté a un villano absoluto", dijo Bates. "Hay una especie de placer espantoso en interpretar a personas así; es un lado de uno mismo que, si está ahí, no se suele explorar. Este hombre de A Prayer for the Dying está tan atrapado en su propia maldad que está perdido perspectiva, aunque de una manera muy peculiar [ ¿ sic ? ] tiene su propia moralidad. No hará daño a las ancianas, por ejemplo, y se enorgullece genuinamente de lo que hace: la muerte es una forma de arte para él. sobre la conciencia, pero tiene un ingenio macabro y un sentido del estilo elevado ". [5]
El rodaje comenzó en octubre de 1986.
Recepción
Hodges dijo que entregó su parte de la película a Goldwyn en marzo y la compañía, sin consultarlo, la reeditó y reemplazó su partitura musical. [8]
Una oración por los moribundos tiene una reacción mixta. A algunos les gustó la actuación de Rourke. Otros critican su acento irlandés. Otros críticos pensaron que Bob Hoskins estaba mal interpretado en su interpretación del sacerdote.
Hodges trató de quitar su nombre porque sintió que el estudio Sam Goldwyn había alterado drásticamente la película. Lo llamó, "un pedazo de mierda para el mercado estadounidense despojado de cualquier tipo de poesía o sutileza". Jack Higgins la llamó la mejor película hecha a partir de una de sus novelas. [9]
"Intentaron usar la música para suavizar a Fallon", dijo Hodges. "Sentían que era desagradable y poco comprensivo y que podían superar eso con música". Le dije: 'Si no te gusta Fallon, no hay nada que puedas hacer, con música o cualquier otra cosa, para hacerlo agradable'. Creo que nunca entendieron al personaje. Lo que le han hecho (a la película) asegura que el público tampoco lo entenderá nunca ". [8]
"No me gusta; no me gusta la música; no tiene tensión y no quiero que mi nombre se asocie con ella", dijo Hodges en 1987. "Le escribí a Goldwyn dos veces pidiendo mi nombre No obtuve respuesta a ninguno de los dos. Dijeron que era demasiado tarde para quitar mi nombre de las impresiones y de todos los materiales promocionales. Pero ya habían mostrado la película a otros antes. Obviamente, simplemente no querían lidiar con mis problemas ". [8]
Según el productor de cine Peter Snell, solo se habían cortado 3 minutos.
"Hay un tipo en Estados Unidos llamado Sam Goldwyn Jr. que es ... y mintió", dijo Rourke en el Festival de Cine de Cannes. "Pensé que teníamos un trato con un apretón de manos. Estaba haciendo una pequeña película que esperaba aclararía las cosas sobre lo que está pasando (en Irlanda del Norte). Quería convertirlo en una gran extravagancia comercial". [10]
Goldwyn dijo: "No diré que la experiencia (de hacer la película) fue terriblemente feliz, pero es una buena película y él [Rourke] es muy bueno en ella". [10]
"No es frecuente que un escritor lleve su trabajo a la pantalla con tanta precisión", escribió Higgins. [8]
La película debía estrenarse en el Festival de Cine de Londres el 11 de noviembre de 1987, pero se retiró después del atentado del Día del Recuerdo del IRA en Enniskillen el 8 de noviembre. [11]
Edición del director
Hubo rumores de que iba a haber un corte de la película por parte del director, ya que Mike Hodges tenía una película de éxito crítico, Croupier . Ese lanzamiento iba a ser de MGM . Tanto la región 1 como la 2 tienen el estreno en cines original. [ cita requerida ]
Referencias
- ^ UNA TRADICIÓN GOLDWYN CONTINÚA: [Home Edition] Mathews, Jack. Los Angeles Times 3 de octubre de 1986: 1.
- ^ ELEGIR LAS REGLAS DIO A HIGGINS ÉXITO: Sun Sentinel; Fort Lauderdale 20 de septiembre de 1987: 8F.
- ^ El terrorismo cobra su precio MacNIVEN, ELINA. The Globe and Mail 16 de marzo de 1985: E.15.
- ^ Los cineastas independientes son las nuevas estrellas de Hollywood: [CITY Edition] ALJEAN HARMETZ. St. Petersburg Times 17 de abril de 1987: 3D.
- ^ a b c d e Rourke encuentra un estímulo artístico a través del estanque Chase, Donald. The Globe and Mail 21 de agosto de 1987: C.3.
- ^ ¿ BATES EL PESADO? SU PERFIL BAJO UN NATURAL EN LA ÚLTIMA EMPRESA Blair, Iain. Chicago Tribune, 9 de noviembre de 1986: 8.
- ^ a b c UN PAPEL HECHO EN EL CIELO: Mann, Roderick. Los Angeles Times 26 de octubre de 1986: 18.
- ^ a b c d DIRECTOR QUIERE NOMBRE DE 'MORIR' Mathews, Jack. Los Angeles Times 17 de agosto de 1987: 1.
- ^ Película del IRA repudió a Malcolm, Derek. The Guardian 10 de octubre de 1987: 2.
- ^ a b CANNES 87 ROURKE RUEGA EN LA CONFERENCIA DE PRENSA: Mathews, Jack. Los Angeles Times 19 de mayo de 1987: 1.
- ^ Adams, Mark (18 de noviembre de 1987). "London Fest gana impulso tras la controvertida apertura". Variedad . pag. 6.
enlaces externos
Película 87 Mike Hodges expresa su disgusto por el montaje de Studio.
- https://m.youtube.com/watch?v=1QVvecybFO4
- Una oración por los moribundos en IMDb
- Una oración por los moribundos en Rotten Tomatoes
- Una oración por los moribundos en Box Office Mojo
- Reseña cinematográfica (Washington Post)
- Reseña cinematográfica (Chicago Sun-Times)