Absalom Sydenstricker


Absalom Andrew Sydenstricker ( chino :兆祥, 1852-1931) fue un misionero presbiteriano estadounidense en China de 1880 a 1931. [1] [2] La casa de troncos Sydenstricker en lo que más tarde se convirtió en el lugar de nacimiento de Pearl S. Buck en Hillsboro, West Virginia , fue el hogar de la primera infancia de Absalom. Su hermana Elizabeth Sydenstricker Hughart se casó y se mudó a Illinois, tuvo una hija llamada Sarah Ward. Elizabeth fue enterrada en Charleston, Illinois.

Su hija, Pearl S. Buck , se convirtió en una autora galardonada. El libro Fighting Angel , escrito como complemento de las memorias de su madre, The Exile , relata la vida y obra de Absalom (llamado "Andrew" en el libro). [3] Su representación de su padre estaba en conflicto entre el respeto por su firmeza y la amargura por el trato que le dio a su madre. Ella escribió que el suyo era

la historia ... de un alma y su marcha a través del tiempo hasta su fin designado. Para esta alma hubo un nacimiento, predestinado, un deber que cumplir y fue hecho, y hubo el cielo al final - esa fue toda la historia. No había nada de la vida de las personas en él, ni la alegría de las fiestas, ni el amor por la alegría, ni las historias de muerte. ... No había nada en él de imperio o emperadores o revoluciones o de todo el revuelo de los cambiantes tiempos humanos. No se reflexionó sobre las mentes y los modales de los hombres ni sobre la sutileza de las filosofías. La historia fue contada con tanta sencillez como el sol sale del alba, marcha velozmente a través del firmamento, para ponerse en su propia gloria. [4]

Este breve resumen de la vida familiar y la obra misionera de Absalom y Caroline Maude "Carie" (Stulting) Sydenstricker (1857-1921) muestra la perseverancia, bajo extremas dificultades, de los misioneros en China durante este período de tiempo.

Los nombres de los miembros de la familia aparecen entre comillas, tal como aparecen en los libros The Exile y Fighting Angel . Absalom se llama "Andrew", Caroline se llama "Carie", Pearl se llama "Comfort". Los nombres de las ciudades de China se dan en la forma moderna de Pinyin, con los nombres utilizados en los libros entre paréntesis.


Familia Sydenstricker 1894.GIF