Alice's Adventures in Wonderland, narrada en palabras de una sílaba, es un recuento de JC Gorham dela novela de Lewis Carroll de 1865 , escrita en 1905 y publicada por AL Burt de Nueva York. Es parte de la Serie de libros de una sílaba de Burt , que fue "seleccionada especialmente para la lectura de los jóvenes y contada en un lenguaje sencillo para los lectores más jóvenes". La serie incluyó obras como Fábulas de Esopo , Cuentos de hadas de Anderson , Héroes de la Biblia , Cuentos de hadas de Grimm , La vida de Cristo , Vidas de los presidentes , El progreso del peregrino , Reynard el zorro., Robinson Crusoe , Sanford y Merton , y la familia suiza Robinson .
![]() Portada de la primera edición de Alicia en el país de las maravillas contada en palabras de una sílaba | |
Autor | Lewis Carroll |
---|---|
Traductor | JC Gorham |
País | Estados Unidos |
Idioma | inglés |
Serie | Serie de libros de una sílaba de Burt |
Género | Novela de fantasía |
Editor | Compañía AL Burt |
Fecha de publicación | 1905 |
Tipo de medio | Imprimir (tapa dura) |
Paginas | 106 p. |
Gorham volvió a contar Los viajes de Gulliver en 1896 y Black Beauty en 1905.
El libro presenta las ilustraciones originales de John Tenniel .
![](http://wikiimg.tojsiabtv.com/wikipedia/en/thumb/4/45/Alice-gorham.png/170px-Alice-gorham.png)
Texto de ejemplo
El recuento de Gorham
Parecía que no tenía sentido esperar junto a la puerta pequeña, así que volvió al puesto con la esperanza de encontrar la llave de una de las puertas grandes, o tal vez un libro de reglas que le enseñara a crecer. pequeña. Esta vez encontró una pequeña botella sobre ella ("que estoy seguro que no estaba aquí ahora", dijo Al-ice), y atada alrededor del cuello de la botella había una etiqueta con las palabras "BÉBEME". impreso en él. Estaba bien decir "Bébeme", pero Al-ice fue demasiado inteligente para hacerlo apresuradamente: "No, miraré primero", dijo, "y veré si está marcado como" poi-hijo "o no. , "porque le habían enseñado que si bebes mucho de una botella marcada con 'veneno', seguro que te enfermarás. Esto no tenía tal marca, así que se atrevió a probarlo, y como lo encontró agradable (de hecho, tenía sabor a pastel, helado, pollo asado y tostadas calientes), pronto se lo bebió. .
Original de Carroll
Parecía inútil esperar junto a la puertecita, así que volvió a la mesa, medio esperando encontrar otra llave en ella, o al menos un libro de reglas para callar a la gente como si fueran telescopios: esta vez encontró una pequeña botella sobre ella ("que ciertamente no estaba aquí antes", dijo Alicia) y alrededor del cuello de la botella había una etiqueta de papel, con las palabras "BÉBEME" bellamente impresas en letras grandes. Estaba muy bien decir "Bébeme", pero la pequeña y sabia Alice no iba a hacer eso con prisa. "No, miraré primero", dijo, "y veré si está marcado como 'veneno' o no"; para la que había leído varias historias agradable poco acerca de los niños que se habían quemado, y devorados por las bestias salvajes y otras cosas desagradables, todo porque se no recordar la sencilla gobierna sus amigos les habían enseñado: como que un hierro al rojo vivo te quemará si lo sostienes demasiado tiempo; y que si te cortas el dedo muy profundamente con un cuchillo, suele sangrar; y nunca había olvidado que, si bebes mucho de una botella marcada con "veneno", es casi seguro que no estarás de acuerdo contigo, tarde o temprano.
Bibliografía
- Carroll, Lewis (2010) Alicia en el país de las maravillas contada en palabras de una sílaba por la Sra. JC Gorham. Evertype. ISBN 978-1-904808-44-2