Alicia en el país de las maravillas ya través del espejo


Alicia en el país de las maravillas y a través del espejo es una adaptación teatral de 2001 denovela de 1865 de Lewis Carroll Alicia en el país de las maravillas y la novela de 1871 A través del espejo . Fue escrito por Adrián Mitchell . [1]

La adaptación de Mitchell se originó como un encargo de la Royal Shakespeare Company . En su versión, Mitchell utiliza una versión ficticia de la biográficamente famosa "Tarde dorada" del 4 de julio de 1862, cuando Charles Dodgson (Lewis Carroll) contó por primera vez las historias que se convertirían en las novelas de Alicia a su amigo Canon Robinson Duckworth y al Liddell. hijos, Alice , Lorina y Edith. Dodgson escribió las historias y, mucho más tarde, presentó el manuscrito de las aventuras subterráneas de Alice a Alice Liddell en noviembre de 1864. [2] [3] [4]

El 4 de julio de 1862, Charles Dodgson (Lewis Carroll) , su amigo el canónigo Duckworth , y las tres hermanas Liddell, Alice Liddell , Lorina Liddell y Edith Liddell, descienden por el tramo de Oxford del río Támesis . Alice Liddell pide una historia, mientras todos desembarcan del barco, Dodgson comienza a contar una. Mientras Dodgson y compañía se sientan en la orilla de un río y escuchan la historia que está contando, Alice Liddell se convierte en la ficticia " Alice ".

" Alice " da un paso adelante, de repente ve un conejo inusual pasar a su lado, vistiendo un chaleco y un reloj, y quejándose de que es tarde. Alice lo sigue por el campo y desaparece en una madriguera de conejo. Alice lo sigue y cae profundamente en el centro de la tierra, reflexionando sobre el funcionamiento de la física y soñando despierta con su gata Dinah, mientras la Compañía canta sobre la situación de Alice ("Down, Down, Down").

Aterrizando en un montón de hojas, Alice ve al conejo blanco que huye, pero desaparece cuando ella se acerca a él. Ahora sola en una sala de puertas, Alice se ve atraída a un hermoso jardín a través de una pequeña puerta que es demasiado pequeña para pasar. Al volver a cerrar la puerta con llave, se da cuenta de una mesa de cristal sobre la que descansa un pastel con la inscripción "cómeme". Alice se come el pastel y crece hasta alcanzar el tamaño del salón. Alarmada por su repentino cambio de tamaño y por el hecho de que el jardín está más lejos que nunca, Alice llora. El Conejo Blanco regresa con un par de guantes y un abanico, pero los deja caer y sale corriendo cuando ve a Alice. En un estante en lo alto, Alice nota una botella marcada bebe de mí, lo cual Alice hace. Se encoge rápidamente y vuelve a intentar abrir la puerta del jardín, pero está cerrada con llave. En vano intenta trepar por la pata de la mesa para alcanzar la llave dorada.Issac Watts 's Against Idleness and Mischief , pero en su lugar termina recitando una parodia extraña, How Doth the Little Crocodile.

Después de ver aparecer al cocodrilo del poema, Alice, sorprendida, cae en un charco de sus propias lágrimas, donde se encuentra con un ratón que se siente ofendido tanto por los gatos como por los perros. A pesar de tener miedo de los comentarios de Alice sobre ambos temas, el ratón la invita a escuchar su historia cuando llegan a la orilla.