Amara Lakhous (nacida en Argel , 1970) es una autora, periodista y antropóloga italiana de origen argelino . Él vive en Nueva York.
Vida temprana
Lakhous nació en 1970 en Argel, Argelia, en una familia bereber con nueve hermanos. [1] Se licenció en Filosofía en la Universidad de Argel . También se licenció en antropología cultural en la Universidad La Sapienza de Roma con una tesis sobre la segunda generación de inmigrantes árabes musulmanes en Italia. [2]
Carrera profesional
Lakhous escribió su primer libro, titulado The Bedbugs and the Pirates , en 1993. Fue escrito en dialecto argelino y publicado en un texto bilingüe árabe-italiano en 1999. [3] En 1994, Lakhous comenzó a trabajar como reportero para el periódico nacional argelino. radio. Poco después, partió hacia Italia tras recibir amenazas de muerte de islamistas. Desde 1995 trabajó en Italia como mediador cultural, intérprete y traductor en el ámbito de la inmigración. [3] En 2001, escribió otra novela en árabe basada en sus primeros años en Roma, titulada Cómo ser amamantado por el lobo sin ser mordido . Luego lo reescribió en italiano, publicado como Choque de civilizaciones sobre un ascensor en Piazza Vittorio en 2006, y recibió elogios de la crítica y el público. [3] El libro ha sido traducido al holandés, inglés y francés, y se convirtió en película en 2008. [3]
Entre 2003 y 2006, fue periodista de la agencia de noticias Adnkronos International con sede en Roma. Lakhous es editor de una nueva editorial, Shark / Gharb, que publica traducciones al árabe de obras europeas contemporáneas. [3]
Trabajos seleccionados
- Le cimici e il pirata . Roma : Arlem. 1999. p. 138. ISBN 978-88-86690-23-2.
- Come farti allattare dalla lupa senza che ti morda . Argel : Al-ikhtilaf . 2003.
- Scontro di civiltà per un ascensore a Piazza Vittorio . Roma: Edizioni e / o. 2006. p. 189. ISBN 978-88-7641-716-0.( Choque de civilizaciones sobre un ascensor en Piazza Vittorio , traducido por Ann Goldstein , Ediciones Europa , 2008, ISBN 978-1933372617 )
- Divorzio all'islamica a viale Marconi . Roma: Edizioni e / o . 2010. p. 192. ISBN 978-88-7641-929-4.( Divorce Islamic Style , traducido por Ann Goldstein , Europa Editions , 2012, ISBN 978-1609450663 )
- Un pirata piccolo piccolo . Roma: Edizioni e / o . 2011. p. 176. ISBN 978-88-6632-012-8.
- Contesa per un maialino italianissimo a San Salvario . Roma: Edizioni e / o . 2013. p. 160. ISBN 978-88-6632-338-9.( Disputa por un lechón muy italiano , traducido por Ann Goldstein , Ediciones Europa , 2014, ISBN 978-1609451882 )
- La zingarata della verginella di Via Ormea . Edizioni e / o , Roma. 2014. p. 160. ISBN 978-88-6632-521-5.( La Travesura de la Buena Virgencita de Via Ormea , traducido por Antony Shugaar , 2016, Ediciones Europa , ISBN 978-1609453091 )
- En la búsqueda de escribir en un tercer idioma. Amara Lakhous sueña con queso verde y renacer en la ciudad de Nueva York. 4 de mayo de 2016. "Centro literario" .
Honores
En 2006, Lakhous ganó el premio Flaiano y el premio Racalmere-Leonardo Sciascia por Choque de civilizaciones sobre un ascensor en Piazza Vittorio . Obtuvo el Prix des Libraires Algériens en 2008. [1]
Referencias
- ^ a b Scott Goldberg (27 de octubre de 2015). "Amara Lakhous habla sobre la inmigración europea" . Crónica de Cornell.
- ^ Silvia Scaramuzza (26 de noviembre de 2015). "Le ferite dell'Italia viste dagli occhi di Amara Lakhous" . La Voce di New York (en italiano).
- ^ a b c d e Suzanne Ruta. "¿Scheherazade, C'est Moi? Una entrevista con Amara Lakhous" . Palabras sin fronteras . Consultado el 28 de enero de 2016 .