De Wikipedia, la enciclopedia libre
Ir a navegaciónSaltar a buscar

Antonio Alatorre Chávez (25 de julio de 1922 - 21 de octubre de 2010 [1] ) fue un escritor, filólogo y traductor mexicano , famoso por sus influyentes ensayos académicos sobre literatura española y por su libro Los 1001 años de la lengua española ( Los 1001 años de la lengua española . [2]

Primeros años

Antonio Alatorre nació en Autlán de la Grana, Jalisco . Estudió latín, griego, francés e inglés durante su juventud. Estudió derecho al principio, pero pasó a estudiar literatura en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y filología en El Colegio de México (Colmex). Estudió en Francia y España con profesores como Raymond Lebergue y Marcel Bataillon . [3]

Obras

Fue director de El Colegio de México de 1953 a 1972, cuando editó y dirigió la Nueva Revista de Filología Hispánica . [3] Enseñó desde 1943 y participó en congresos y cursos en varios países. Ganó el Premio Nacional de Lingüística y Literatura de México en 1998. [4] Fue nombrado miembro de El Colegio Nacional el 13 de septiembre de 2001 y miembro honorario de la Academia Mexicana de la Lengua en septiembre de 2001. [5] Murió en la Ciudad de México.

Revistas

Además de la Nueva Revista de Filología Hispánica (NRFH), Alatorre editó la revista literaria Pan ( Guadalajara , 1945), Historia Mexicana (El Colegio de México, 1952-1959), fue codirector de la Revista Mexicana de Literatura ( 1958-1960) y participó en Diálogos y Nexos .

Libros

  • El apogeo del castellano . Fondo de Cultura Económica . México.
  • Enigmas ofrecidos a la casa del placer de Sor Juana Inés de la Cruz (edición comentada). El Colegio de México.
  • Ensayos sobre crítica literaria . Centro Nacional para la Cultura y las Artes (CNCA).
  • Juana de Asbaje de Amado Nervo (Introducción y edición). CNCA.
  • Los 1001 años de la lengua española . 3a. ed. México: Fondo de Cultura Económica. 2002.
  • El sueño erótico en la poesía española de los siglos de oro. México: Fondo de Cultura Económica, 2003.
  • Sor Juana Inés de la Cruz, Obras completas , t. I, 2a ed. (Introducción, edición y notas). México: FCE, 2009.

Traducciones

  • Bataillon, Marcel. Erasmo y España. Estudios sobre la historia espiritual del siglo XVI , traducción del francés corregida por Antonio Alatorre. Fondo de Cultura Económica. México, 1950. (La segunda edición se publicó en Madrid en 1964.)
  • Curtius, ER Literatura europea y Edad Media Latina (dos volúmenes), traducido del alemán por Antonio Alatorre y Margit Frenk. Fondo de Cultura Económica. México, 1975.
  • Caballero, Francois. La formación de los latifundios en México , traducido del francés por Antonio Alatorre. Problemas Agrícolas e Industriales de México. México, 1956. Fondo de Cultura Económica. México, 1976.
  • Freire, Paulo. Cartas a Guinea-Bissau. Apuntes de una experiencia pedagógica en proceso , traducido del portugués por Antonio Alatorre. Siglo XXI. Madrid, 1977.
  • Gerbi, Antonello. La disputa del Nuevo Mundo 1750-1900 , segunda edición, corregida, prólogo y traducida por Antonio Alatorre, Fondo de Cultura Económica. México, 1983.
  • ————————. La naturaleza de las Indias Nuevas (de Cristóbal Colón a Gonzalo Fernández de Oviedo) , traducido por Antonio Alatorre. Fondo de Cultura Económica. México, 1978.
  • Highet, G. La tradición clásica. Influencias griegas y romanas en la literatura occidental (dos volúmenes), traducido del inglés por Margit Frenk y Antonio Alatorre. Fondo de Cultura Económica. México, 1954.
  • Humphreys, Robert Arthur. William Robertson y su historia de América , traducido por Antonio Alatorre. Instituto Panamericano de Geografía e Historia, 1958.
  • King, Willard F. Juan Ruiz de Alarcón, letrado y dramaturgo. Su mundo mexicano y español , traducido y editado por Antonio Alatorre. El Colegio de México. 1989.
  • Lacan, Jacques. De la psicosis paranoica en su relación con la personalidad , traducido del francés por Antonio Alatorre, Siglo XXI, 1976.
  • Las "Heroidas" de Ovidio y su huella en las letras españolas , traducido al español y notas de Antonio Alatorre. UNAM. México, 1950. (La Secretaría de Educación Pública de México publicó una nueva edición con "muchas correcciones" en 1987).
  • Machado de Asís, JM Memorias póstumas de Blas Cubas , traducido del portugués por Antonio Alatorre. Fondo de Cultura Económica. México, 1951.
  • Pereida Graáa Aranha, José. Canáan , traducción y notas de Antonio Alatorre. Fondo de Cultura Económica. México, 1954.
  • Rodríguez, José Honorio. Historiografía del Brasil, siglo XVI , traducción del portugués de Antonio Alatorre. Instituto Panamericano de Geografía e Historia, 1957.
  • ————————. Historiografía del Brasil, siglo XVIII , traducción del portugués de Antonio Alatorre. Instituto Panamericano de Geografía e Historia, 1963.
  • Sapir, Edward. El lenguaje. Introducción al estudio del habla , traducido del inglés por Margit Frenk y Antonio Alatorre. Fondo de Cultura Económica. México, 1954. (Posteriormente se publicaron ocho ediciones de este libro).
  • Sarrailh, Jean . La España ilustrada de la segunda mitad del siglo XVIII , traducida del francés por Antonio Alatorre. Fondo de Cultura Económica. México, 1957.
  • Varios autores. Portugal en revolución , traducido del portugués por Antonio Alatorre. Siglo XXI, 1977.
  • Warren, Howard Crosley, Diccionario de psicología , traducido por Antonio Alatorre, E. Imaz y L. Alaminos, 3er. ed. Fondo de Cultura Económica. México, 1948.
  • Wedgwood, Cicely Verónica. Guillermo el taciturno. Guillermo de Nassau, Príncipe de Orange, 1533-1584 , traducción de Antonio Alatorre y J. Díez-Canedo. Fondo de Cultura Económica. México, 1947.
  • Williams, George H. La Reforma radical , traducido del inglés por Antonio Alatorre. Fondo de Cultura Económica. México, 1983.
  • Zavala, Silvio. Programa de historia de América en la Época colonial , traducido por Antonio Alatorre. Instituto Panamericano de Geografía e Historia, 1961.

Referencias

  1. Muere Antonio Alatorre, notable filólogo, ensayista y docente (en español)
  2. ^ Muere el filólogo y escritor mexicano Antonio Alatorre , ABC , 22 de octubre de 2010.
  3. ^ a b Solana, Fernando, op. cit. pag. 399.
  4. ^ Consejo Nacional para la Cultura y las Artes. Secretaría de Educación Pública (ed.). "Premio Nacional de Ciencias y Artes" (PDF) . Archivado desde el original (PDF) el 22 de julio de 2011 . Consultado el 1 de diciembre de 2009 .
  5. ^ "Académicos honorarios de la Academia Mexicana de la Lengua" . Archivado desde el original el 9 de enero de 2010 . Consultado el 13 de noviembre de 2009 .

Bibliografía

  • Solana, Fernando (2006). Educación: visiones y revisiones México, Siglo XXI, ISBN 968-23-2647-8 . Búsqueda de página web realizada el 6 de diciembre de 2009. 

Enlaces externos