Antonio de Alcedo


Nacido en un asentamiento cercano a Quito ( Ecuador ), Alcedo fue un oficial militar del Ejército español , y un destacado historiador y geógrafo. Es más conocido por su obra pionera en cinco volúmenes sobre geografía e historia americanas, El diccionario geográfico e histórico de América y las Indias Occidentales ( Diccionario geográfico-histórico de las Indias Occidentales ), publicado en Madrid entre 1786 y 1789.

En el momento de su nacimiento, el padre de Alcedo, Dionisio de Alcedo Herrera (1690-1777), era presidente de la Real Audiencia de Quito (1728 a 1737). Salió de Quito en su segundo año. Durante su temprana edad, Alcedo se mudó con su padre mientras ocupaba varios puestos administrativos en el vasto imperio español. Su tiempo en Panamá , mientras su padre fue gobernador provincial, fue un período transformador. Allí siguió a su padre en la construcción de fortificaciones y su fascinación por la geografía y la historia americanas.

A los diecisiete años, Alcedo regresó a España en 1752 para seguir una carrera militar. El rey le concedió la dispensa por no haber alcanzado la mayoría de edad. En 1792, había ascendido al rango de general de brigada en el ejército español. [1] En 1800 fue ascendido a mariscal de campo y en 1802 nombrado gobernador de A Coruña , Galicia.

Durante el tradicional apogeo de la Ilustración, entre 1786 y 1789, Alcedo escribió lo que llamó, un diccionario, que era otro nombre de una obra de referencia en la tradición enciclopédica de Denis Diderot : El diccionario geográfico e histórico de América y las Antillas . . El nombre completo en español es, Diccionario geográfico-histórico de las Indias Occidentales ó América: es á saber: de los reynos del Perú, Nueva España, Tierra Firme, Chile, y Nuevo reyno de Granada. En él, intentó ofrecer una visión detallada de la historia y geografía de las posesiones novohispánicas del Nuevo Mundo. La obra fue publicada en Madridy publicado en cinco volúmenes. Afirmó haber consultado más de 300 obras sobre las Américas (Indias), incluida la obra anterior del padre Giovanni Coletti , SJ, "Dizionario del l'America meridionale" (Venecia, 1771). Sin embargo, sus viajes y las obras de su padre parecen haber sido la mayor parte del conocimiento que consultó y la motivación para una labor tan monumental. Aunque el gobierno español, alarmado por la información sobre sus posesiones que se filtraba a sus rivales tradicionales, prohibió su reedición y exportación, pronto se tradujo a todos los principales idiomas europeos. En 1812, GA Thompson tradujo al inglés y todavía sirve como un texto autorizado.

Como gobernador de A Coruña, la guarnición de Alcedo pudo contener las fuerzas del mariscal Soult mientras las tropas de sir John Moore se embarcaban hacia Gran Bretaña, tras la batalla de La Coruña . Finalmente se rindió el 18 de enero de 1809.