Til Bikram Nembang Limbu , conocido popularmente como Bairagi Kainla o Bairagi Kaila ( nepalí : वैरागी काइँला ); es un literato senior de Nepal . [1] [2] [3] Se ha desempeñado como Canciller de la Academia de Nepal desde 2066 BS hasta 2070 BS. [4] Parte de su importante lucha literaria fue el movimiento Tesro Aayam (Tercera Dimensión). A principios de la década de 1960, estuvo con Ishwor Ballav e Indra Bahadur Raibuscó reinos inexplorados de la literatura nepalí. Agregaron una nueva dimensión, la tercera dimensión, a la literatura nepalesa. [5]
Bairagi Kaila बैरागी काइला | |
---|---|
तिल बिक्रम नेम्बाङ लिम्बु | |
![]() | |
Nació | Til Bikram Nembang Limbu 9 de agosto de 1939 |
Nacionalidad | Nepalí |
Educación | Intermedio en Ciencias, Licenciatura en Artes |
alma mater | Universidad de Calcuta |
Conocido por | Poeta, Canciller de la Academia de Nepal |
Trabajo notable | Fundador de Tesro Aayam |
Esposos) | Dev Kumari Nembang Limbu |
Niños | 1 hija |
Padres) | Subba Kharga Bahadur Nembang Limbu (Padre) y Saraswati Nembang Limbu (Madre) |
Parientes | 7 hermanos, 6 hermanas |
Firma | |
![]() |
Actualmente trabaja en el campo del folclore de la etnia Limbu del este de Nepal. También está trabajando para promover la cultura, el idioma y la literatura de la comunidad menor, las nacionalidades y los pueblos indígenas de Nepal. Bairagi Kainla fue nominada como miembro de la Royal Nepal Academy en 1990.
Temprana edad y educación
Bairagi Kainla nació en 1939 y aprendió sus primeras letras en casa. Fue enseñado por maestros locales. Vivía en una familia conjunta y su padre tenía seis esposas. El padre de Kainla estaba bastante adelantado a su época. Fue lo suficientemente liberal como para enviarlo a estudiar Ciencias en Darjeeling . Pero más que estudios formales, Kainla se ocupó de los programas literarios. En Darjeeling, Kainla conoció a Indra Bahadur Rai e Ishwar Ballav en la universidad, cuyo estímulo fue fundamental para moldear su personalidad de poeta. Los incesantes debates de este trío sobre la escritura incitaron a la publicación de su revista titulada Phool Paat Patkar, donde publicaron poesía, ensayos y cuentos. [6]
Nacido en una familia conjunta, Kainla creció con ocho hermanos y seis hermanas. Tener siempre a alguien a su alrededor era la mejor parte de haber crecido en una gran familia, recuerda Kainla. También recuerda que la parte triste de una gran familia era que las mujeres de la familia tenían que levantarse alrededor de las cuatro de la mañana y comenzar con sus quehaceres diarios. Recuerda que su padre fue uno de los primeros de Limbu en enfatizar la educación y había enviado a sus hijos lejos de casa para continuar sus estudios. Su padre también había publicado la primera poesía lírica de Limbu Kirat Mikhan Samlo (Kirat Jagaran Geet) que luego fue traducida a Devnagari por Kainla en 2038 BS. [7]
En conversación con Para Limbu, presidente de Spiny Babbler, dijo:
"Cuando nací en Pauwa Sartap Village de Panchthar, mis hermanos mayores ya se habían mudado a Ilam y asistían a la escuela. Una vez, durante su visita a casa durante Dashain (un festival importante que se celebra en Nepal), consulté a mi hermano Bhuwani Bikram y decidimos Debería huir y quedarme con ellos.
Aproximadamente en ese momento, se estaban quedando con nuestro mawali, el lugar de la madre en Ilam. Había un río, Nibhu Khola, a dos o tres kilómetros de nuestra casa, donde teníamos un establo. Un día me encomendaron la tarea de llevar sal a nuestro ganado. Despegué con la pipa de bambú que contenía la sal y llegué a la orilla del río. Creo que tenía unos siete u ocho años. Desde allí comencé a correr todo el camino hacia Ilam. De regreso a casa, se enteraron de mi fuga y enviaron a un viejo Tamang a buscarme. Me conoció en el camino en Raksyhey, pero me negué a regresar a casa con él.
Llegué a Ilam y me instalé con mis hermanos. Recuerdo que cuando comencé la escuela, era el año 1947. Gandhi murió ese año ". [8]
Estudió Ciencias y completó el Intermedio de Ciencias (ISc) de Darjeeling Government College, afiliado a la Universidad de Calcuta .
Carrera profesional
Comenzando
Las obras poéticas de Bairagi Kainla comenzaron desde principios de la década de 1960 cuando era un joven estudiante en Darjeeling. Durante ese tiempo, las revistas escritas a mano fueron populares ya que la impresión era costosa. Kainla publicó gran parte de su trabajo en ellos. [7]
La tercera dimensión ( Tesro Aayam )
Kainla conoció a Indra Bahadur Rai e Ishwor Ballav en la universidad en Darjeeling, cuyo estímulo se convirtió en fundamental para dar forma a su personalidad de poeta. Sus incesantes debates sobre la escritura incitaron a la publicación de su revista Phool Paat Patkar con su dinero de bolsillo donde publicaron poesía, ensayos y cuentos. [6]
Kainla formó un trío con Indra Bahadur Rai e Ishwor Ballav que llegaron como un trueno con una nueva tendencia literaria y un poderoso movimiento llamado Tesro Aayam (La tercera dimensión). En 1963 d.C., Kainla, Rai y Ballav experimentaron por primera vez con la escritura de Tesro Aayam. [9] Comenzaron el movimiento Aayameli desde Darjeeling con la publicación de una revista titulada Tesro Aayam, lo que provocó una sacudida teórica en la literatura nepalí de la época. [6]
Kainla no escribió mucho, todo lo que escribió lo hizo con más fuerza. Proviene de la comunidad de Limbu del este de Nepal. Utiliza mitos y tradiciones locales en su poesía que conducen a una desviación en la escritura tradicional. La poesía de Kainla es el canto de la libertad. Es un gran luchador por la libertad y participó activamente en diferentes movimientos. En su obra se puede escuchar un profundo trasfondo de amor y rebeldía. Sus poemas de Bairagi kainlakaa Kavitaharu contienen algunas obras maestras en nepalí. [9]
Canciller de la Academia de Nepal
Kainla se desempeñó como Canciller de la Academia de Nepal desde 2066 BS hasta 2070 BS.
Obras
Hace mucho tiempo, mi amor, te prometí que te llevaría a bailar a la luz de las estrellas, te llevaría a un paraíso de ensueño, te daría la bebida de la inmortalidad, nos haría una historia inolvidable.
Todo esto fue un error, tal vez. Incluso le prometí la eterna juventud. Como Menaka.
Ahora puedo decirte que vengo del suelo. Vengo de una flor. Puedo comprarte un sari, darte de comer en los restaurantes y caminar contigo hasta los cruces.
Puedo ser fiel a ti, puedo ser fiel a ti, mi amor, puedo amarte mientras viva.
Verás, volando hacia el cielo, me había olvidado de subir las escaleras a mi casa. Soñando con la inmortalidad, casi me había olvidado de vivir.
Hice llorar a la tierra, insulté el corazón humano. Pero ahora puedo decir con seguridad, vengo del suelo. Vengo de una flor.
Mi amor, puedo hacerte la mujer de la pluma del poeta, puedo hacerte la madre de un rey como un hijo, puedo aceptar la derrota, puedo amar, soy humana, puedo ser humana, para ti. Puedo amarte, protegerte mientras viva.
Mírame a los ojos, te traigo la nueva edición de mi amor. Emerjo de las cenizas de mi pasado y aquí, en mis ojos, brillando como mi nueva colección de poesía, como las flores frescas que tienes en la mesa esta mañana, te traigo la nueva edición de mi amor.
Y es aquí, en estos ojos, donde me encuentras y yo te encuentro cada vez.
Poema de Bairagi Kainla Nueva edición de mi amor de Bairagi Kailakaa Kavitaharu (वैरागी काइलाका कविताहरु) [10]
Publicaciones
- Bairagi Kainlaka Kavitaharu , Sajha Prakasan, Bikram Samvat (BS) 2031/1974
- Sappok-Chomen: Limbu Jatima Kokh-Puja , Academia de Nepal, BS2048 / 1991
- Nahen Mundhum: Irsya ra Aankhi Dahiko Aakhyan ra Anusthan , BS 2051
- Samsogha Mundhum: Pretatmako Aakhyan ra Anusthan , BS 2051
- Sasik Mundhum: Moch-Marne Akhyan ra Anusthan , BS 2052
- Tongsimg Tokma Mundhum: Akhyan ra Anusthan , BS 2052
- Nawacoit Mundhum , BS 2060
- Andha Manchheharu ra Hatti , BS 2068
- Mujingna Kheyongna Mundhum , BS 2070
- Lahadongna-Suhampheba Mundhum , BS 2070
- Pajaiba Mundhum , BS 2070
- Khappunama Mellonghangma nu Luplinama Wadannama Mundhum , BS 2070
- Namsami-Kesami Mundhum , BS 2070
Traducción: Poesía
- Kirat Jagaran Geet (Poesía lírica de Limbu) por Subba Kharga Bahadur Nembang Limbu , BS 2038
Editado: Prosa
- Bibliografía de Limbu , Royal Nepal Academy, BS 2050
- Limbu Bhasa Tatha Sahitya Vichar Gosthi , Real Academia de Nepal, BS 2050
- Rastriya Bhasako Kavita Sangalo (con A Yonjan) , Real Academia de Nepal
- Limbu Folktales (como editor invitado) en Saipatri , Royal Nepal Academy
Co-escritura
- Gramática de Limbu , Yakthung Huppan- लिम्बू ब्याकरण
Edición de revistas y diarios
- Tesro Aayam (mensual) , Darjeeling, 1963 d.C.
- Kavita (trimestral) , Royal Nepal Academy
- Limbu Language and Literature, una revista trilingüe , desde AD 1993
Actividades sociales
- Antiguo miembro de la Real Academia de Nepal (BS 2047-2056 / AD 1991-1999)
- Antiguo miembro de la Sociedad Lingüística de Nepal (miembro vitalicio)
- Presidente, Sociedad para el Desarrollo de la Lengua, Literatura y Cultura Limbu
- Vicepresidente, Centro de Estudios Contemporáneos de Nepal (NCCS), Nepal
- Antiguo miembro del Museo Etnográfico Nacional de Nepal
- Miembro de la Sociedad de Folklore de Nepal
- Miembro de la Academia Ganeshman Singh. Nepal
- Coordinador, Comité Asesor de Política Nacional de Idiomas, HMG, (BS 2050 / AD 1993)
- Miembro, Comité Nacional de Recomendación de Política Cultural, HMG, (BS 2048 / AD 1991)
- Miembro, Comité de Recomendación para la Difusión de Noticias en Algunos Idiomas Nacionales de Nepal, HMG
- Coordinador, Educación para Todos, NNPA, Grupo Temático sobre Pueblos Indígenas y Minorías Lingüísticas, HMG, 2002
- Miembro vitalicio de la Royal Nepal Academy
- Presidente, Sajha Prakashan Nepal (2004)
- Presidente, Foro Unido de Creadores Democráticos, Nepal BS 2063
- Antiguo asesor de NEFEN
- Asesor Kirat Yakthung Chumlung (KYC) [11]
Premios literarios
- Shajha Puraskar, BS 2031
- Medallas: Gorkha Dakshin Bahu (Segunda clase), BS 2051
- Yuga Kavi SiddiCharan Puraskar, BS 2052
- Harihar Shastri-Sabitri Devi Sahitya Puraskar, BS 2058
- Shri Krishna Kumari Manorath Smriti Puraskar, BS 2060
- Aadivasi Greeti Samman - BS 2063
- Madhuparka Samman, BS 2065
- Vishist Shrasta Samman, BS 2066 (Nari Sahitya Pratishthan, Katmandú)
- Iman Singh Chemjong Sahitya Puraskar, Sikkim, India, 2011
Referencias
- ^ "Litterateur Bairagi Kaila Otorgado" . 3 de septiembre de 2012.
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 23 de marzo de 2014 . Consultado el 12 de mayo de 2013 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 29 de junio de 2013 . Consultado el 12 de mayo de 2013 .CS1 maint: copia archivada como título ( enlace )
- ↑ Biodata of Bairagi Kaila Archivado el 1 de marzo de 2013 en la Wayback Machine Nepal Academy
- ^ gorkhapedia.wikidot.com
- ^ a b c "Kainla y su tercera dimensión" . kathmandupost.ekantipur.com .
- ^ a b "Poeta nepalí Bairagi Kainla" .
- ^ "Bairagi Kainla - Gorkhapedia" . gorkhapedia.wikidot.com .
- ^ a b "Un día de derrota (Bairagi Kainla)" . 31 de octubre de 2012.
- ^ "¡Bairagi Kainla! - Poemas" . Estudiantes nepaleses Chautari .
- ^ "आजीवन सदस्य - :: नेपाल प्रज्ञा – प्रतिष्ठान ::" .
enlaces externos
- https://www.youtube.com/watch?v=sppGIS-mGEw