Bariba | |
---|---|
baatɔnum | |
Nativo de | Benin , Nigeria |
Región | Borgou |
Etnicidad | Pueblo Bariba |
Hablantes nativos | (560.000 citado en 1995) [1] |
Familia de idiomas | |
Códigos de idioma | |
ISO 639-3 | bba |
Glottolog | baat1238 |
Bariba , también conocido como Baatonum (también Baatombu, Baatonu, Barba, Barganchi, Bargawa, Bargu, Baruba, Berba, Bogung y Burgu), es el idioma del pueblo Bariba de Benin y Nigeria y era el idioma del estado de Borgu. .
Se habla principalmente en Benin, pero también al otro lado de la frontera en el estado adyacente de Kwara . Welmers (1952) informó que el idioma Bariba se habla en Nikki , Parakou , Kandi y Natitingou . [2]
Bariba no está estrechamente relacionado con las lenguas vecinas como miembro de la rama Savannas de la familia lingüística Níger-Congo .
Bariba es un idioma tonal . [3] Se ha afirmado que los patrones tonales en Bariba presentan un desafío [se necesita aclaración ] para el modelo de dos características de la fonología tonal. [4]
Bariba tiene 7 clases de sustantivos:
Los datos fueron recopilados por William E. Welmers en agosto y septiembre de 1949 en Nikki, Benin . [2]
La clase y es la clase nominal más grande. Sustantivos singulares de clase y generalmente en -a.
Plátano | àgɛ̀dɛ̀ (sin pl.) |
palmera | balido |
calabaza grande | bàka |
palo | bɔ̀ra |
mosquito | bũ̀ɛ̃̀yã |
personaje | dàà (sin pl.) |
árbol, madera | dã̀ã̀ (pl.?) |
rama caída | dã̀kàmā |
rama de un árbol | dã̀kàsā |
raíz de un árbol | dã̀kpinā |
hábito | dēn̄dī (pl.?) |
espejo | digí (pl.?) |
maíz de Guinea | dobi (pl.?) |
pistola | dɔ̃̀bɔ̀ra |
bien | dɔ̀kɔ̀ (pl.?) |
masculino | dua |
caballo | duma |
bolso | fɔ̀rɔ̀tɔ̀, -bá |
nombre de un mes | gã̀ã̀ní (sin pl.) |
puerta del pueblo | gàm̀bò, -bà |
pared | gana |
palabra, materia | gari (pl.?) |
termita | gɛ́ma |
hormiga conductora | gɛ̃́ya |
gacela | gina |
dinero | gobi (pl.?) |
gallina de Guinea | gònā |
muerte | gɔɔ (sin pl.) |
tormenta de lluvia | gúra |
pollo | guwā, guwē |
hacha | gbãã |
calabaza | gbàká |
león | gbèsùnɔ̄, gbèsìnansu |
grano de mijo | gbɛyā |
espíritu | hùindè (pl.?) |
papaya | kàràbósì, -bà |
motor | kɛ̀kɛ, -bà |
cuerno de animal | kɔbā |
gato montés | Konā |
tallo de bambú | kɔ̃sā |
antílope | kpása |
guiso | kpee (sin pl.) |
estrella; hipopótamo | kpera |
arepa | másà, -bà |
brote de arroz | mɔ́ra |
vaca | naā |
araña de la casa | nára |
escorpión | nía |
mujer | nia |
boca | nɔɔ (pl.?) |
mano | nɔbū, nɔma |
maní | sãã |
ofrecimiento | sàrâ |
puente | sàsarā |
peine | séḿbù, -ba |
cabello | serā |
cubierta | sèsèbìa |
majadero | sobiā |
semillas comestibles | sonki (pl.?) |
camino, camino | súa |
pez | sũ̀ã |
frijol | suìā |
pulsera | sumā |
juicio | tààrɛ (pl.?) |
tabaco | tába |
hormiga | tànā |
ladrillo de barro | tèǹdɔ́ka |
uno mismo | tīī |
abeja | tĩya |
herencia | túbí (pl.?) |
serpiente | waā |
soga | wɛ̃ya |
Paja | wĩ́ya, wĩĩ |
ley | wodà |
pequeño mono gris | wonkéra |
oro | wúra (sin pl.) |
cara | wurusuā, -ɛ̄ |
animal, carne | yaa |
aguja | yabúra |
paño, bata | yasa |
lanza | yàsa / yɛ̀sa |
pimienta | yɛ̃̀ɛ̃̀kú (sin pl.) |
Espíritu maligno | zínì |
Todas las formas terminan en -ru para sustantivos de clase t.
chafarote | àdaru |
disentería | bàǹdúbàǹdū |
enfermedad | baràrū |
tambor de tensión | bàraru |
puerta | bàràrū |
zapato | bàràrū (solo pl.) |
tela | bekùrū |
cesta | Biréru |
espalda | Biru |
sal | bɔ̀rū |
río | daaru |
taparrabo | dɛmbɛru |
casa | dìrū |
diente | dondu |
tallo | gãnã̀rū |
brazo | gã̀sèrū |
rata | gɔnɔru |
gran rata salvaje | gɔ̀nɔ̀ǹguru |
huevo | goòsĩã̀rū |
montaña | gurú |
nube de lluvia | gúrúwiru |
(musical) cuerno | guùrū |
Cuervo | gbãgbã̀rū |
campo, granja | gbèrū |
maceta | gbɛ̃́ru |
calabaza | kaaru |
vaca de monte | kɛ̀tɛ̀gbèèkìrū |
male (de algunos animales) | kìnèrū |
pan de molde | kìràrū |
amor | kĩ́ru |
heces | kìtàrū |
caja | kpàkoruru |
piedra | kpèrū |
cama | kpenyeru |
hueso | kukuru |
una hinchazón | mɔsìrū |
olor | nubùrū |
Conejo | satàbūr̄ū |
trampa | sɛ̃̀rū |
cobre latón | sigàǹdū |
tumba | sìkìrū |
cola | siru |
chinche | sísíkènèrū |
ñame machacado | sɔ̀kùrū |
trabaja | sɔ̀mbùrū |
arcilla para macetas | sɔǹdū |
mortero | soru |
gachas de avena | sòrū |
sapo | suréru |
pierna | taaru |
colina del jardín | takàrū |
inclinarse | tendu |
pantera | túǹdū |
nariz | wɛ̃ru |
cabeza | wiru |
cuello | wĩ́yìrū |
cuchillo | wobùrū |
maceta | wókeru |
noche, oscuridad | wɔ̃̀kùrū |
babuino | wompɔkɔru |
mono rojo | wónsũ̀ã̄rū |
frialdad | wóòrū |
oveja | yã̀ã̀rū |
mercado | yàburu |
sacrificio | yãkùrū |
lugar | Yanyeeru |
espacio abierto | yeeru |
Escoba | yiìrū |
nombre | yísìrū |
rana | yɔ̃ɔ̃ru |
Las formas generalmente terminan en vocales posteriores para los sustantivos de clase G.
camaleón | àgāmānàkí, -bà |
cebolla | àlùmásà, -nu |
cabra | boo, bonu |
olla de agua | bòo, -nu |
perro | bɔ̃ɔ̃, bɔ̃nu |
búho | booro, -su |
lagarto | bɔ̀su, -nu |
infestación de piojos | gã́ã́ní (pl.?) |
piojo | gã́ã́núkú, -nù |
avión | gogùnɔ̀, -su |
túnica | gɔ̃kɔ, -su |
tambor | gɔ̃̀ɔ̃̀, gã̀ã̀su |
vehículo | gòo, -su |
canoa | gòoninkū, -nu |
pájaro | gùnɔ̄, -su |
Grillo | gbɔɔ̄, -nu |
mosca de arena | kòtókámbu, -munu |
cuchara | kààtó, -nù |
gato | kòkónyambu, -munu |
puerta | kɔ́ǹdɔ, -su |
estera | kɔ̃ɔ̄, -su |
cerdo | kúrúsɔ̄, -su |
perdiz | kusu, -nu |
leopardo, gato | músúkú, -nù |
antílope | nemū, neǹnu |
ojo | nɔnu, nɔni |
cerdo de arbusto | sàkɔ̄, -nu |
trampa | sɛ́kpɛ̀ǹkú, -nù |
flecha | sɛ̃ũ̄, sɛ̃ɛ̃̀nu |
maceta | sirū, -su |
mosca | sɔnu, -su |
oreja | entonces / soa, -su |
elefante | sùùnū, -su |
anillo | tààbu, -nu |
pequeña hormiga negra | tàm̀bu, -munu |
hormiga del ejército | tàsonu, -su |
azada | tebo, -nu |
sombra | tíro, -nu |
loro | titimokò, -nu |
año | wɔ̃̄ɔ̃̄n, wɔ̃̄su |
mono | womu, wonnu |
viento | woo, -nu |
agujero | wɔrū, -su |
ciudad | wuu, -su |
Conejo | wùkū, -nu |
hoja | wurū, -su |
lengua | yara, -nu |
buitre | yèbèrèkú, -nù |
familiar | yɛnu, -su |
hartebeest | yiiku, -nu |
padre | balido |
Bariba persona o idioma | bàtɔ̀nù |
hermano mayor, amigo | bɛɛrɛ̄ |
niño | bìī |
úlcera | abucheo |
cazador | bɔso |
fuego | dɔ̃̀ɔ̃̀ |
hermano de la madre | dùàni |
hombre rico | gobigi |
persona | cosa muy pegajosa |
mujer embarazada | guràgi |
Dios | gúsūnɔ̄ |
Guardia | kɔ̃so |
madre | merō |
hermano mayor | mɔɔ̄ |
jefe supremo | sènàboko |
hermana | sesu |
domingo | sɔ̃ɔ̃ |
jefe | sùnɔ̄, sìnambu |
luna, mes | surú |
persona | tɔ̀nū, tɔ̀m̀bu |
hermano menor | wɔ́nɔ̄ |
espíritu guardian | yãrō |
esclavo | yo |
enemigo | yíbɛ̀rɛ̀ |
Los sustantivos de clase m a menudo terminan en -m.
idioma | bàrūm̄ |
Leche | bom |
fuerza | represa |
petróleo | chicle |
hilera de jardín elevada | kɔ̀rɔ̄m̄ |
agua | nim |
espíritu | tam |
tierra, tierra | tem |
medicamento | tìm̄ |
miel | tim |
jabón | werem |
aire | mujer |
espacio, habitación | batata |
arena | yànīm̄ |
sangre | yem |
La clase s es una clase de sustantivo pequeña. La mayoría de las formas son colectivas y terminan en -su.
uno (ñame) | bronceado (teèsū) |
pie | naàsu |
plata | sigeèsū |
planchar | sísú |
algodón | wɛ̃su |
hierba, el arbusto | yàkàsu |
La clase n es una clase de sustantivo pequeña. La mayoría de las formas son colectivas y terminan en -nu.
uno | teènū |
verduras | àfonu |
cosa | gáánu |
collar | goònū |
maíz | gbèrɛnu |
pepino | gbɛ̀zɛnu |
okra | yàbonu |
Hay 7 aspectos verbales primarios en Bariba: [2]
Hay 5 clases de verbos, que se agrupan según la formación del aspecto pasado.
Las formas verbales consecutivas se dan a continuación. S denota formas estativas.
enfermarse | bārā |
separar | bɛ̄rā |
empujar | bɔ̄rīā |
amanecer, blanquear | būrūrā, S burīrī |
gusto | dēn̄dā |
pasar por | dōōnā |
vender | dɔ̄ɔ̄rā |
dormir | dūīā, S dò |
Adelante | dūmā |
jalar | gāwā |
perseguir | gīrā |
implorar | kānā |
romper (cuerda) | kārā |
romper | kɔ̄ɔ̄rā |
aflojar | kūsīā |
acostarse | kpūnā, S kpī̃ |
recibir | mūā |
quemar | mūārā |
pelear | sān̄nā |
volverse limpio | sā̃rā |
nombre, llamar | sīā |
recoger | sūā |
lavar | tīā |
volverse negro | tī̃ī̃rā, S tĩĩrī |
llegar | tūnūmā |
otoño | wɔ̄rūmā |
llenar | yībīā |
encontrarse | yīn̄nā |
parada | yɔ̃̄rā |
dejar | dērī |
come | dī (Cont. di) |
olvidar | dūārī |
herido por la quema | mɛ̄nī |
ayuda | sōmī |
incrementar | sōsī |
atar | sɔ̄rī |
tomar mucho tiempo | tɛ̄ |
entregar | wɛ̃̄ |
soplar aire) | wūrī |
tirar a la basura | yārī |
ACUESTATE | yī |
ponerse duro | bɔbiā, S bɔ̄ (bū) |
engordar | bɔriā, S bɔ̄rū |
convertirse en mucho | dabiā, S dabī |
ponerse al día con | deèmā |
hacerse largo | dẽɛ̃̀nyā, S dɛ̄ū̄ |
hacerse profundo | dukiā, S dúku |
aprender | giā |
Rotación | gɔsìā |
Giro de vuelta | gɔsìrā |
recolectar | gurā |
volverse alto, alto | guriā, S gúru |
abierto | kɛnīā |
bajar | sarā |
volverse difícil | sɛ̃sīā, S sɛ̃̄ |
siéntate | sinā, S sɔ̃̀ |
amargarse | sosiā, S sō (sū) |
ponerse rojo | sũɛ̃rā, S sũɛ̃rī |
volverse duro | taàyā, S tāū |
hacerse ancho | yasiā, S yasū |
volverse frío, húmedo | yemiā, S yēm̄ |
fuego (un arma) | demandar |
tocar | babā |
andar | besirā |
romper en dos | buā |
cortar en dos | burā |
conviértete en dulce | dorā, S |
captura | gabā |
secarse | gberā |
lágrima | gĩā̃ |
rasguño | gɔ̃rā |
querer | kĩã̄, S kĩ́ |
cortar | murā |
saltar, soltar | sura |
dibujar | takā |
traer | tamā |
volverse bueno | wɛ̃rā, S wã |
creer | wurā |
Vuelve | wúràmā |
atravesar | yabā |
recordar | yayā |
juego | vencer |
volverse limpio | dɛ́ɛ́rā |
hacerse grande | kpɛ̃́yā, S kpã́ |
ponerse caliente | sṹyā, S sum̄ |
aclararse | déérē |
buscar | kásū |
show | sɔ̃́nɔ̃́sĩ̄ |
calentarse | wɔ̃́sū |
cubrir | wukírī |
cáscara | kɛ̄ɛ̄rī |
masticar, comer | tēm̄ |
planta | dūūrē |
separar | gɔsi |
cavar | gbe |
Espere | ma, maru |
estudio | mɛɛri |
fall (de lluvia) | nɛ |
salir, caminar | si |
llama | soku |
ser suficiente, llegar | turi |
ver | Washington |
respuesta | Wisi |
la medida | eres |
escuchar | nɔ̂ |
arreglar | sɔmɛ̀, sɔm̀ |
tinte negro | wɔ̃kù |
danza | yâ |
entrar, herir | dū |
fluir | kōkū |
Levantarse | sē, S yɔ̃̀ |
trepar | yɔ̄ |
brillar | baàlì |
contar | garì |
putrefacción | kɔ̃sì |
dar a luz a | mâ, marù |
hinchar | mɔsì |
alegrarse | yɛ̃ɛ̃rì |
comprar | vencer |
dar | kɛ̃̄ |
construir | bānī |
robar | gbɛ̄nī |
pinchazo | sɔ̄kū |
contar | sɔ̃ |
ponte la cabeza | sɔbe, sɔ |
freír | sɔmɛ, sɔm |
? | su |
mosca | yɔ̃ |
atar | bɔ̄kē |
coser | yīnɛ̄ |
hablar, decir | gere |
cerrar | kɛnɛ̀ |
esconder | kukè |
asustar | narè |
cocinera | yikè |
escribir | yɔ̃rì |
hacer | kō, S mɔ̀ |
matar | ir |
tirar | kɔ̃̂ |
terminar | kpê |
pegar | asi que |
Adjetivos invariables: [2]
masculino | dɔ, dua |
crudo | goma |
elevado | gbãrã |
blanco | kaà |
un poco | Pikó |
estrecho | tereré |
difícil | sɛ̃sɔ |
Adjetivos con una clase propia, que sigue siendo la misma después de todos los sustantivos; Las formas singular y plural son como las de los sustantivos:
adjetivos de clase t:
algunos, algunos (solo pl.) | binu |
muchos mas | dabīrū |
muerto | gorū |
male (de ciertos animales) | kìnèrū |
viejo | tɔ̀kɔ̄rū |
corto, pequeño (también clase g) | kpirìrū |
adjetivos de clase g:
pequeña | yã̀kàbū |
pequeña | píbu |
corto, pequeño (también clase t) | kpirìbū |
Adjetivos atributivos con alternativas para cada clase de sustantivo:
grande | baka- |
Fresco | bèku- |
duro | bɔɔ̀bɔā- |
grasa | bɔrùbɔrū- |
bien | bùra- |
fuerte | dangi- |
largo | dɛǹdɛn̄- |
bien | ge- |
seco | gbebu- |
nuevo | kpaà- |
blanco | kpikī- |
mujer | ni- |
grueso | sìnùǹgi- |
amargo | soòsuā- |
rojo | sũ̀ã̄- |
caliente | suma- |
difícil | taàtaā- |
negro | wɔ̃kū- |
frío | yĩ́re- |
1 | tiā |
2 | yìru |
3 | yìta |
4 | ǹnɛ |
5 | nɔ̄ɔ̄bù |
6 | nɔ̄ɔ̄bâ tiā |
7 | nɔ̄ɔ̄bá yìru |
8 | nɔ̄ɔ̄bá yìta |
9 | nɔ̄ɔ̄bá ǹnɛ |
10 | ɔkuru |
20 | yɛndu |
30 | tɛ̀nā |