De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Bit ( Khabit , Bid , Psing , Buxing ) es una lengua austroasiática hablada por unas 2.000 personas en la provincia de Phongsaly , en el norte de Laos y en el condado de Mengla , Yunnan, China ( Ethnologue ).

Nombres [ editar ]

En China, la gente de Buxing (布 兴, 布 幸 o 布 醒; IPA: [puʃiŋ] ) también se llama Kami 佧 米 人 o Kabi 佧 比 人 (IPA: [khabit]) (Gao 2004).

Yan y Zhou (2012: 157) enumeran los siguientes nombres para Khabit.

  • pu siŋ , kʰa bet (autónimos)
  • xa13 vit55 (exónimo de Dai )
  • kʰaʔ mĭt (exónimo de Khmu )
  • Kami卡 咪 (exónimo chino)

El nombre khabit de Khmu es ta mɔi .

Clasificación [ editar ]

Paul Sidwell (2014) [2] y Svantesson (1990) clasifican a Bit como palaungico . Está más estrechamente relacionado con Kháng y Quang Lam .

Distribución [ editar ]

Laos [ editar ]

En Laos, 2000 personas hablan bit en los siguientes pueblos (Gao 2004). Los hablantes se llaman a sí mismos "Laubit".

  • Nam Lie
  • Nam Lan
  • Nam Liaŋ
  • Nam Pauk
  • Bɔn Tsɛm Mɑi
  • Nam Tha
  • Bɔn Hui Huo
  • Bɔn Bɔm Phiŋ
  • Nam Nɔi

Kingsada (1999) cubre el idioma Khabit ( khaa bet ) de la aldea de Nale, distrito de Bun Neua , provincia de Phongsaly, Laos. [3]

China [ editar ]

En el condado de Mengla , Yunnan, China, 539 personas hablaban Bit (Buxing) en 2000, en las siguientes aldeas (Gao 2004).

  • Nanqian 南 欠 村, aldea de Manzhuang 曼 庄村, municipio de Mohan 磨憨 镇[4]
  • Kami 卡 咪 村, Pueblo Huiluo 回 洛 村, Municipio de Kami 卡米 镇 / Mengban 勐 伴 镇[5]

En el condado de Menghai , Yunnan, China, hay un grupo de personas conocido como Bajia 八甲 人 de Menghun 勐 混 (que no debe confundirse con el Bajia de habla tai del municipio de Meng'a 勐 阿 镇, condado de Menghai ), que está cerca de la frontera con el estado de Shan , Myanmar (Zhou 2013). Viven en Manbi Village 曼 必 村, [6] Menghun Town 勐 混 镇, Menghai County , Yunnan (que comprende 48 hogares y 217 personas), y recientemente han sido clasificados por el gobierno chino como personas étnicas Bulang . [7]Su autónimo es Manbi 曼 必 o Bi 必. Los Bajia de Menghun creen que sus antepasados ​​habían emigrado de Laos. Otros grupos étnicos se refieren a ellos de diversas formas como Kabi 卡 必, Laos Bulang 老挝 布朗 y Manbi people 曼 必 人. No se consideran bajia 八甲 人, que es un nombre que les dan los funcionarios del gobierno, ya que no creen que estén relacionados con los bajia de meng'a de habla tai. Yunnan (1979) [8] considera que Bajia 八甲 es un dialecto de Tai Lue basado en el autónimo y el idioma del grupo, con 225 personas Bajia contadas a partir de 1960. Los Bajia habían emigrado originalmente de Bajia 八甲, Laojian Mountain 老 肩 山, Condado de Jinggu . [8] Yunnan (1979) documenta la ubicación de Bajia como municipio de Jingbo 景 播 乡, [9]Distrito de Meng'a 勐 阿 区, condado de Menghai .

Yunnan (1979) [8] informa que en el condado de Mengla, los Khabit (Kabie 卡 别) tienen estrechas relaciones con un grupo llamado Bubeng 布 崩, que contaba con 15 hogares con alrededor de 100 personas en 1960 y habla un idioma Hani . Yunnan (1979) clasifica tanto a los kabie 卡 别 como a los bubeng 布 崩 como personas étnicas Hani .

Lectura adicional [ editar ]

  • Badenoch, Nathan. 2015. Esbozo fonológico del lenguaje Bit de Luang Namtha, Laos. Presentación en SEALS 25. Chiang Mai.
  • Gao Yongqi [高 永 奇]. 2004. Un estudio de Buxing [ Buxing yu yanjiu布 兴 语 研究]. Beijing: Prensa de la Universidad de Minzu [民族 出版社].
  • Yan Qixiang [颜 其 香] y Zhou Zhizhi [周 植 志] (2012). Idiomas Mon-Khmer de China y la familia austroasiática [中国 孟 高棉 语 族 语言 与 南亚 语系]. Beijing: Prensa de la Academia de Ciencias Sociales [社会 科学 文献 出版社].

Enlaces externos [ editar ]

  • http://projekt.ht.lu.se/rwaai RWAAI (Repositorio y espacio de trabajo para el patrimonio inmaterial austroasiático)
  • http://hdl.handle.net/10050/00-0000-0000-0003-9381-D@view Bit en archivo digital RWAAI

Referencias [ editar ]

  1. ^ Bit en Ethnologue (18a ed., 2015)
  2. ^ Sidwell, Paul. 2014. " Clasificación Khmuic y patria ". Estudios Mon-Khmer 43.1: 47-56
  3. ^ Kingsadā, Thō̜ngphet y Tadahiko Shintani . 1999 Vocabularios básicos de las lenguas habladas en Phongxaly, República Democrática Popular Lao Tokio: Instituto para el Estudio de las Lenguas y Culturas de Asia y África (ILCAA).
  4. ^ http://www.ynszxc.gov.cn/villagePage/vIndex.aspx?departmentid=160513
  5. ^ http://www.ynszxc.gov.cn/villagePage/vIndex.aspx?departmentid=203717
  6. ^ http://www.ynszxc.gov.cn/villagePage/vIndex.aspx?departmentid=157200
  7. ^ Zhang Yanju 张艳菊. 2013.试论 民族 识别 与 归属 中 的 认同 问题 - 以 云 南克 木人 、 莽 人 、 老 品 人 、 八甲 人 民族 归属 工作 为例. 广西 民族 研究 2013 年 第 4 期 (总 第 114 期).
  8. ^ a b c Yunnan minzu shibie zonghe diaocha zubian 云南 民族 识别 综合 调查 组 编 (1979). Yunnan minzu shibie zonghe diaocha baogao (1960 nian)云南 民族 识别 综合 调查 报告 (1960 年). Kunming: Yunnan minzuxue yanjiu suoyin 云南 民族 学 研究所 印.
  9. ^ 勐海县 勐 阿 镇 贺 建 村民 委员会 景 播 老 寨村