Botsina


Botsina (también, buzina , botzina y botsitsa ) [1] [2] [3] significa linterna, lámpara, antorcha o chispa en arameo . Muchas veces la referencia, en las fuentes judías, es a aquello que ilumina espiritualmente.

Pinchas Giller, en Lectura del Zohar: el texto sagrado de la Cábala (Oxford University Press, 2001), dedica una sección a la frase, llamándola "la imagen más audaz de la literatura Hormanuta ". [4] John Tindall Harris y William Robert Brown escribieron en Los escritos del apóstol Juan: con notas, críticas y expositivas (1889) que "nuestro señor usó palabras que no podían dejar de ser entendidas por la gente, porque entre los judíos cualquier uno distinguido por la luz y la erudición se denominó en arameo ... bostina, una lámpara o antorcha (Ber. Rab. 95.4). del Espíritu". [5] Yehudá Liebes, en Estudios sobre el mito judío y el mesianismo judío (SUNY Press, 1993), escribió que "las ambigüedades de significado son típicas en el Zohar , y la palabra bostina (chispa) lo ilustra bien". [1]

Al rabino Shimon Bar Yochai , el autor del Zohar (la mejor obra esotérica judía), se le conoce como Botsina Kadisha ("[La] Linterna Sagrada"). El Arizal , el rabino Itzhak Luria , también fue mencionado como Botsina Kadisha en los libros de su discípulo, el rabino Chaim Vital. Vivió hace unos 500 años en Tzfat, Israel. El alter Rebe del movimiento Chabad se conoce como Botsina Kadisha en la apertura de su libro Likutei Torah . Vivió hace unos cientos de años y es el autor del libro Jabad llamado The Tanya o Sefer Beinonim .