Carmelo Carlos


Mary Carmel Charles (15 de julio de 1912 - 1999) fue autora y la última hablante fluida del idioma nyulnyul de Australia Occidental . [1] Ella nació en la tribu Nyulnyul en la región de Kimberley de Australia Occidental en la Misión Beagle Bay . [2]

El texto del libro de Charles, Winin , es bilingüe y en la parte posterior del pequeño libro hay una guía para la pronunciación de las palabras en nyulnyul y listas de palabras que se traducen del y al inglés.

El cuento es un cuento tradicional escrito para niños. Está ambientado "En el tiempo de los sueños ...", [1] cuando el emú vuela más alto que todas las demás aves y vive en la Vía Láctea. Los otros pájaros que vuelan cerca del suelo están celosos. El brolga le dice al emú que si sus alas fueran más pequeñas, podría volar aún más alto, y como el emú quiere volar más alto, deja que los otros pájaros recorten sus alas. Con alas pequeñas, el emú no puede volar en absoluto y siempre permanecerá así.

"Nací en Beagle Bay Mission. Mi madre Angela Mandora y mi padre me criaron. Fui a la escuela en la Misión hasta los quince años. Las monjas me enseñaron. Ahora no hay nadie más que sepa el idioma, solo unos pocos, uno o dos personas pero no lo conocen bien. Me gustaría que los niños aprendieran el idioma nyulnyul. Recuerdo que cuando era joven, mis padres me contaban historias de antaño sobre el emu y un brolga. Empecé a trabajar con Bill McGregor en hace años en Beagle Bay. Esta es solo una de las historias y me alegro de que se haya publicado por fin. Me enorgullece que el emú esté en un libro. Cumpliré ochenta y dos el 15 de julio".