Charles Etienne Boniface


Charles Etienne Boniface (2 de febrero de 1787 - 10 de diciembre de 1853) fue un profesor de música , dramaturgo, periodista y políglota de principios del siglo XIX que nació en Francia, pero que pasó su vida adulta en el sur de África. Sus escritos y composiciones se encuentran entre las primeras publicaciones de lo que entonces era la Colonia del Cabo .

Bonifacio nació en París en 1787, dos años antes del estallido de la Revolución Francesa . A los doce años tenía conocimientos de francés, español, italiano, portugués, latín, griego, había escrito dramas cortos al estilo de Molière, tocaba la guitarra y había aprendido a bailar. [1]

En 1798, su padre, que era gobernador de una prisión, fue desterrado de Francia bajo sospecha de ayudar a Sir Sidney Smith a escapar de regreso a Inglaterra. Smith ayudó a la familia Boniface a establecerse en las Seychelles , una antigua colonia francesa que, desde el comienzo de la Revolución Francesa, estaba efectivamente bajo el control de su propia asamblea . Boniface se inscribió como cadete en la Royal Navy . En 1806, Cape Colony volvió a pasar a manos británicas y al año siguiente Bonifacio se dirigió a través de Mozambique a bordo de un barco de esclavos portugués. [1] [2] [3]

En Ciudad del Cabo, Boniface aprendió alemán, holandés e inglés y se estableció como profesor de idiomas y música, especialmente tocando guitarras en francés y español . [1] Fue la primera persona en Cape Colony que se sabe que ha notado la música local.

A principios del siglo XIX, el teatro era una de las principales actividades de ocio en El Cabo y Bonifacio, escribiendo en inglés, holandés (con las primeras palabras del afrikaans en aparecer en el escenario sudafricano) [4] y su francés nativo era uno de los los dramaturgos más populares de la colonia. [3] [5] [6] Escribió una serie de obras que incluyen L'Enragé (1807) que, en 1823, fue traducida al holandés por Joseph Suasso de Lima con el título De Dolzinnige de De Gewaande Dolleman , en 1813 un ballet- pantomima Het beleg en het Nemen van Troyen (El sitio y toma de Troya ) y en 1826 tradujo Molière 's burgués Gentilhombre(El caballero burgués) al holandés bajo el título De Burger Edelman . [7]

Sus escritos en francés incluyen Relation du naufrage de l'Eole , publicado en 1829, un registro del viaje realizado por los supervivientes del Eole, un barco francés que naufragó frente a la costa de lo que entonces se conocía como " British Kaffraria ". en ruta a Reunión desde Francia a principios de ese año. [9] Tenía la intención de traducirlo al inglés bajo el título Narrative of the Shipwreck of the Eole, pero nunca completó su traducción, aunque se publicó una traducción y un comentario en 2012. [10] [11] [12]


Strand Street, Ciudad del Cabo durante la época de Boniface