Curt Meyer-Clason (19 de septiembre de 1910 - 13 de enero de 2012) fue un escritor y traductor alemán. [1]
Biografía
Meyer-Clason nació en Ludwigsburg en septiembre de 1910. Después de graduarse de la escuela secundaria, Meyer-Clason trabajó como empleado comercial en Bremen y desde 1936 como empresario independiente en Argentina y Brasil . De 1942 a 1944 estuvo internado en Brasil como extranjero ilegal. En 1955 regresó a Alemania y trabajó como editor de libros autónomo en Munich. A partir de los años sesenta, su trabajo se concentró en trabajar en la traducción de libros portugueses, españoles y latinoamericanos, en particular numerosos libros de Gabriel García Márquez, entre ellos Cien años de soledad . De 1969 a 1976, Meyer-Clason fue director del Instituto Goethe de Lisboa.
Curt Meyer-Clason fue miembro de la Asociación de Escritores Alemanes, el Centro PEN de la República Federal de Alemania y miembro correspondiente de la Academia Brasileira de Letras en Río de Janeiro . Recibió los siguientes premios: 1975 Premio de Traducción de la Academia Alemana de Lengua y Literatura , 1978 Premio de Traducción del Comité Cultural de la Asociación Federal de la Industria Alemana (BDI) y en 1996 el Mérito Federal de Primera Clase .
En 2008, Meyer-Clason vivía en Munich y en 2011 cumplió 100 años . [2] Murió en Munich en enero de 2012 a la edad de 101 años.
Obras
- Literatura alemana actual , Asunción 1969
- Erstens die Freiheit , Wuppertal 1978
- Portugiesische Tagebücher , Königstein / Ts. 1979
- Äquator , Bergisch Gladbach 1986
- Unterwegs , Bergisch Gladbach 1989
- Die Menschen sterben nicht, sie werden verzaubert , München [ua] 1990
- Die große Insel , Reicheneck 1995
- Der Unbekannte , München 1999
- Bin gleich wieder da , Weitra 2000
Referencias
- ^ "Übersetzer Curt Meyer-Clason gestorben | Kuvi" . Kuvi.de . Consultado el 19 de enero de 2012 .
- ^ Lindner, Christian (19 de septiembre de 2010). "Übersetzen ist Mitleben" (en alemán). dradio.de . Consultado el 19 de septiembre de 2010 .