Oobi: Dasdasi


Oobi: Dasdasi ( persa : دس دسی صداش می آد ; traducción al inglés: Dasdasi: Clapping Hands ) es una serie de televisión infantil iraní creada para el canal IRIB TV2 . Es una adaptación de la serie estadounidense Oobi . Fue producido por Negar Estakhr y dirigido por Amir Soltan Ahmadi , dos titiriteros que también protagonizaron el programa. El espectáculo contó con los artistas Bahador Maleki , Banafsheh Samadi e Isa Yousefipour.

En una entrevista con el periódico Jaam-e Jam , Estakhr dijo que la idea del programa surgió después de ver Oobi en inglés. [3] Quería hacer una versión adaptada para una audiencia iraní, por lo que algunos de sus personajes y lugares resaltan elementos de la cultura iraní . La serie sigue a una familia de personajes representados por marionetas de mano desnuda . Las historias tienen un fuerte énfasis en la comedia y, por lo general, siguen a los niños de la familia a medida que descubren algo nuevo.

Se realizaron un total de 78 episodios de ocho minutos para la primera temporada. Se emitieron del 22 de  septiembre al 20 de  diciembre de 2012, y se estrenaron seis nuevos segmentos cada semana durante tres meses. Se confirmó una segunda temporada en una entrevista de 2012 con los creadores, pero no se jugó en Irán. En julio de 2013, la serie se vendió a los mercados internacionales del sudeste asiático y Japón, convirtiéndose en uno de los primeros programas infantiles de IRIB que se transmite fuera de Irán.

Los personajes principales son una familia de cinco: un niño y una niña, sus padres y su abuelo. [4] Los niños son traviesos y les gusta gastar bromas a sus padres y entre ellos; son impresionables, se divierten fácilmente y son conocidos por soñar despiertos con frecuencia. Sin embargo, también son genuinamente curiosos sobre el mundo. A menudo preguntan a sus padres sobre temas científicos, como la percepción y las cuatro estaciones. Otras veces, están interesados ​​en cosas más tontas, como comprar helado o jugar un juego de imitación. No importa el tema del episodio, los niños siempre aprenden sobre él de una manera extraña y divertida.

Las historias son de ocho minutos cada una con dos o tres intermedios. Los intermedios son escenas de transición en las que un dúo de títeres, llamados Palms, tienen breves aventuras que se relacionan con el tema del episodio. [5] A veces se les une su amigo Finger.

Negar Estakhr produjo la serie y Amir Soltan Ahmadi la dirigió. [6] Después de ver la versión estadounidense original de Oobi , Estakhr lanzó la idea de una versión iraní a IRIB TV2 ; explicó: "Accidentalmente vi un programa llamado Oobi y realmente lo disfruté... Por supuesto, en Oobi , las manos no tenían cobertores, pero diseñamos ropa para las manos". [3] El argumento de Estakhr se centró en cómo Oobi había tenido éxito con el público en Estados Unidos y otros mercados internacionales. [7]IRIB les dijo que siguieran adelante con el programa y el equipo de producción arregló los escenarios y la utilería. El equipo iraní agregó ropa distintiva, como prendas árabes para los personajes adultos, para localizar los disfraces de los títeres.