De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La emperatriz Myeongseong o emperatriz Myung-Sung (17 de noviembre de 1851 - 8 de octubre de 1895), conocida informalmente como Reina Min , fue la primera esposa oficial de Gojong , el vigésimo sexto rey de Joseon y el primer emperador del Imperio coreano .

El gobierno de Meiji Japón (明治 政府) consideró a la emperatriz Myeongseong (明成皇后) un obstáculo para su expansión en el extranjero. [2] Los esfuerzos para sacarla de la arena política, orquestados a través de rebeliones fallidas impulsadas por el padre del rey Gojong, el Heungseon Daewongun (un regente influyente que trabaja con los japoneses), la obligaron a tomar una posición más dura contra la influencia japonesa. [3]

Después de la victoria de Japón en la Primera Guerra Sino-Japonesa , Joseon Korea quedó bajo la esfera de influencia japonesa. La Emperatriz abogó por lazos más fuertes entre Corea y Rusia en un intento de bloquear la influencia japonesa en Corea. Miura Gorō , el ministro japonés en Corea en ese momento y un teniente general retirado del ejército, respaldó a la facción encabezada por Daewongun, a quien consideraba más comprensivo con los intereses japoneses.

En la madrugada del 8 de octubre de 1895, el Regimiento Hullyeondae , leal al Daewongun, atacó Gyeongbokgung , dominando a sus Guardias Reales. Los oficiales de Hullyeondae, liderados por el mayor Woo Beomseon , permitieron que un grupo de ex samuráis , específicamente reclutados para este propósito, se infiltrara y asesinara a la emperatriz en el palacio, bajo las órdenes de Miura Gorō. El asesinato de la Emperatriz encendió la indignación entre otras potencias extranjeras. [4]

A nivel nacional, el asesinato provocó un sentimiento antijaponés en Corea con la "Orden de la Ley de Cabello Corto" (단발령, 斷 髮 令), y algunos coreanos crearon el Ejército Justo de Eulmi y organizaron activamente protestas en todo el país. [5] Tras el asesinato de la emperatriz, el emperador Gojong y el príncipe heredero (más tarde emperador Sunjong de Corea ) huyeron a la legación rusa en 1896. Esto condujo a la derogación general de la reforma de Gabo , que estaba controlada por la influencia japonesa. [5] En octubre de 1897, el rey Gojong regresó a Gyeongungung (el actual Deoksugung ). Allí proclamó la fundación del Imperio Coreano . [5]

En Corea del Sur , ha habido un renovado interés en la emperatriz Myeongseong debido a las novelas populares, una película , un drama de televisión e incluso un musical basado en la historia de su vida.

Antecedentes [ editar ]

Fin de una era [ editar ]

En 1864, Cheoljong de Joseon murió repentinamente [6] [7] como resultado de un presunto juego sucio del clan Andong Kim , un clan aristocrático e influyente del siglo XIX. [ cita requerida ] Cheoljong no tenía hijos y no había designado un heredero. [6] El clan Andong Kim había llegado al poder a través de matrimonios mixtos con la Casa real de Yi . La reina Cheorin , consorte de Cheoljong y miembro del clan Andong Kim, reclamó el derecho a elegir al próximo rey, aunque tradicionalmente era la reina viuda de mayor rango.tenía la autoridad oficial para seleccionar al nuevo rey. La prima de Cheoljong, la Gran Viuda Real Sinjeong, la viuda de Heonjong del padre de Joseon del clan Pungyang Jo, quien también se había elevado a la prominencia por el matrimonio mixto con la familia Yi, ostentaba actualmente este título.

La reina Sinjeong vio la oportunidad de promover la causa del clan Pungyang Jo, el único verdadero rival del clan Andong Kim en la política coreana. Cuando Cheoljong sucumbió a su enfermedad, Yi Ha-eung, un descendiente lejano del rey Injo (r. 1623-1649), se acercó a la Gran Reina Viuda Real , cuyo padre fue nombrado hijo adoptivo del príncipe Eunsin, sobrino del rey Yeongjo. (r. 1724-1776).

La rama a la que pertenecía la familia de Yi Ha-eung era una oscura línea de descendientes del clan Yi, que sobrevivió a la intriga política, a menudo mortal, que con frecuencia enredaba a la corte de Joseon al no formar ninguna afiliación con ninguna facción. El propio Yi Ha-eung no era elegible para el trono debido a una ley que dictaba que cualquier posible heredero tenía que ser parte de la generación posterior al titular más reciente del trono, pero su segundo hijo, Yi Myeongbok, era un posible sucesor al trono.

El clan Pungyang Jo vio que Yi Myeongbok tenía solo 12 años y no podría gobernar en su propio nombre hasta que alcanzara la mayoría de edad, y que fácilmente podrían influir en Yi Ha-eung, quien actuaría como regente de su hijo. . Tan pronto como la noticia de la muerte de Cheoljong llegó a Yi Ha-eung a través de su intrincada red de espías en el palacio, él y el clan Pungyang Jo tomaron el sello real hereditario (considerado necesario para un reinado legítimo y para recibir el reconocimiento aristocrático). , dando a la reina Sinjeong poder absoluto para seleccionar al sucesor al trono. Cuando la muerte de Cheoljong se convirtió en un hecho conocido, el clan Andong Kim era impotente para actuar de acuerdo con la ley porque el sello ya estaba en manos de la Gran Reina Viuda Real Shinjeong.

En el otoño de 1864, Yi Myeong-bok fue coronado como Rey Gojong de Joseon , con su padre titulado Heungseon Daewongun ( coreano :  대원군 ; Hanja : 大院君"Gran Príncipe Interno").

El fuertemente confuciano Heungseon Daewongun demostró ser un líder capaz y calculador en los primeros años del reinado de Gojong. Abolió las antiguas instituciones gubernamentales que se habían corrompido bajo el gobierno de varios clanes, revisó los códigos legales junto con las leyes domésticas de la corte real y las reglas del ritual de la corte, y reformó en gran medida las técnicas militares de los ejércitos reales. En unos pocos años pudo asegurarse el control completo de la corte y, finalmente, recibir la sumisión de los Pungyang Jo mientras se deshacía con éxito del último de los Andong Kim, cuya corrupción, creía, era responsable del declive del país en la economía. Siglo 19.

Una nueva reina [ editar ]

La futura reina consorte nació en el clan aristocrático Yeoheung Min el 17 de noviembre de 1851 [8] [9] [10] [11] en Yeoheung (actual Yeoju ), provincia de Gyeonggi , donde se originó el clan. [12]

Cuando Min Chi-rok era joven, estudió con el erudito Oh Hui-sang (Hangul: 오 희상, Hanja: 吳 熙 常), y finalmente se casó con su hija y primera esposa, Lady Haeryeong del clan Haeju Oh (Hangul: 해령 부부 인 해주 오씨, Hanja: 海寧 府 夫人 海 州 吳氏) (1798-15 de marzo de 1833). Pero murió a la edad de 36 años en 1833 sin herederos. Entonces, después de estar de luto durante 3 años, se casó con la hija de Yi Gyu-nyeon, Lady Hanchang del clan Hansan Yi en 1836. Antes de que naciera la Emperatriz, tenía un hermano mayor y dos hermanas mayores, pero todas murieron prematuramente. [13]

Los Yeoheung Mins eran un clan noble que contaba con muchos burócratas altamente posicionados en su ilustre pasado, princesas consortes, así como dos reinas consortes, la reina Wongyeong , la esposa de Taejong de Joseon , y la reina Inhyeon , la esposa de Sukjong de Joseon . [12]

Antes de su matrimonio, la Emperatriz era conocida como la hija de Min Chi-rok ( coreano :  민치 록 ; Hanja : 閔 致 祿), Lady Min o Min Jayeong (Hangul: 민자 영, Hanja: 閔 玆 暎). [14] A la edad de siete años, había perdido a su padre por una enfermedad mientras él estaba en la ciudad de Sado el 17 de septiembre de 1858. [15] La emperatriz y su madre se mudaron de Seomark-ri, Geundong-myeon, Yeoju a la Casa. de Gamgodang (Hangul: 감고 당, Hanja: 感 古 堂), donde fue criada por su madre durante 8 años y los familiares de Min, hasta que se mudó al palacio y se convirtió en Reina. [16] [17]Como su padre no pudo decidirse por un heredero antes de morir, Jayeong trabajó con su madre mientras vivía en Gamgodang durante 3 años. En 1861, se decidió, durante el duodécimo año de reinado del rey Cheoljong, que Min Seung-ho, el hermano menor de su suegra, se convertiría en su heredero. Luego, su madre murió a causa de un atentado con bomba en 1874, junto con su hermano mayor adoptivo, Min Seung-ho. [18] [19] [20]

Cuando Lady Min se convirtió en Reina Consorte en 1866, su madre recibió el título real de "Lady Hanchang, Princesa Consorte del Príncipe Interno" (Hangul: 한창 부부 인, Hanja: 韓 昌 府 夫人). Mientras que su padre recibió el título real de "Príncipe Interno Yeoseong, Min Chi-rok" (Hangul: 여성 부원군 민치 록, Hanja: 驪 城府 院 君 閔 致 祿), y después de su muerte fue designado como "Yeonguijeong". [21] [22] [23]

Cuando Gojong cumplió los 15 años, su padre decidió que era hora de que se casara. El Daewongun fue diligente en su búsqueda de una reina que sirviera a sus propósitos: ella no debe tener parientes cercanos que alberguen ambiciones políticas, pero que provenga de un linaje noble para justificar su elección ante la corte y el pueblo. Los candidatos fueron rechazados uno por uno, hasta que tanto la esposa de Daewongun, la Gran Princesa Consorte Interna Sunmok (Yeoheung Budaebuin; 여흥 부대 부인, 驪 興 府 大 夫人) [24] como su madre, la Princesa Consorte Min, propusieron una novia de su propio clan. , el Yeoheung Min. [12] Las dos mujeres describieron a la niña de manera persuasiva: estaba huérfana y poseía hermosos rasgos, un cuerpo sano y un nivel de educación normal. [12]

La novia se sometió a un estricto proceso de selección, que culminó con una reunión con el Daewongun el 6 de marzo y una ceremonia de matrimonio el 20 de marzo de 1866. [25] Supuestamente hay dos formas, sobre cómo el Daewongun eligió a Jayeong. El primero fue que no se dio cuenta del espíritu tigre de la Emperatriz y su naturaleza políticamente ambiciosa en la reunión que sostuvo, ya que ella sería su rival en el futuro. El segundo es que Jayeong la trataba con ternura. Pudo haber sido porque temía que el clan Andong Kim y el clan Pyungyang Jo volvieran a subir en el poder que eligió a Jayeong, ya que ella no tenía padre ni hermano de sangre, durante la duración de la reunión, lo que dejó a Daewongun satisfecho. [26]Pero se dijo que después de reunirse con Jayeong, se sintió un poco perturbado por su presencia. Diciendo que ella "... era una mujer de gran determinación y aplomo", pero no le prestó atención y le permitió casarse con su hijo [27].

Min, de apenas 16 años, se casó con el rey de 15 y fue investida en una ceremonia (책비, chaekbi ) como Reina Consorte de Joseon. [28] Dos lugares afirman reclamos sobre el matrimonio y la ascensión: el Salón Injeong (인정전) en el Palacio Changdeok [12] y el Salón Norak (노 락당) en el Palacio Unhyeon . La peluca que suelen usar las novias en las bodas reales era tan pesada para la novia delgada de 16 años que se asignó especialmente a una alta dama de la corte para sostenerla desde la espalda. Inmediatamente después de la boda fue la ceremonia de tres días para la reverencia de los antepasados. [29]

La primera impresión de Jayeong en el palacio fue que de hecho era gentil y dócil, y trató de ser una buena nuera, pero a medida que crecía, la reina se resignó debido al Heungseon Daewongun. [26] Para cuando la reina entró en el palacio, el Gojong de 15 años ya había favorecido a la concubina Yi Gwi-in del clan Gyeongju Yi (Gwi-in era el primer rango menor de concubina). El día de su ceremonia de matrimonio, Gojong no fue a las habitaciones de la reina Min, sino a las habitaciones de la concubina Yi Gwi-in. Esto luego obtendría el favor del Heungseon Daewongun. [30] [31]

Los funcionarios más antiguos pronto se dieron cuenta de que la nueva reina consorte era una mujer asertiva y ambiciosa, a diferencia de otras reinas que la precedieron. No participaba en fiestas lujosas, rara vez encargaba modas extravagantes a los talleres reales y casi nunca organizaba meriendas con las diversas princesas de la familia real o poderosas damas aristocráticas, a menos que la política lo requiriera. Si bien se esperaba que actuara como un ícono de la alta sociedad de Corea, la reina rechazó este papel. En cambio, dedicó tiempo a leer libros generalmente reservados para hombres (como Spring and Autumn Annals y Zuo Zhuan , [12] ) y promovió su propia educación en historia, ciencia, política, filosofía y religión.

Los comienzos [ editar ]

Dominación de la corte [ editar ]

A la edad de veinte años, la reina consorte había comenzado a deambular fuera de sus apartamentos en el Palacio Changgyeong y a desempeñar un papel activo en la política a pesar del Daewongun y varios altos funcionarios, que la veían como una entrometida. La lucha política entre la reina consorte y Heungseon Daewongun se hizo pública cuando el hijo que dio a luz murió prematuramente cuatro días después del nacimiento. El Heungseon Daewongun la acusó públicamente de no poder tener un hijo varón sano, mientras que ella sospechaba que su suegro había cometido un delito debido al tratamiento emético de ginseng que le había traído. [32]Probablemente, a partir de ese momento, la emperatriz comenzó a sentir un fuerte odio por su suegro. El Daewongun luego ordenó a Gojong que concubinara a través de la concubina Yi Gwi-in del Salón Yeongbo (영보 당귀 인 이씨), y el 16 de abril de 1868, dio a luz al Príncipe Wanhwa (완화 군), a quien el Daewongun le dio el título de corona. Príncipe. Se dijo que Heungseon Daewongun estaba tan abrumado de alegría con el primogénito de Gojong que la Emperatriz no fue reconocida tanto. [26]

Sin embargo, la reina consorte había comenzado a formar en secreto una poderosa facción contra Heungseon Daewongun, una vez que alcanzó la edad adulta; ahora, con el respaldo de altos funcionarios, eruditos y miembros de su clan, trató de sacar al Heungseon Daewongun del poder. Min Seung-ho , el hermano mayor adoptivo de la reina consorte, junto con el erudito de la corte Choe Ik-hyeon , idearon un juicio político formal del Heungseon Daewongun para ser presentado al Consejo Real de Administración, argumentando que Gojong, ahora de 22 años, debería gobernar en su derecho propio. En 1873, con la aprobación de Gojong y el Consejo Real, el Heungseon Daewongun se vio obligado a retirarse a Unhyeongung., su finca en Yangju. La reina consorte luego desterró a la concubina real junto con su hijo a un pueblo fuera de la capital, despojado de los títulos reales. El niño murió el 12 de enero de 1880.

Con estas expulsiones, la reina consorte obtuvo el control total sobre su corte y colocó a miembros de la familia en puestos de alta corte. Finalmente, ella era una reina consorte que gobernaba junto con su esposo; además, se reconoció que era claramente más activa políticamente que Gojong.

Surge el "Reino Ermitaño" [ editar ]

Después de la negativa de Corea a recibir a los enviados japoneses que anunciaran la Restauración Meiji , algunos aristócratas japoneses favorecieron una invasión inmediata de Corea, pero la idea se abandonó rápidamente con el regreso de la Misión Iwakura con el argumento de que el nuevo gobierno japonés no era ni política ni fiscalmente lo suficientemente estable. para comenzar una guerra. Cuando Heungseon Daewongun fue expulsado de la política, Japón renovó los esfuerzos para establecer lazos con Corea, pero el enviado imperial que llegó a Dongnae en 1873 fue rechazado.

El gobierno japonés, que trató de emular a los imperios de Europa en su tradición de hacer cumplir los llamados Tratados Desiguales , respondió enviando la cañonera japonesa Unyō hacia Busan y otro buque de guerra a la Bahía de Yeongheung con el pretexto de inspeccionar rutas marítimas, con el fin de presionar a Corea para que abra sus puertas. El Unyō se aventuró en aguas restringidas frente a la isla de Ganghwa , provocando un ataque de las baterías costeras coreanas. Los Unyō huyeron, pero los japoneses utilizaron el incidente como pretexto para forzar un tratado al gobierno coreano. En 1876, seis buques de guerra y un enviado imperial japonés fueron enviados a la isla de Ganghwa para hacer cumplir este comando.

La mayoría de la corte real favorecía el aislacionismo absoluto, pero Japón había demostrado su voluntad de usar la fuerza. Después de numerosas reuniones, se envió a funcionarios a firmar el Tratado de Ganghwa , un tratado que se había inspirado en los tratados impuestos a Japón por Estados Unidos. El tratado se firmó el 15 de febrero de 1876, abriendo así Corea a Japón y al mundo.

Varios puertos se vieron obligados a abrirse al comercio japonés, y los japoneses ahora tenían derecho a comprar tierras en áreas designadas. El tratado también permitió la apertura de los principales puertos, Incheon y Wonsan a los comerciantes japoneses. Durante los primeros años, Japón disfrutó de un monopolio comercial casi total, mientras que los comerciantes coreanos sufrieron graves pérdidas.

Una revolución social [ editar ]

En 1877, Gojong y Min encargaron una misión encabezada por Kim Gi-su para estudiar la occidentalización japonesa y sus intenciones para Corea.

En 1881, otra misión, esta bajo el mando de Kim Hongjip, fue a Japón . Kim y su equipo se sorprendieron de lo grandes que se habían vuelto las ciudades japonesas. Señaló que sólo 50 años antes, Seúl y Busan de Corea eran centros metropolitanos del este de Asia, dominando las ciudades japonesas subdesarrolladas; pero ahora, en 1877, con Tokio y Osaka occidentalizados a lo largo de la Restauración Meiji, Seúl y Busan parecían vestigios del pasado antiguo.

Cuando estaban en Japón, Kim se reunió con el embajador chino en Tokio, Ho Ju-chang y el consejero Huang Tsun-hsien . Discutieron la situación internacional de Qing China y el lugar de Joseon en un mundo que cambia rápidamente. Huang Tsu-hsien le presentó a Kim un libro que había escrito llamado Estrategia coreana.

China ya no era la potencia hegemónica de Asia Oriental y Corea ya no disfrutaba de superioridad militar sobre Japón. Además, el Imperio Ruso comenzó a expandirse hacia Asia. Huang advirtió que Corea debería adoptar una política pro-china, manteniendo estrechos lazos con Japón por el momento. También aconsejó una alianza con Estados Unidos para protegerse contra Rusia. Aconsejó abrir relaciones comerciales con naciones occidentales y adoptar tecnología occidental. Señaló que China lo intentó pero fracasó debido a su tamaño, pero Corea era más pequeña que Japón. Veía a Corea como una barrera para la expansión japonesa en Asia continental. Sugirió que se enviara a los jóvenes coreanos a China y Japón para estudiar, y que se invitara a los profesores occidentales de materias técnicas y científicas a Corea.

Cuando Kim regresó a Seúl, la Reina Min se interesó especialmente en el libro de Huang y encargó que se enviaran copias a todos los ministros. Tenía la esperanza de obtener la aprobación yangban (aristocrática) para invitar a las naciones occidentales a Corea, para abrir el comercio y mantener a Japón bajo control. Primero quería permitir que Japón ayudara en el proceso de modernización, pero para la finalización de ciertos proyectos, hacer que fueran expulsados ​​por las potencias occidentales.

Sin embargo, la aristocracia yangban todavía se oponía a la apertura del país a Occidente. Choi Ik-hyun , quien había ayudado con la acusación de Heungseon Daewongun, se puso del lado de los aislacionistas, diciendo que los japoneses eran como los "bárbaros occidentales" que difundirían nociones subversivas como el catolicismo (que había sido un tema importante durante el reinado de Heungseon Daewongun). y había sido sofocado por persecuciones masivas).

Para el yangban socialmente conservador, el plan de la reina Min significaba la destrucción del orden social. La respuesta a la distribución de la "Estrategia coreana" fue un memorando conjunto al trono de los eruditos de todas las provincias del reino. Afirmaron que las ideas del libro eran meras teorías abstractas, irrealizables en la práctica, y que la adopción de tecnología occidental no era la única forma de enriquecer al país. Exigieron que se limitara estrictamente el número de enviados intercambiados, los barcos dedicados al comercio y los artículos comerciales, y que se destruyeran todos los libros extranjeros en Corea.

A pesar de estas objeciones, en 1881, se envió una gran misión de investigación a Japón para permanecer durante setenta días observando las oficinas del gobierno japonés, las fábricas, las organizaciones militares y policiales y las prácticas comerciales. También obtuvieron información sobre innovaciones en el gobierno japonés copiada de Occidente, especialmente la constitución propuesta.

Sobre la base de estos informes, la Reina Consorte inició la reorganización del gobierno. Se establecieron doce nuevas oficinas que se ocuparon de las relaciones exteriores con Occidente, China y Japón. Se establecieron otras oficinas para ocuparse eficazmente del comercio. Se creó una oficina militar para modernizar las armas y las técnicas. También se establecieron departamentos civiles para importar tecnología occidental.

En el mismo año, la Reina Consorte firmó documentos, organizando el envío de los mejores estudiantes militares a Qing China. Los japoneses se ofrecieron rápidamente como voluntarios para suministrar rifles a los estudiantes militares y entrenar a una unidad del ejército coreano para que los usara. Ella estuvo de acuerdo, pero recordó a los japoneses que los estudiantes aún serían enviados a China para continuar su educación sobre tecnologías militares occidentales.

La modernización de las fuerzas armadas encontró oposición. El trato especial de la nueva unidad de entrenamiento provocó resentimiento entre las demás tropas. En septiembre de 1881, se descubrió un complot para derrocar a la facción de la reina consorte, deponer al rey y colocar en el trono al hijo ilegítimo (tercer) de Heungseon Daewongun, Yi Jae-seon . El complot fue frustrado por la Reina Consorte, pero Heungseon Daewongun se mantuvo a salvo de la persecución porque todavía era el padre del Rey.

La insurrección de 1882 [ editar ]

En junio de 1882, miembros del antiguo ejército se sintieron resentidos por el trato especial de las nuevas unidades, por lo que destruyeron la casa de Min Gyeom-ho y lo mataron, el hermano menor de su suegra, quien era el jefe administrativo de la unidades de formación; Lee Choi-eung y Kim Bo-hyun también murieron. Estos soldados luego huyeron a la protección del Heungseon Daewongun, quien los reprendió públicamente pero los alentó en privado. El Heungseon Daewongun luego tomó el control de las unidades antiguas.

Ordenó un ataque contra el distrito administrativo de Seúl que albergaba el Gyeongbokgung , el barrio diplomático, los centros militares y las instituciones científicas. Los soldados atacaron las comisarías para liberar a los compañeros que habían sido detenidos y luego comenzaron a saquear fincas privadas y mansiones pertenecientes a familiares de la reina consorte. Estas unidades luego robaron rifles y comenzaron a matar a los oficiales de entrenamiento japoneses, y por poco no mataron al embajador japonés en Seúl, quien rápidamente escapó a Incheon. La rebelión militar luego se dirigió hacia el palacio, pero tanto la reina consorte como el rey escaparon disfrazados y huyeron a la villa de su pariente en Cheongju , donde permanecieron ocultos. [33]

También se dijo que cuando la Gran Princesa Consorte Interna Sunmok entró al palacio, escondió a la Emperatriz Myseongseong, en lo que probablemente era una litera de madera en la que viajaba, pero fue vista por un oficial de la corte quien luego les dijo a los soldados que estaban invadiendo el palacio. . [34] Su suegra luego trató de persuadir al Heungseon Daewongun para que dejara de perseguir a la reina, lo que le hizo sospechar. El Heungseon Daewongun se sintió resentido con su esposa después de la terrible experiencia y la mantuvo alejada de sus asuntos. [35]

Cuando el Daewongun no pudo encontrar a la reina, anunció "La reina está muerta". [36] [37] [38] Numerosos partidarios de la Reina Consorte fueron ejecutados tan pronto como el Daewongun llegó y tomó el control administrativo del Palacio Gyeongbokgung. Inmediatamente desmanteló las medidas de reforma implementadas por la Reina Consorte y relevó a las nuevas unidades de sus funciones. La política exterior volvió rápidamente al aislacionismo y los enviados chinos y japoneses se vieron obligados a abandonar la capital.

Li Hongzhang , con el consentimiento de los enviados coreanos en Beijing , envió 4.500 soldados chinos para restablecer el orden, así como para asegurar los intereses chinos en el país. Las tropas arrestaron al Heungseon Daewongun, quien luego fue llevado a China para ser juzgado por traición. La pareja real regresó y anuló todas las acciones de Daewongun.

Los japoneses obligaron al rey Gojong en privado, sin el conocimiento de la reina Min, a firmar el Tratado Japón-Corea de 1882 el 10 de agosto de 1882, a pagar 550.000 yenes por vidas y propiedades que los japoneses habían perdido durante la insurrección, y permitir que las tropas japonesas protegieran el Embajada de Japón en Seúl. Cuando la Reina Consorte se enteró del tratado, propuso a China un nuevo acuerdo comercial, otorgando a los chinos privilegios y derechos especiales sobre puertos inaccesibles para los japoneses. También solicitó que un comandante chino tomara el control de las nuevas unidades militares y que un asesor alemán llamado Paul Georg von Möllendorff dirigiera el Servicio de Aduanas Marítimas.

Misión a América del Norte [ editar ]

En septiembre de 1883, la Reina Consorte estableció escuelas de inglés con instructores estadounidenses. Envió una misión especial en julio de 1883 a los Estados Unidos, encabezada por Min Yeong-ik , su sobrino adoptivo. La misión llegó a San Francisco portando la bandera nacional coreana recién creada , visitó muchos sitios históricos de Estados Unidos, escuchó conferencias sobre la historia de Estados Unidos y asistió a un evento de gala en su honor impartido por el alcalde de San Francisco y otros funcionarios estadounidenses. La misión cenó con el presidente Chester A. Arthur y discutió la creciente amenaza de la inversión japonesa y estadounidense en Corea. A fines de septiembre, Min Yeong-ik regresó a Seúl e informó a la Reina Consorte:

Nací en la oscuridad. Salí a la luz y, Majestad, me disgusta informarle que he vuelto a la oscuridad. Imagino un Seúl de imponentes edificios llenos de establecimientos occidentales que se colocarán por encima de los bárbaros japoneses. Grandes cosas quedan por delante para este Reino, grandes cosas. Debemos tomar medidas, Su Majestad, sin dudarlo, para modernizar aún más este reino todavía antiguo.

El reformista contra los conservadores [ editar ]

Los progresistas fueron fundados a finales de la década de 1870 por un grupo de yangbanque apoyó plenamente la occidentalización de Joseon. Sin embargo, querían una occidentalización inmediata, incluido un corte completo de los lazos con Qing China. Sin darse cuenta de sus sentimientos anti-chinos, la Reina Consorte concedió frecuentes audiencias y reuniones con ellos para discutir el progresismo y el nacionalismo. Abogaron por reformas educativas y sociales, incluida la igualdad de los sexos al otorgar a las mujeres plenos derechos, cuestiones que ni siquiera eran reconocidas en su vecino ya occidentalizado de Japón. La reina consorte estaba completamente enamorada de los progresistas al principio, pero cuando se enteró de que eran profundamente anti-chinos, rápidamente les dio la espalda. Cortar los lazos con China de inmediato no estaba en su plan gradual de occidentalización.Vio las consecuencias que tendría que afrontar Joseon si no jugaba gradualmente con China y Japón por Occidente, especialmente porque era una firme defensora de la facción Sadae.[39] que estaban a favor de China y de una occidentalización progresiva.

Sin embargo, en 1884, el conflicto entre progresistas y Sadaes se intensificó. Cuando los funcionarios de la legación estadounidense, en particular el agregado naval George C. Foulk , se enteraron del creciente problema, se indignaron e informaron directamente a la reina consorte. Los estadounidenses intentaron llevar a los dos grupos a la paz entre sí para ayudar a la reina consorte en una transformación pacífica de Joseon en una nación moderna. Después de todo, le gustaron las ideas y planes de ambas partes. De hecho, ella apoyaba muchas de las ideas del Progresista, excepto la ruptura de relaciones con China.

Sin embargo, los progresistas, hartos de los Sadaes y de la creciente influencia de los chinos, buscaron la ayuda de los guardias de las legaciones japonesas y protagonizaron un sangriento golpe de estado en el palacio el 4 de diciembre de 1884 . Los progresistas mataron a numerosos altos Sadaes y aseguraron puestos clave del gobierno que dejaron vacantes los Sadaes que habían huido de la capital o habían sido asesinados.

La administración renovada comenzó a emitir varios edictos a nombre del Rey y la Reina Consorte y estaban ansiosos por implementar reformas políticas, económicas, sociales y culturales. Sin embargo, la emperatriz estaba horrorizada por la belicosidad de los progresistas y se negó a apoyar sus acciones y declaró nulos y sin valor los documentos firmados en su nombre. Después de sólo dos días de nueva influencia sobre la administración, fueron aplastados por las tropas chinas bajo el mando de Yuan Shih-kai . Un puñado de líderes progresistas fueron asesinados. Una vez más, el gobierno japonés vio la oportunidad de extorsionar al gobierno de Joseon al obligar a Gojong, nuevamente sin el conocimiento de su esposa, a firmar un tratado. El Tratado de Hanseongobligó a Joseon a pagar una gran suma de indemnización por los daños infligidos a las vidas y propiedades japonesas durante el golpe.

El 18 de abril de 1885 se celebró el Acuerdo Li-Ito en Tianjin, China, entre japoneses y chinos. En él, ambos acordaron sacar tropas de Joseon y que cualquiera de las partes enviaría tropas solo si su propiedad estaba en peligro y que cada uno se informaría al otro antes de hacerlo. Ambas naciones también acordaron retirar a sus instructores militares para permitir que los estadounidenses recién llegados tomen el control total de ese deber. Los japoneses retiraron tropas de Corea, dejando un pequeño número de guardias de las legaciones, pero la reina consorte estaba por delante de los japoneses en su juego. Convocó a los enviados chinos y, mediante la persuasión, los convenció de que mantuvieran a 2.000 soldados disfrazados de policías o comerciantes de Joseon para proteger las fronteras de cualquier acción japonesa sospechosa y continuar entrenando a las tropas coreanas.

El innovador [ editar ]

Educación [ editar ]

La paz finalmente se instaló en la antiguamente famosa "Tierra de la calma matutina". Con la mayoría de las tropas japonesas fuera de Joseon y la protección china disponible, se continuaron los planes para una modernización drástica adicional. Los planes para establecer una escuela palaciega para educar a los niños de la élite se habían estado gestando desde 1880, pero finalmente se ejecutaron en mayo de 1885 con la aprobación de la reina consorte. Se estableció una escuela palaciega llamada "Yugyoung Kung-won" (육영 공원, 育 英 公 院, Royal English School), con un misionero estadounidense, Homer B. Hulbert , y otros tres misioneros para dirigir el desarrollo del plan de estudios. La escuela tenía dos departamentos, educación liberal y educación militar. Los cursos se impartieron exclusivamente en inglés.utilizando libros de texto en inglés. Sin embargo, debido a la baja asistencia, la escuela se cerró poco después de que el último profesor de inglés, Bunker, dimitiera a finales de 1893. [40]

La Reina Consorte también dio su patrocinio a la primera institución educativa para niñas, la Academia Ewha, establecida en Seúl en 1886 por la misionera estadounidense Mary F. Scranton (más tarde se convirtió en la Universidad Ewha ). En realidad, como observó Louisa Rothweiler, maestra fundadora de la Academia Ewha, la escuela era, en su etapa inicial, más un lugar para alimentar y vestir a las niñas pobres que un lugar de educación. [40] Este fue un cambio social significativo. [41] La institución sobrevive hasta el día de hoy como la Universidad de Mujeres Ewha , una de las mejores universidades privadas de la República de Corea y todavía una escuela para niñas.

Los misioneros protestantes contribuyeron mucho al desarrollo de la educación occidental en Joseon Corea. La reina consorte, a diferencia de su suegro, que había oprimido a los cristianos, invitó a diferentes misioneros a entrar en Joseon. Ella conocía y valoraba su conocimiento de la historia, la ciencia y las matemáticas occidentales, y era consciente de la ventaja de tenerlos dentro de la nación. A diferencia de los aislacionistas, ella no vio ninguna amenaza para la moral confuciana de la sociedad coreana en el advenimiento del cristianismo. [ cita requerida ] La tolerancia religiosa era otro de sus objetivos.

La prensa [ editar ]

El primer periódico que se publicó en Joseon fue el "Hanseong Sunbo", un periódico exclusivamente de Hanja . Fue publicado como un boletín oficial del gobierno tres veces al mes por la Bakmun-guk (Editorial), una agencia del Ministerio de Relaciones Exteriores. Incluía noticias contemporáneas del día, ensayos y artículos sobre occidentalización y noticias de una mayor modernización de Joseon.

En enero de 1886, el Bakmun-guk publicó un nuevo periódico llamado Hanseong Jubo (The Seoul Weekly). La publicación de un periódico en coreano fue un avance significativo, y el periódico en sí desempeñó un papel importante como medio de comunicación para las masas hasta que fue abolido en 1888 bajo la presión del gobierno chino.

Un periódico íntegramente en Hangul , sin utilizar el guión coreano Hanja, no se volvió a publicar hasta 1894. Ganjo Sinbo (The Seoul News) se publicó como un periódico semanal bajo el patrocinio de Gojong y de la Reina Consorte, estaba escrito a medias en coreano y la mitad en japonés.

Medicina, religión y música [ editar ]

La llegada de Horace Newton Allen por invitación de la Reina Consorte en septiembre de 1884 marcó la introducción formal del cristianismo, que se extendió rápidamente en Joseon. Pudo, con el permiso y la sanción oficial de la Reina Consorte, organizar el nombramiento de otros misioneros como empleados del gobierno. También introdujo la medicina moderna en Corea al establecer la primera Clínica Médica Real occidental de Gwanghyewon en febrero de 1885. [42]

En abril de 1885, una horda de misioneros protestantes comenzó a invadir Joseon. Los aislacionistas se horrorizaron y se dieron cuenta de que finalmente habían sido derrotados por la reina consorte. Las puertas de Corea no solo estaban abiertas a las ideas, la tecnología y la cultura, sino también a otras religiones. Habiendo perdido un inmenso poder con Heungseon Daewongun (todavía cautivo en China), los aislacionistas no pudieron hacer nada más que simplemente mirar. Horace Grant Underwood , Lilias Underwood (de soltera Horton), William B. Scrantony su madre, Mary Scranton, hicieron de Corea su nuevo hogar en mayo de 1885. Establecieron iglesias en Seúl y comenzaron a establecer centros en el campo. Los misioneros católicos llegaron poco después, reviviendo el catolicismo que había sido testigo de una persecución masiva en 1866 bajo el gobierno de Heungseon Daewongun.

Mientras ganaban muchos conversos, los misioneros cristianos hicieron contribuciones significativas a la modernización del país. Los conceptos de igualdad, derechos humanos y libertad, y la participación de hombres y mujeres en actividades religiosas eran nuevos para Joseon. La reina consorte estaba extasiada ante la perspectiva de integrar estos valores dentro del gobierno. Ella había querido que aumentara la tasa de alfabetización y, con la ayuda de los programas educativos cristianos, lo hizo de manera significativa en unos pocos años.

También se realizaron cambios drásticos en la música. La teoría de la música occidental desplazó en parte los conceptos orientales tradicionales. Las misiones protestantes introdujeron himnos cristianos y otras canciones occidentales que crearon un fuerte impulso para modernizar las ideas coreanas sobre la música. El órgano y otros instrumentos musicales occidentales se introdujeron en 1890, y en 1893 se publicó un himnario cristiano en coreano por encargo de la reina consorte. Ella misma, sin embargo, nunca se hizo cristiana, sino que siguió siendo una devota budista con influencias del chamanismo y el confucianismo; sus creencias religiosas se convertirían indirectamente en el modelo de muchos coreanos modernos , que comparten su creencia en el pluralismo y la tolerancia religiosa .

Militar [ editar ]

Se importaron armas modernas de Japón y Estados Unidos en 1883. Se establecieron las primeras fábricas militares y se crearon nuevos uniformes militares en 1884. Bajo el patrocinio conjunto de Gojong y su reina consorte, se solicitó a los Estados Unidos más militares estadounidenses instructores para acelerar la modernización militar de Corea. De todos los proyectos que se estaban llevando a cabo simultáneamente, el proyecto militar fue el que tomó más tiempo.

En octubre de 1883, el ministro estadounidense Lucius Foote llegó para tomar el mando de la modernización de las unidades del ejército más antiguas de Joseon que no habían comenzado a occidentalizarse. En abril de 1888, el general William McEntyre Dye y otros dos instructores militares llegaron de los Estados Unidos, seguidos en mayo por un cuarto instructor. Provocaron un rápido desarrollo militar.

Se creó una nueva escuela militar llamada "Yeonmu Gongwon" y se inició un programa de formación de oficiales. Sin embargo, a pesar de que los ejércitos se volvieron cada vez más a la par de los chinos y japoneses, se descuidó la idea de una armada . Como resultado, se convirtió en uno de los pocos fracasos del proyecto de modernización. Debido al descuido del desarrollo de la defensa naval, las largas fronteras marítimas de Joseon estaban abiertas a la invasión. Fue un error irónico ya que casi 300 años antes , la armada de Joseon era la más fuerte de todo el este de Asia [ cita requerida ] . Ahora, la armada coreana no era más que barcos antiguos que apenas podían defenderse de los barcos avanzados de las armadas modernas.

Sin embargo, por un corto tiempo, se pudo ver la esperanza para el ejército coreano. Con ejércitos en rápido crecimiento, el propio Japón temía el impacto de las tropas coreanas si su gobierno no interfiría pronto para detener el proceso.

Economía [ editar ]

Tras la apertura de todos los puertos coreanos a los comerciantes japoneses y occidentales en 1888, el contacto y la participación con extranjeros aumentó rápidamente el comercio exterior. En 1883, se estableció el Servicio de Aduanas Marítimas bajo el patrocinio de la Reina Consorte y la supervisión de Sir Robert Hart, primer baronet del Reino Unido . El Servicio de Aduanas Marítimas administraba el negocio de comercio exterior y recaudación de tarifas.

En 1883, la economía ya no estaba en un estado de monopolio dirigido por comerciantes japoneses como lo había estado hace solo unos años. La mayoría estaba bajo el control de los coreanos, mientras que las porciones se distribuían entre las naciones occidentales, Japón y China. En 1884, surgieron las primeras empresas comerciales coreanas como Daedong y Changdong Company. El Bureau of Mint también produjo una nueva moneda llamada "tangojeon" en 1884, asegurando una moneda coreana estable en ese momento. La inversión occidental también comenzó a afianzarse en 1886.

El alemán AH Maeterns , con la ayuda del Departamento de Agricultura de los Estados Unidos , creó un nuevo proyecto llamado "American Farm" en una gran parcela de tierra donada por Queen Consort para promover la agricultura moderna . Los implementos agrícolas, las semillas y las vacas lecheras se importaron de los Estados Unidos. En junio de 1883, se estableció la Oficina de Máquinas y las máquinas de vaporfueron importados. Sin embargo, a pesar de que Gojong y su reina consorte llevaron la economía coreana a un nivel aceptable en Occidente, las modernas instalaciones de fabricación no surgieron debido a una interrupción política: el asesinato de la reina consorte. Sea como fuere, las líneas telegráficas entre Joseon, China y Japón se colocaron entre 1883 y 1885, lo que facilitó la comunicación.

Vida personal [ editar ]

Primeros años [ editar ]

Se pueden encontrar descripciones detalladas de Min tanto en la Biblioteca de la Asamblea Nacional de Corea como en los registros mantenidos por Lilias Underwood (1851 - 1921), [43] una amiga estadounidense cercana y confiable de Min que llegó a Corea en 1888 como misionera y fue nombrada como su médico.

Ambas fuentes describen la apariencia, la voz y los modales públicos de la Emperatriz. Se decía que tenía un rostro suave con rasgos fuertes, una belleza clásica que contrastaba con la preferencia del rey por las mujeres "sensuales". Su voz personal era suave y cálida, pero cuando dirigía los asuntos del estado, afirmaba sus puntos con fuerza. Su actitud pública era formal y se adhería en gran medida a la etiqueta de la corte y a la ley tradicional. Underwood describió a la Emperatriz de la siguiente manera: [44]

Desearía poder dar al público una imagen real de la reina tal como se veía en su mejor momento, pero esto sería imposible, incluso si hubiera permitido que se tomara una fotografía, por su encantador juego de expresión mientras conversa, el carácter y el intelecto. que luego se revelaron, se vieron sólo a medias cuando el rostro estaba en reposo. Llevaba el cabello como todas las damas coreanas, con raya en el centro, recogido con fuerza y ​​muy suavemente lejos de la cara y anudado bastante bajo en la parte posterior de la cabeza. Un pequeño adorno ... se usaba en la parte superior de la cabeza sujeto por una estrecha banda negra ...

Su majestad parecía preocuparse poco por los adornos y vestía muy pocos. Ninguna mujer coreana usa aretes, y la reina no fue la excepción, ni la he visto usar un collar, un broche o una pulsera. Debe haber tenido muchos anillos, pero nunca la vi usar más de uno o dos de fabricación europea ...

Según la costumbre coreana, llevaba varios adornos de filigrana de oro decorados con largas borlas de seda abrochadas al costado. Tan simple, tan perfectamente refinado eran todos sus gustos en el vestir, es difícil pensar en ella como perteneciente a una nación llamada medio civilizada ...

Ligeramente pálida y bastante delgada, con rasgos algo afilados y ojos brillantes y penetrantes, a primera vista no me pareció hermosa, pero nadie pudo evitar leer la fuerza, el intelecto y la fuerza de carácter en ese rostro ...

Isabella Bird Bishop , una mujer británica que era miembro de la Royal Geographical Society , había descrito la apariencia de la Emperatriz como la de "... una mujer esbelta de aspecto muy agradable, con el pelo negro como el cuervo brillante y una piel muy pálida , la palidez realzada por el uso de polvo de perlas "mientras se reunía con ella cuando Bishop viajó a Corea. [45] Bishop también mencionó a la emperatriz Myeongseong en su libro, Corea y sus vecinos, en detalle:

Su Majestad, que entonces pasaba de los cuarenta, era una mujer esbelta de muy buen aspecto, con el pelo negro como un cuervo brillante y una piel muy pálida, la palidez realzada por el uso de polvos de perlas. Los ojos eran fríos y agudos, y la expresión general una de expresión brillante. Llevaba una falda muy hermosa, muy amplia y muy larga de brocado azul mazarino, muy plisada, con la cintura debajo de los brazos, y un corpiño de mangas anchas de brocado carmesí y azul, abrochado en el cuello por una roseta de coral y ceñido. por seis cuerdas carmesí y azul, cada una sujeta con una roseta de coral, con una borla de seda carmesí colgando de ella. Su tocado era una gorra de seda negra sin corona con ribete de piel, puntiaguda sobre la frente, con una rosa coral y una borla roja completa al frente, y aigrettes con pedrería a cada lado. Sus zapatos eran del mismo brocado de su vestido.Tan pronto como comenzó a hablar, y especialmente cuando se interesó en la conversación, su rostro se iluminó con algo muy parecido a la belleza.

-  Isabella Bird Bishop (1897), Corea y sus vecinos, pág. 252-253

En cada ocasión me impresionó la gracia y los modales encantadores de la reina, su amabilidad reflexiva, su inteligencia y fuerza singulares y su notable poder de conversación incluso a través de un intérprete. No me sorprendió su singular influencia política, o su influencia sobre el Rey y muchos otros. Estaba rodeada de enemigos, el principal de ellos era Tai-Won-Gun (Daewongun), el padre del Rey, todos amargados contra ella porque con su talento y fuerza había logrado colocar a miembros de su familia en casi todas las oficinas principales del Estado. . Su vida fue una batalla. Luchó con todo su encanto, astucia y sagacidad por el poder, por la dignidad y seguridad de su esposo e hijo, y por la caída de Ta-Won-Gun.

-  Isabella Bird Bishop, Corea y sus vecinos (1897), pág. 255

Bishop describió a Jayeong como "inteligente y educada", y a Gojong como "amable" durante el tiempo que visitó el palacio. [46] [47] [48]

William Franklin Sands , un diplomático de los Estados Unidos que llegó a Corea durante la colonización de Japón, también habló sobre la emperatriz Myeongseong:

Fue una política y diplomática que superó los tiempos, luchando por la independencia de Joseon, poseyendo académicos sobresalientes, fuerte personalidad intelectual y fuerza de voluntad inquebrantable.

La joven reina consorte y su esposo eran incompatibles al comienzo de su matrimonio. Ambos encontraron repugnantes los caminos del otro; ella prefería quedarse en sus aposentos estudiando, mientras él disfrutaba pasando sus días y sus noches bebiendo y asistiendo a banquetes y fiestas reales. La reina, que estaba genuinamente preocupada por los asuntos del estado y se sumergió en los libros de filosofía, historia y ciencia normalmente reservados para los hombres yangban , una vez le comentó a un amigo cercano: "Me repugna".

Los funcionarios de la corte notaron que la reina consorte era exclusiva a la hora de elegir con quién se asociaba y en quién confiaba. Ella eligió no consumar su matrimonio en su noche de bodas como la tradición de la corte le dictaba, [ cita requerida ] pero luego tuvo una inmensa dificultad para concebir una heredero. Su primer embarazo se produjo cinco años después del matrimonio, a la edad de 21 años, y terminó en desesperación y humillación cuando su hijo pequeño murió poco después del nacimiento. A esto le siguió la pérdida de su primera hija a la edad de 23 años, su tercer hijo a la edad de 25 y su cuarto hijo a la edad de 28; dejándola con Yi Cheok , su único hijo vivo, nacido cuando tenía 24 años [49].Los embarazos fallidos de la reina probablemente se debieron a los constantes conflictos que ella y su esposo enfrentaron con Heungseon Daewongun y otros países durante la modernización de la dinastía Joseon.

Cuando la pareja real se casó en 1866, ya se estaba produciendo una escaramuza con Francia y durante 1876, el proceso del Tratado de Ganghwa había hecho insoportable la relación de Heungseon Daewongun y Gojong. A medida que su relación se deterioró, esto llevó al padre del rey a amenazarla de muerte, y fue más notorio durante la Insurrección de 1882, en el golpe de 1884 donde murieron sus familiares y en 1874 cuando murió su madre. [50] [20] Como resultado, dejó de tener hijos porque siempre estuvo expuesta al peligro; lo cual se consideró un poco temprano ya que las mujeres reales dejaron de dar a luz alrededor de los treinta años. [51]

Su segundo hijo, Sunjong , nunca fue un niño sano, a menudo contraía enfermedades y convalecía en la cama durante semanas. [ cita requerida ] Esto llevó a la Emperatriz a cuidar al Príncipe Heredero y a estar ansiosa de que un hijo de una concubina reemplazara a su hijo, y la impulsó a buscar la ayuda de los chamanes y darles a los monjes puestos beneficiosos para pedir su bendición. El príncipe heredero y la emperatriz compartían una estrecha relación de madre e hijo a pesar de su personalidad dominante. [52] Si bien Min no pudo conectarse realmente con Gojong en los primeros años, las pruebas durante su matrimonio posterior los unieron. [ cita requerida ]

Años posteriores [ editar ]

La marcha fúnebre nacional de la emperatriz Myeongseong dos años después de su asesinato en 1895

Tanto el Gojong como su Reina comenzaron a sentir afecto mutuo durante sus últimos años. Gojong fue presionado por sus asesores para que tomara el control del gobierno y administrara su nación. Sin embargo, hay que recordar que Gojong no fue elegido para convertirse en rey por su perspicacia (de la que carecía porque nunca recibió una educación formal) o por su linaje (que estaba mezclado con sangre cortesana y común), sino porque el Pungyang Jo clan había asumido falsamente que podían controlar al niño a través de su padre. Cuando llegó el momento de que Gojong asumiera sus responsabilidades del estado, a menudo necesitaba la ayuda de su esposa para llevar a cabo los asuntos nacionales e internacionales. En esto, Gojong desarrolló una admiración por el ingenio, la inteligencia y la capacidad de su esposa para aprender rápidamente. A medida que los problemas del reino crecían cada vez más,Gojong confiaba aún más en su esposa, convirtiéndose en su roca en momentos de frustración.

Durante los años de modernización de Joseon, es seguro asumir que Gojong finalmente estaba enamorado de su esposa. Comenzaron a pasar mucho tiempo juntos, privada y oficialmente. Compartieron los problemas del otro, celebraron las alegrías del otro y sintieron los dolores del otro. Finalmente se convirtieron en marido y mujer.

Su afecto por ella era imperecedero, y se ha observado que después de la muerte de su reina consorte, Gojong se encerró en sus aposentos durante varias semanas, negándose a asumir sus funciones. Dos días después del asesinato, y bajo la presión de los japoneses, el emperador Gojong bajó la posición de la emperatriz a "Bin" (Hangul: 빈, Hanja: 嬪); [53] [54] [55] siendo el título el primer rango de Mujeres del Tribunal Interno .

Cuando finalmente salió de sus aposentos, perdió la voluntad de siquiera intentar firmar un tratado tras otro propuesto por los japoneses, dándole a los japoneses un poder inmenso. Cuando su padre recuperó el poder político tras la muerte de su nuera, presentó una propuesta con la ayuda de ciertos funcionarios japoneses para rebajar el estatus de su nuera como reina consorte hasta convertirse en plebeyo póstumamente. Los eruditos señalaron que Gojong, un hombre que siempre había sido usado por otros y nunca usó su propia voz para sus propias causas, dijo: "Preferiría cortarme las venas y dejarlas sangrar que deshonrar a la mujer que salvó este reino. " En un acto de desafío, se negó a firmar la propuesta de su padre y la japonesa, y los rechazó.

Se ha dicho que después de la muerte del padre de Gojong en 1898, no asistió a su funeral porque la relación entre padre e hijo ya estaba rota. [56] [57]

Asesinato [ editar ]

Pabellón Okhoru en Geoncheonggung, Gyeongbokgung , donde fue asesinada la Emperatriz.

El asesinato de la Emperatriz, conocido en Corea como el Incidente de Eulmi (을미 사변, 乙未 事變), [58] ocurrió en las primeras horas del 8 de octubre de 1895 en Okho-ru (옥호 루, 玉壺 樓) en Geoncheonggung (건청궁,乾 淸 宮), que era la residencia real privada trasera (las habitaciones del rey) dentro del Palacio Gyeongbokgung . [59]

En las primeras horas del 8 de octubre, el guía de Heungseon Daewongun, que estaba en conflicto con la emperatriz Myeongseong, llevó a cabo el asesinato. Agentes japoneses al mando de Miura Goro llevaron a cabo el asesinato. Miura había orquestado este incidente con Okamoto Ryūnosuke (岡本 柳 之 助), Sugimura Fukashi (杉 村 濬), Kunitomo Shigeaki (國 友 重 章), Sase Kumatetsu (佐 瀨 熊 鐵), Nakamura Tateo (中 村 楯yama Iwah ), Hira (平 山岩 彦), y más de cincuenta hombres japoneses. Se dice que colaboraron en esto los oficiales projaponeses, el mayor Woo Beom-seon (우범선, 禹範善) y el mayor Yi Du-hwang (이두 황, 李 斗 璜), ambos comandantes de batallón en el " Hullyeondae, "un Regimiento de la Guardia Real entrenado japonés. [59] Los 1.000 soldados coreanos de Hullyeondae, liderados por el Mayor Woo Beom-seon [60] [ fuente no confiable ] y el Mayor Yi Du-hwang habían rodeado y abierto las puertas del palacio, permitiendo a un grupo de ronin japoneses entrar en el santuario interior.

Al escuchar el grito de la Guardia Real Hong Gye-hoon, la Reina se puso un atuendo de dama de la corte para disfrazarse entre el resto de las damas de la corte y esconderse antes de que los japoneses llegaran a Okhoru. [61] Se dice que la emperatriz le había preguntado al príncipe heredero si estaba a salvo antes de que la mataran. [62]

Mientras los soldados japoneses entraban, Gojong trató de desviar su atención de la Reina, para que ella escapara del palacio, poniéndose al frente de su búsqueda, pero esto los llevó a golpear a las damas de la corte y amenazar al Príncipe Heredero. punta de espada para hacerle hablar sobre el paradero de su madre. Pero su hijo no reveló su ubicación y llegó a salvo a donde estaba su padre, donde vio a la reina correr mientras un soldado japonés la seguía por un camino con una espada. La esposa del príncipe heredero, la princesa consorte Min (más tarde emperatriz Sunmyeong ), fue arrastrada escaleras abajo mientras estaba con algunas damas de la corte, le cortaron el pelo y los soldados la golpearon. [63] [62]

Frente a Gwanghwamun , los soldados de Hullyeondae liderados por Woo Beom-seon [60] [ fuente no confiable ] lucharon contra la Guardia Real Coreana liderada por el comandante de Hullyeondae, el teniente coronel Hong Gye-hun (홍계훈, 洪 啓 薰) y An Gyeong-su (안경수, 安駉 壽) por cierto. [59] Hong Gye-hoon y el ministro Yi Gyeong-jik (이경직, 李 耕 稙) murieron posteriormente en un tiroteo, lo que permitió a los ex asesinos samuráis proceder a Okhoru (옥호 루, 玉壺 樓), dentro de Geoncheonggung, y matar a la emperatriz brutalmente. . [2] [64] Se dijo que Yi Gyeong-ik extendió los brazos en un intento de proteger a la reina, pero solo reveló la pista de quién era ella, lo que provocó su muerte y la de la reina. [62] Se dice que la emperatriz Sunmyeong , la nuera de la emperatriz, fue testigo de su asesinato cuando se paró al frente tratando de protegerla. Más tarde murió debido a su depresión a causa de ella.

El cadáver de la emperatriz, y las dos damas de la corte que siguieron su mala suerte, fue trasladado al bosque de pinos de Daeguk, donde su cuerpo fue violado y luego empapado en aceite para ser quemado y enterrado. [59] [61] [53] [65] [66] [64] Cuando llegó la noticia de que Japón estaba involucrado en el asesinato, se llevó a cabo una investigación en octubre; sólo se encontró un hueso de un dedo entre la ceniza y la arena [67], por lo que la identificación de las partes del cuerpo fue difícil cuando un eunuco informó y se las devolvió al emperador Gojong. [68] [62] También se devolvió el título de la reina. [69] [53] [70]

El historiador de Japón Peter Duus ha calificado este asesinato como un "acontecimiento espantoso, concebido de forma cruda y ejecutado brutalmente". [71] Donald Keene , quien llama a la reina "una mujer arrogante y corrupta", dice que la forma en que fue asesinada fue, no obstante, "indeciblemente bárbara". [72]

The Veritable Records of the Joseon Dynasty de Gojong no tiene un nombre japonés. Los nombres escritos son: Jeong Zun (segundo oficial de batallón), Lee Doo (primer oficial de batallón), Lee Chung (segundo batallón senior), Lee Chun (comandante adjunto), Gong Yu Zhen (en ese momento oficial de policía).

Le Journal illustre

Un relato de un testigo ocular [ editar ]

Presuntos asesinos (ex samuráis) de la reina Min posando delante del edificio Hanseong sinbo en Seúl (1895)

El príncipe heredero Sunjong informó que vio a las tropas coreanas dirigidas por Woo Beom-seon en el lugar del asesinato y acusó a Woo como el "enemigo de la madre". Además de su acusación, Sunjong envió a dos asesinos para matar a Woo, un esfuerzo que tuvo éxito en Hiroshima, Japón, en 1903. Para entonces, Woo se había casado con una mujer japonesa y había engendrado a Woo Jang-choon (禹長春 우장춘), más tarde. para convertirse en un aclamado botánico y científico agrícola.

En 2005, el profesor Kim Rekho (김려 춘; 金麗春) de la Academia de Ciencias de Rusia encontró un relato escrito del incidente por un arquitecto ruso Afanasy Seredin-Sabatin (Афанасий Иванович Середин-Сабатин) en el Archivo de Política Exterior de Rusia Imperio (Архив внешней политики Российской империи; AVPRI). [73] Seredin-Sabatin estaba al servicio del gobierno coreano, trabajando con el general estadounidense William McEntyre Dye, quien también estaba bajo contrato con el gobierno coreano. En abril, Kim hizo una solicitud a la Colección LG de la Biblioteca de la Universidad de Myongji (명지대 학교; 明知 大 學校) para hacer público el documento. El 11 de mayo de 2005 se hizo público el documento.

Casi cinco años antes de la publicación del documento en Corea del Sur, una copia traducida estaba en circulación en los Estados Unidos, habiendo sido publicada por el Centro de Investigación Coreana de la Universidad de Columbia el 6 de octubre de 1995 para conmemorar el centenario del Incidente de Eulmi. [74]

En la cuenta, Seredin-Sabatin registró:

El patio donde se encontraba el ala de la Reina (Consorte) estaba lleno de japoneses, tal vez hasta 20 o 25 hombres. Estaban vestidos con trajes peculiares y armados con sables, algunos de los cuales eran abiertamente visibles. ... Mientras algunas tropas japonesas hurgaban en todos los rincones del palacio y en los diversos anexos, otras irrumpieron en el ala de la reina y se lanzaron sobre las mujeres que allí encontraron. ... Yo ... seguí observando a los japoneses volviendo las cosas del revés en el ala de la reina. Dos japoneses agarraron a una de las damas de la corte, la sacaron de la casa y bajaron corriendo las escaleras arrastrándola detrás de ellas. ... Además, uno de los japoneses me preguntó repetidamente en inglés: "¿Dónde está la reina? ¡Señala a la reina hacia nosotros!" ... Al pasar por el Salón del Trono principal,Noté que estaba rodeado hombro con hombro por una pared de soldados y oficiales japoneses y mandarines coreanos, pero lo que estaba sucediendo allí era desconocido para mí.[75]


Grupos involucrados [ editar ]

  • Legación japonesa Grupo de Seguridad (公使館守備隊), una unidad militar conjunta ( Ejército Imperial Japonés y la Armada Imperial Japonesa ) cuya proporcionar seguridad en japonés Legación. comandado por el ministro de la legación Miura Gorō . [76] El Grupo de Seguridad de la Legación Japonesa fue elegido como respaldo para los asesinos (ex samuráis) durante el Incidente de Eulmi, e intercambiaron feroces disparos con los Guardias Reales comandados por el general William McEntyre Dye . después del asesinato, el teniente comandante Niiro Tokisuke (新 納 時 亮), un oficial de la IJN del Grupo de Seguridad de la Legación Japonesa, escribe un informe sobre el asesinato. "el rey está a salvo y seguro, la reina ha sido eliminada (国王 無 事 王妃 殺害)" [77]
  • Japoneses Oficiales de la Policía de Seguridad Legación, comandados por el ministro de la legación Miura Goro y dirigidos por el MOFA Policía Inspector Jefe (外務省警部) Hagiwara Hidejiro (萩原秀次郎) en la escena. Los agentes de la policía de seguridad de la legación japonesa visten de civil durante el incidente de Eulmi.
  • 3 batallones de Hullyeondae , comandados por el Mayor Woo Beomseon (1er batallón), el Mayor Yi Doohwang (2do batallón) y el Mayor Yi Jinho (3er batallón). El comandante de Hullyeondae, el teniente coronel Hong Gye-hun, no se dio cuenta de la traición de sus oficiales y fue asesinado en acción por sus propios hombres.
  • al menos 4 Oficiales de la Guarnición de Keijō del Ejército Imperial Japonés (京城 守備 隊) que sirvieron como Asesores Militares e Instructores de la Hullyeondae, incluido el Segundo Teniente Miyamoto Taketaro (宮本 竹 太 郞). la Guarnición de IJA Keijō comandada por la Oficina del Estado Mayor del Ejército Imperial Japonés , pero la tripulación del Segundo Teniente Miyamoto se unió al Incidente de Eulmi sin ningún permiso de la Oficina del Estado Mayor de IJA.
  • más de cuatro docenas de ex samuráis, incluido Adachi Kenzō . asumió el papel de vanguardia. según el informe secreto de Ishizuka Eizo, la mayoría de ellos proviene originalmente de la prefectura de Kumamoto y está armado con Katanas y pistolas . [78] (el 3 de diciembre de 1965, el político japonés Kuroyanagi Akira (黒 柳明) mencionó una parte del informe secreto de Ishizuka Eizo en el Comité Especial del Tratado Japón-Corea (日韓 条約 等 特別 委員会), Cámara de Consejeros ) [ 79]

Partes involucradas [ editar ]

En Japón, 56 hombres fueron acusados. Todos fueron absueltos por el tribunal de Hiroshima por falta de pruebas. [80]

Incluyeron [81]

  • Vizconde Miura Gorō , ministro de la legación japonesa.
  • Okamoto Ryūnosuke (岡本 柳 之 助), un oficial de la legación [82] y ex oficial del ejército japonés
  • Hozumi Torakurō (穂 積 寅 九郎), empresario
  • Kokubun Shōtarō, funcionarios de la legación japonesa
  • Inspector jefe Hagiwara Hidejiro, oficial Watanabe Takajiro (渡 辺 鷹 次郎), oficial Oda Toshimitsu (小 田俊光), oficial Naruse Kishiro (成 瀬 喜 四郎), oficial Yokoo Yujiro (横 尾 勇 次郎), oficial Sakai Masutaro (境o Shira ishiishi Yoshitar) (白石 由 太郎), oficial Kinowaki Yoshinori (木 脇 祐 則), oficiales de la legación japonesa (Policía de seguridad de la legación japonesa) [82]
  • Sugimura Fukashi (杉 村 濬), [83] un segundo secretario de la legación japonesa, [84] círculo íntimo del ministro de la Legación Miura. En su autobiografía "Meiji 17 ~ 18 años, El registro del tormento en Corea (明治 廿七 八年 在 韓 苦心 録)", afirma unilateralmente que el incidente de Eulmi fue su propio plan, no un Miura.
  • Adachi Kenzo , ex samurái, editor del periódico japonés en Corea, Kanjō Shimpō [85] (漢城 新 報, también llamado Hanseong Shinbo en coreano)
  • El teniente coronel Kusunose Yukihiko , oficial de artillería del ejército imperial japonés y agregado militar en la legación japonesa en Corea, círculo íntimo del ministro de la legación Miura.
  • Kunitomo Shigeaki (國 友 重 章), [86] uno de los miembros originales de la Seikyōsha (Sociedad para la Educación Política) [87]
  • Shiba Shirō [83] (柴 四 朗), ex samurái, secretario privado del Ministro de Agricultura y Comercio de Japón y escritor que estudió economía política en la Wharton School y la Universidad de Harvard . [88] Tenía una conexión cercana con el ministro de la Legación japonés Miura Gorō porque Shiba contribuyó a convertir a Miura en un ministro residente de la Legación en Corea.
  • Sase Kumatetsu (佐 瀨 熊 鐵), médico [88]
  • Terasaki Yasukichi (寺 崎 泰吉), un vendedor ambulante de medicinas [89]
  • Nakamura Tateo (中 村 楯 雄)
  • Horiguchi Kumaichi (堀 口 九萬 一)
  • Ieiri Kakitsu (家 入嘉吉)
  • Kikuchi Kenjō (菊池 謙讓)
  • Hirayama Iwahiko (平 山岩 彦)
  • Ogihara Hidejiro (荻 原 秀 次郎)
  • Kobayakawa Hideo (小早川 秀雄), editor en jefe de Kanjō Shimpō [90]
  • Sasaki Masayuki
  • Isujuka Eijoh [91] [ se necesita cita completa ]

y otros.

En Corea, el rey Gojong declaró que los siguientes eran los cuatro traidores de Eulmi el 11 de febrero de 1896:

  • Jo Hui-yeon (趙 羲 淵 조희연)
  • Yoo Gil-joon (兪 吉 濬 유길준)
  • Kim Hong-jip (金 弘 集 김홍집)
  • Jeong Byeong-ha (鄭 秉 夏 정병하)

Consecuencias [ editar ]

La reforma de Gabo y el asesinato de la emperatriz Myeongseong generaron una reacción violenta contra la presencia japonesa en Corea; provocó que algunos eruditos confucianos, así como agricultores, formaran más de 60 ejércitos justos sucesivos para luchar por la libertad de Corea en la península de Corea . El asesinato también se acredita como un evento significativo en la vida de Syngman Rhee , el futuro primer presidente de Corea del Sur.

El asesinato de la emperatriz Myeongseong y la posterior reacción violenta desempeñaron un papel en el asesinato del influyente estadista y príncipe Itō Hirobumi . Itō Hirobumi fue cuatro veces primer ministro de Japón, ex -general residente de Corea y luego presidente del Consejo Privado de Japón . El asesinato de la emperatriz Myeongseong fue la primera de las 15 razones dadas por el asesino de la independencia de Corea An Jung-geun , quien es considerado un héroe en Corea, en defensa de sus acciones. [92]

Después del asesinato, el rey Gojong y el príncipe heredero (más tarde emperador Sunjong ) huyeron en busca de refugio a la legación rusa el 11 de febrero de 1896. Además, Gojong declaró a los cuatro traidores Eulmi . Sin embargo, en 1897, Gojong, cediendo a la creciente presión tanto del exterior como a las demandas de la opinión pública liderada por la Asociación de Independencia, regresó a Gyeongungung (el actual Deoksugung ). Allí proclamó la fundación del Imperio Coreano .

El 6 de enero de 1897, Gojong cambió el título de Queen Min a "Queen Moonseong"; cambiando su ubicación de Neungho (funeral) a " Hongneung ". Pero después de algunas discusiones con los funcionarios sobre cómo era similar al título Siho "Moonseong" del rey Jeongjo, Gojong cambió el nombre a "Reina Myeongseong" el 2 de marzo de 1897 (que no debe confundirse con la reina Myeongseong del clan Cheongpung Kim , esposa del rey Hyeonjong). ). [53] [93] [94] Cuando Gojong proclamó un nuevo reinado y se convirtió en Emperador Gwangmu el 13 de octubre de 1897, el título de la reina también se cambió a "Emperatriz Myeongseong" (Hangul: 명 성태 황후, Hanja: 明 成 太 皇后); agregando "Tae" (Hangul: 태, Hanja: 太) a su título póstumo en 1897.[95] [96]

Sin embargo, después de la victoria de Japón en la Guerra Ruso-Japonesa y el asesinato de Hirobumi en 1909, Corea sucumbió al dominio colonial japonés. El primer ministro Ye Wanyong firmó el Tratado de Anexión Japón-Corea , sin el conocimiento del Emperador, que duraría del 29 de agosto de 1910 al 15 de agosto de 1945.

Procesión fúnebre y tumba [ editar ]

1897 Funeral de la emperatriz Myeongseong

El 13 de octubre de 1897, el rey Gojong, con el apoyo de Rusia, recuperó su trono y gastó "una fortuna" para que los restos de su amada reina Min fueran debidamente honrados y sepultados. El 22 de noviembre de 1897, [68] su procesión de luto incluyó a 5.000 soldados, 650 policías, 4.000 linternas, cientos de pergaminos en honor a ella y caballos de madera gigantes destinados a su uso en el más allá. Los honores que el rey Gojong otorgó a la reina Min por su funeral fueron una declaración de sus esfuerzos diplomáticos y heroicos por Corea contra los japoneses, así como una declaración de su amor eterno por ella. Los restos recuperados de la reina Min están en su tumba ubicada en Namyangju , Gyeonggi , Corea del Sur . [91] [ se necesita cita completa] .

Eventos actuales [ editar ]

En mayo de 2005, Tatsumi Kawano (川 野 龍 巳), nieto de Kunitomo Shigeaki , de 84 años , presentó sus respetos a la emperatriz Myeongseong en su tumba en Namyangju , Gyeonggi , Corea del Sur . [88] [97] Se disculpó con la tumba de la emperatriz Myeongseong en nombre de su abuelo, sin embargo, la disculpa no fue bien recibida ya que los descendientes de la emperatriz Myeongseong señalaron que la disculpa tenía que hacerse a nivel gubernamental. [88]

Desde 2009, las organizaciones coreanas han estado tratando de demandar al gobierno japonés por su documentada complicidad en el asesinato de la reina Min. "Japón no ha hecho una disculpa oficial ni se ha arrepentido 100 años después de haber borrado al pueblo coreano durante 35 años a través del Tratado de Anexión Corea-Japón de 1910", dijo el comunicado. La demanda se presentará si el gobierno japonés no acepta sus demandas de que el gobierno japonés emita una declaración especial el 15 de agosto ofreciendo la disculpa del emperador y mencionando si publicará documentos relacionados con el caso de asesinato. [98]

Familia [ editar ]

  • Tatara-tatara-tatara-tatara-tatara-tatarabuelo
    • Min Hyo-son (Hangul: 민효 손, Hanja: 閔 孝 孫) [99]
  • Tatara-tatara-tatara-tatara-tatara-tatara-tatara-tatara-tatara
    • Lady Yun del clan Papyeong Yun (본관: 파평 윤씨); hija de Yun Ji-kang (윤지 강의 딸)
  • Tatara-tatara-tatara-tatara-tatara-tatarabuelo
    • Min Se-ryu (Hangul: 민 세류, Hanja: 閔 世 瑠) [100]
  • Tatara-tatara-tatara-tatara-tatara-tatara-tatara
    • Lady Lee del clan Jeonui Lee (본관: 전의 이씨); (이인석 의 딸) hija de Lee In-seok (이인석, 李仁錫)
  • Tatara-tatara-tatara-tatara-tatarabuelo
    • Min Gi (Hangul: 민기, Hanja: 閔 機) (1504-18 de enero de 1568)
  • Tatara-tatara-tatara-tatara-tatara-tatara-tatara
    • Lady Kim del (antiguo) clan Andong Kim (본관: 구 안동 김씨, 舊 安 東 金氏); (김택 의 딸) hija de Kim Taek (김택, 金澤)
  • Tatara-tatara-tatara-tatarabuelo
    • Min Gwang-hun (Hangul: 민광훈 , Hanja: 閔 光 勳) (1595-1659), erudito durante el reinado del rey Injong .
  • Tatara-tatara-tatara-tatarabuela
    • Lady Yi del clan Yeonan Yi (본관: 연안 이씨); (이광정 의 딸) hija de Yi Gwang-jeong (이광정, 李光庭) y Lady Heo del clan Yangcheon Heo (본관: 양천 허씨, 陽 川 許 氏)
  • Tatara-tatara-tatarabuelo
    • Min Yu-jung (민유 중, 閔 維 重) (1630–1687).
  • Tatara-tatara-tatarabuela
    • Lady Eunseong del clan Eunjin Song (은성 부부 인 송씨, 宋氏) (1637 - 1672); La segunda esposa de Min Yu-jung; (본관: 은진 송씨, 송준길 의 딸) hija de Song Jun-gil (송준길, 宋俊吉), Yeonguijeong durante el reinado del rey Hyojong .
  • Tatara tatara abuelo
    • Min Jin-hu (민진 후, 閔 鎭 厚) (1659-1720), hermano mayor de la reina Inhyeon (segunda consorte del rey Sukjong ).
  • Tatarabuela
    • Lady Yi del clan Yeonan Yi (본관: 연안 이씨); hija de Yi Deok-ro (이덕로, 李德 老), la segunda esposa de Min Jin-hu
  • Tatara abuelo
    • Min Ik-su (민 익수, 閔 翼 洙) (1690-1742).
  • Bisabuelo
    • Min Baek-bun (민 백분, 閔 百 奮) (1723–?).
  • Abuelo
    • Min Gi-hyeon (민기 현, 閔 耆 顯) (1751 - 1 de agosto de 1811); fue nombrado para el Ministerio de Kaeseong
  • Abuela
    • Lady Jeong del clan Yeonil Jeong (본관: 연일 정씨, 延 日 鄭氏) (1773 - 9 de marzo de 1838); La tercera esposa de Min Gi-hyeon
  • Padre
    • Min Chi-rok (민치 록, 閔 致 祿) (1799-17 de septiembre de 1858).
  • Mamá
    • Lady Hanchang del clan Hansan Yi (한창 부부 인 이씨, 韓 昌 府 夫人 李氏) (1818 - 30 de noviembre de 1874); Segunda esposa de Min Chi-rok, (본관: 한산 이씨)
  • Hermanos
    • Hermano mayor adoptivo: Min Seung-ho (민승호, 閔 升 鎬) (1830-30 de noviembre de 1874); [101] hijo de Min Chi-gu (1795-1874)
      • Cuñada adoptiva : Lady Kim del clan Gwangsan Kim (본관: 광산 김씨, 光山 金氏) (? -? 23 de abril); La primera esposa de Min Seung-ho
      • Cuñada adoptiva: Lady Kim del clan Yeonan Kim (본관: 연안 김씨, 延安 金氏) (? -? 11 de febrero); La segunda esposa de Min Seung-ho
      • Cuñada adoptiva: Lady Yi del clan Deoksu Yi (본관: 덕수 이씨, 德 水 李氏) (? -? 1 de julio); La tercera esposa de Min Seung-ho
        • Sobrino adoptivo sin nombre (? -1874)
        • Sobrino adoptivo: Min Yeong-ik (민영익, 閔 泳 翊) (1860-1914); hijo mayor de Min Tae-ho (1834-1884)
    • Hermano mayor sin nombre; muerte prematura
    • Hermana mayor sin nombre; muerte prematura
    • Hermana mayor sin nombre; muerte prematura
  • Esposo
    • Rey Gojong (más tarde Emperador Gojong) (고종 광무제) (9 de septiembre de 1852-21 de enero de 1919)
      • Suegro: Heungseon Daewongun (흥선 대원군) (21 de diciembre de 1820 - 22 de febrero de 1898)
        • Suegro legal: Rey Munjo de Joseon (조선 문조) (18 de septiembre de 1809-25 de junio de 1830)
      • Suegra: Gran Princesa Consorte Interna Sunmok (순목 부대 부인 민씨) (3 de febrero de 1818-8 de enero de 1898)
        • Suegra legal: Reina Shinjeong del clan Pungyang Jo (신정 왕후 조씨) (21 de enero de 1809 - 4 de junio de 1890)
  • Niños
    • Hijo sin nombre (nacido el 4 de noviembre de 1871 - el 8 de noviembre de 1871)
    • Hija sin nombre (nacida el 13 de febrero de 1873-28 de septiembre de 1873)
    • Hijo: Emperador Sunjong (25 de marzo de 1874-24 de abril de 1926)
      • Nuera: Emperatriz Sunmyeong del clan Yeoheung Min (순명 황후 민씨) (20 de noviembre de 1872 - 5 de noviembre de 1904) - hija de Min Tae-ho, líder del clan Yeoheung Min [102]
      • Nuera: Emperatriz Sunjeong del clan Haepyeong Yun (순정 황후 윤씨) (19 de septiembre de 1894 - 3 de febrero de 1966) - hija del marqués Yun Taek-yeong
    • Hijo sin nombre (nacido el 5 de abril de 1875-18 de abril de 1875)
    • Hijo sin nombre (nacido el 18 de febrero de 1878-5 de junio de 1878)

Fotografías e ilustraciones [ editar ]

Ilustración japonesa del rey Gojong y la reina Min recibiendo a Inoue Kaoru

Los documentos señalan que ella estaba en una fotografía oficial de la familia real. Existe una fotografía de la familia real, pero fue tomada después de su muerte, que consta de Gojong, Sunjong y la esposa de Sunjong, la Princesa Consorte del Príncipe Heredero . Shin Byong-ryong, profesora de la Universidad de Konkuk , dijo que la razón por la que no hay muchas fotos de la emperatriz Myeongseong era porque vivía con el temor constante de ser conocida por el público. Otros creen que, de hecho, hay una foto de ella desde que era políticamente activa, y sospechan que Japón ha eliminado cualquier rastro de la Emperatriz después de su asesinato, o ha conservado una foto de ella. [103]

Aparece otra fotografía [ editar ]

Hubo un informe de KBS News en 2003 que una fotografía supuestamente de la Emperatriz había sido revelada al público. [103] La fotografía fue supuestamente comprada por una gran suma por el abuelo de Min Su-gyeong que iba a ser transmitida como un tesoro familiar. En la foto, la mujer está acompañada por un séquito a su espalda. Algunos expertos han afirmado que la mujer era claramente de alto rango y posiblemente la esposa de un burócrata. La ropa de la mujer parece ser que solo la usa la familia real, sin embargo, su atuendo carecía de los bordados que decoran la ropa de la emperatriz, por lo que algunos descartaron que la mujer sea la sirvienta de la emperatriz. [104] [103]

Supuestos retratos de la emperatriz Myeongseong [ editar ]

Había una pintura al óleo europea original realizada por un artista italiano llamado Giuseppe Castiglione (1688-1766) que supuestamente era el retrato de la Emperatriz. Pero pronto se descubrió que la pintura era un retrato de Xiang Fei ; una concubina del emperador Qianlong durante la dinastía Qing del siglo XVIII. [105]

En agosto de 2017, una exposición de una galería de antigüedades realizada por el Museo de Arte Antiguo de Daboseong en el centro de Seúl tenía un retrato de una mujer que se suponía que era la emperatriz Myeongseong. Se ve a la mujer con un hanbok blanco, un sombrero de cáñamo blanco y zapatos de cuero sentada en una silla de estilo occidental. Kim Jong-chun, director de la Galería Daboseong, dijo que al inspeccionar el retrato, había letras "Min clan" escritas en la parte superior y "retrato de una Madame" en la parte posterior. Pero debido a la infracción del retrato, se dañó. Los eruditos y un profesor de arte dicen que no es la Emperatriz. [106]

Ilustración japonesa [ editar ]

El 13 de enero de 2005, el profesor de historia Lee Tae-jin (이태진, 李泰 鎭) de la Universidad Nacional de Seúl reveló una ilustración de una vieja revista japonesa que había encontrado en una librería de antigüedades de Tokio . La 84ª edición de la revista japonesa Fūzokugahō (風俗 畫報) publicada el 25 de enero de 1895 tiene una ilustración japonesa de Gojong y la entonces reina consorte recibiendo a Inoue Kaoru , el encargado de negocios japonés . [104] La ilustración está marcada el 24 de diciembre de 1894 y firmada por el artista Ishizuka (石 塚) con una leyenda "El rey y la reina [coreanos], conmovidos por nuestro honesto consejo, se dan cuenta de la necesidad de una reforma decidida por primera vez".Lee dijo que la representación de la ropa y el fondo es muy detallada y sugiere que se dibujó en la escena tal como sucedió. Tanto el Rey como Inoue estaban mirando a la entonces Reina Consorte como si la conversación estuviera teniendo lugar entre la Reina e Inoue con el Rey escuchando.

En la cultura popular [ editar ]

Cine y televisión [ editar ]

  • Interpretado por Hwang Jeong-sun en la película de 1959 Daewongun and Minbi
  • Interpretado por Choi Eun-hee en la película de 1964 The Sino-Japanese War y Queen Min the Heroine
  • Interpretado por Do Geum-bong en la película Destiny of My Load de 1969
  • Interpretado por Yoon Jeong-hee en la película de 1971 The Women of Gyeongbokgung
  • Interpretado por Kim Yeong-ae en la serie de televisión Queen Minoute de 1973 de MBC "
  • Interpretado por Do Geum-bong en la película de 1973 Three Days of Their Reign
  • Interpretado por Kang Soo-yeon y Kim Yeong-ae en la serie de televisión de 1982 KBS1 Wind and Cloud
  • Interpretado por Kim Ji-sook en la serie de televisión de 1989-1990 KBS2 Wind, Clouds, and Rain
  • Interpretado por Kim Hee-ae en la serie de televisión de MBC de 1990 , 500 años de Joseon: Daewongun
  • Interpretado por Ha Hee-ra en la serie de televisión Dazzling Dawn de 1995-1996 de KBS1
  • Interpretado por Moon Geun-young , Lee Mi-yeon y Choi Myung-gil en la serie de televisión de KBS2 2001-2002 Empress Myeongseong .
  • Interpretado por Soo Ae en la película de 2009 The Sword With No Name . [107]
  • Interpretado por Kang Soo-yeon en la película Hanbando de 2006
  • Interpretado por Seo Yi-sook en la serie de televisión de SBS de 2010 Jejungwon .
  • Interpretado por Ha Ji-eun en la serie de televisión de KBS2 de 2014 Gunman in Joseon .
  • Interpretado por Choi Ji-na en la serie de televisión de KBS2 de 2015 The Merchant: Gaekju 2015
  • Interpretado por Lee Yoon-jeong en la película de 2015 The Sound of a Flower
  • Interpretado por Kim Ji-hyeon en la serie de televisión de SBS 2019 Nokdu Flower
  • Interpretado por Park Jung-yeon en la serie de televisión de 2020 TV Chosun Kingmaker: The Change of Destiny

Musicales [ editar ]

  • La última emperatriz (musical)

Ver también [ editar ]

  • Emperatriz Myeongseong (drama de televisión)
  • La última emperatriz (musical)
  • Lista de temas relacionados con Corea
  • Historia de Corea
  • Dinastía Joseon
  • Heungseon Daewongun
  • Emperador Gojong del Imperio Coreano
  • Refugio real de Corea en la legación rusa
  • Afanasy Ivanovich Seredin-Sabatin
  • Reina Wongyeong : el ascendente de Myeongseong a través de su padre
  • Reina Inhyeon  : ascendente de Myeongseong a través de su padre (Min Chi-rok).

Referencias [ editar ]

  1. ^ HyoJaWonSeongJeongHwaHapCheonHongGongSeongDeokJeHwiYeolMokMyeongSeongTaeHwangHu
  2. ↑ a b Park, Jong-hyo (박종효) (1 de enero de 2002). "일본인 폭도 가 가슴 을 세 번 짓밟고 일본 도로 난자 했다" [La turba japonesa pisoteó su pecho tres veces y la apuñaló violentamente con una katana]. Sindonga 新 東亞. págs. 472–485.
  3. ^ "Mujeres coreanas en resistencia a los japoneses" . Archivado desde el original el 8 de marzo de 2002.
  4. ^ SCM Paine, La guerra chino-japonesa de 1894-1895: Percepciones, poder y primacía (Cambridge: Cambridge University Press, 2003), p. 316 .
  5. ^ a b c 아관파천(en coreano). Enciclopedia de Naver / Doosan.
  6. ↑ a b Kim, Wook-Dong (2019). Perspectivas globales de la literatura coreana . Ulsan: Palgrave Macmillan. pag. 36. ISBN 9789811387272.
  7. ^ Quinones, C. Kenneth (diciembre de 1980). "El Kunse Chosŏn Chŏnggam y la historiografía coreana moderna". Revista de estudios asiáticos de Harvard . 40 (2): 511. doi : 10.2307 / 2718991 . JSTOR 2718991 . 
  8. ^ Algunas fuentes dicen que nació el 25 de septiembre; la discrepancia de fecha se debe a la diferencia en los sistemas de calendario. "Reina Min" . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2006.
  9. La casa en la que nació fue construida en 1687, en el decimotercer año del rey Sukjong , y fue reconstruida en 1975 y 1976. En 1904, se erigió un monumento de piedra con la inscripción de su esposo Gojong (llamado Tangangguribi) en el supuesto sitio utilizado por ella para el estudio. "Copia archivada" . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007 . Consultado el 23 de julio de 2007 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  10. ^ La casa es aquella en la que vivió desde que nació hasta los ocho años. En 1687,se construyóuna cabaña para el suegro del emperador, el padre de la reina Inhyeon , Min Yu-jung . En la actualidad, solo se conserva el edificio principal, pero el edificio fue restaurado a su estado natural en 1995. En la sala donde la emperatriz estudió cuando era niña, se erigió un monumento con las palabras "Emperatriz Myeongseong Tangangguri" (el pueblo donde estaba la emperatriz Myeongseong nacido) para conmemorar su nacimiento. "Copia archivada" . Archivado desde el original el 27 de febrero de 2008 . Consultado el 20 de enero de 2008 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  11. ^ La inscripción, que mide 250 por 64 por 45 cm 3 , que su esposo Gojong erigió en 1904 (El octavo año del emperador Gwangmu (Gapjin), quinto mes, primer día), decía 明成皇后 誕 降 舊 里 碑 명성 황후 탄강 구리 비 Myeongseong Hwanghu Tangangguribi La tabla de piedra para el lugar de nacimiento de la emperatriz Myeongseong, su antigua aldea. http://www.minc.kr/rhmin/queen/myungsung/11_tomb.htm#tangang
  12. ^ a b c d e f Reina Min de Corea: Llegando al poder "Copia archivada" . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2006 . Consultado el 19 de febrero de 2007 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  13. ^ "민치 록" , 위키 백과, 우리 모두 의 백과 사전 (en coreano), 12 de abril de 2017 , consultado el 10 de agosto de 2020
  14. ^ 《명성 황후 와 대한 제국》, 18 ~ 20 쪽
  15. En la novela histórica de Kim Dong-in 《Spring of Unhyeongung》, se dice que la emperatriz Myeongseong es una hija filial cuando su padre Min Chi-rok estaba acostado en la cama debido a una enfermedad.
  16. ^ 한영우, 22 쪽 ~ 23 쪽에서
  17. ^ 아버지 가 죽은 뒤 섬 락리 사저 에서 한양 감고 당 으로 옮겨 홀어머니 와 함께 지냈다
  18. ^ Oh, Yeong-Seop (2007). 《한국 근현대사 를 수 놓은 인물 들 (1)》 . pag. 315.
  19. Min Seung-ho, el hijo de Min Seung-ho, y su madre adoptiva, Gamgodang Hansan Yi, murieron en el acto.
  20. ↑ a b Bird Bishop, Isabella. Corea y sus vecinos . Revell. pag. 255. Había acortado muchas vidas, pero al hacerlo no había violado la tradición y la costumbre coreanas, y alguna excusa para ella radica en el hecho de que poco después de la ascensión del Rey su padre envió a la casa del hermano de Su Majestad una máquina infernal. en forma de hermosa caja, que al abrirse explotó, matando a su madre, hermano y sobrino, así como a algunos otros. Desde entonces, él conspiró contra su propia vida, y la enemistad entre ellos solía ser febril.
  21. ^ 음서 로 벼슬 에 올라 장악원 과 사도 시 의 첨정 을 지 냈으며, 딸 이 왕비 로 간택 되면서 영의정 에 추증 되고 여성 부원군 (驪 城府 院 君) 에 추봉 되었다. [1]
  22. ^ 한영우, 24 쪽 ~ 27 쪽에서
  23. ^ 지두환, 241 쪽
  24. La esposa del Daewongun es la Princesa Consorte del Príncipe de la Gran Corte.
  25. ^ Basado en el calendario (lunar) existente de la época. Consulte "Copia archivada" . Archivado desde el original el 17 de febrero de 2006 . Consultado el 19 de febrero de 2007 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  26. ^ a b c 이경재, 한양 이야기 (가람 기획, 2003) 234 페이지
  27. ^ Cumings, Bruce. El lugar de Corea en el sol: una historia moderna. Nueva York: WW Norton & Company, 2005.
  28. ^ Diseñado como "Su Majestad, el Salón Central" ( jungjeon mama , 중전 마마, 中 殿 媽媽).
  29. History Resources Queen Min Archivado el 17 de febrero de 2006 en la Wayback Machine.
  30. ^ 임중웅, 370 ~ 371 쪽에서
  31. ^ 한영우, 28 쪽에서
  32. ^ Szczepanski, Kallie, "Reina Min de Joseon Corea". http://asianhistory.about.com/od/southkorea/p/Queen-Min-of-Korea.htm
  33. ^ Se dijo que la emperatriz Myeongseong se disfrazó de antemano actuando como la hermana de Hong Gye-hoon, y fue llevada a lomos de Hong Gye-hun. Pudo escapar de la ciudad e ir a Yeoju para esconderse.
  34. ^ 황현, 《매천 야록》 (정동호 역, 일문 서적, 2011) 55 페이지
  35. ^ 황현, 《매천 야록》 (정동호 역, 일문 서적, 2011) 56 페이지
  36. ^ 중궁전 이 승하 하여 거애 하는 절차 를 마련 하도록 하다 조선 왕조 실록, 고종 19 권, 19 년 (1882 임오 / 청 광서 (光緖) 8 년) 6 월 10 일 (갑자) 7 번째 기사 에서.
  37. ^ 임중웅, 374 ~ 375 쪽
  38. ^ 지두환, 245 쪽
  39. Las relaciones internacionales de Joseon implementaron el ideal neoconfuciano coreano de "servir a los grandes" ( sadae ) a la dinastía china Ming y más tarde a la dinastía manchú Qing .
  40. ↑ a b Neff, Robert (30 de mayo de 2010). "La modernización de Corea a través del inglés en la década de 1880" . The Korea Times . Seúl, Corea: The Korea Times Co . Consultado el 31 de mayo de 2010 .
  41. ^ 이화 학당 梨花 學堂[Ewha Hankdang (Academia Ewha)] (en coreano). Nate / Enciclopedia de la cultura coreana . Archivado desde el original el 10 de junio de 2011. 1887 년 학생 이 7 명 으로 늘어 났을 때, 명성 황후 는 스크랜튼 부인 의 노고 (勞苦) 를 알고 친히 '이화 학당 (梨花 學堂)' 이라는 교명 을 지어 주고 외무 독판 (外務督辦) 김윤식 (金 允 植) 을 통해 편액 (扁額) 을 보내 와 그 앞날 을 격려 했다. 당초 에 스크랜튼 부인 은 교명 (校 名) 을 전신 학교 (專 信 學校, Toda la escuela Trust) 라 지으려 했으나, 명성 황후 의 은총 에 화답 하는 마음 으로 '이화' 로 택 하였다. 이는 당시에 황실 을 상징 하는 꽃 이 순결한 배꽃 〔梨花〕 이었는데, 여성 의 순결 성과 명랑 성 을 상징 하는 이름 이었기 때문 이다.
  42. El hospital pasó a llamarse "Jejungwon" el 23 de abril de 1885. Actualmente, este sería el futuro Hospital de la Universidad y Severance de Yonsei .
  43. ^ La ex Lilias Horton, esposa de Horace Grant Underwood , (1851-1921).
  44. ^ Underwood, Lillias Horton (1904). Quince años entre los top-knots: o la vida en Corea . págs.  24 , 89–90.
  45. ^ Neff, Robert (10 de mayo de 2020). "Contemplando a la Reina Min" . The Korea Times .
  46. ^ Isabella Bird Bishop habló sobre servir la cena con una mesa de comedor de estilo occidental. Se dijo que fue tan meticuloso como para permitir que el Sanggung asistiera al servicio. Cuando visitó Gyeonghoeru, las damas de la corte y los guardias lo siguieron, y él escribió que estaba impresionado al decir que Inglaterra y Joseon eran vecinos.
  47. ^ Lucy Bird, Isabella (1898). Corea y sus vecinos: una narrativa de viajes, con un relato de las vicisitudes y la posición del país, volumen 1 . John Murray, 1905. págs. 48–49.
  48. ^ “La reina habló de la reina Victoria y dijo:“ Tiene todo lo que puede desear: grandeza, riqueza y poder. Sus hijos y nietos son reyes y emperadores, y sus hijas emperatrices. ¿Alguna vez en su gloria piensa en la pobre Corea? Ella hace mucho bien en el mundo, su vida es buena. Le deseamos larga vida y prosperidad ”; a lo que el rey añadió, “Inglaterra es nuestra mejor amiga”. Fue realmente conmovedor escuchar a los ocupantes de ese antiguo pero inestable trono alcanzar su punto máximo de esta manera ". “El rey y la reina se levantaron cuando me despedí, y la reina se dio la mano. Ambos hablaron muy amablemente y expresaron el deseo de que regresara y conociera más de Corea ". Pág. 48-49
  49. ^ Kim Jiyoung; Fertilidad y parto entre mujeres reales en la Corea del siglo XIX, pág. 93
  50. ^ Kim Jiyoung; Fertilidad y parto entre mujeres reales en la Corea del siglo XIX, pág. 94
  51. ^ Kim Jiyoung; Fertilidad y parto entre mujeres reales en la Corea del siglo XIX, pág. 92
  52. Bird Bishop, Isabella. Corea y sus vecinos . Revell. pag. 253. Era el único hijo e ídolo de su madre, que vivía en una inquietud incesante por su salud y en el temor de que el hijo de una concubina fuera declarado heredero del trono. A esta causa deben atribuirse varios de sus actos sin escrúpulos, invocando la ayuda continua de los brujos, sus siempre crecientes benefacciones para los monjes budistas. Durante gran parte de la audiencia, madre e hijo se sentaron con las manos juntas.
  53. ^ a b c d Lim Jong-eung, pág. 385-387
  54. ^ "민 왕후 를 서인 으로 강등 시키다". 조선 왕조 실록, 고종 32 년 . 33 . 22 de agosto de 1895.
  55. ^ "민 왕후 에게 빈 의 호칭 을 특사 하다". 조선 왕조 실록, 고종 32 년 . 33 . 23 de agosto de 1895.
  56. ^ 우리 곁에 살아 있는 역사 의 맥박 과 숨결 월간 조선 2001 년 3 월호
  57. ^ Na Gak-soon, Seung Sang-bae, Lee Chang-hoon, 《Palacio Unhyeongung y condado de Heungseon Daewon》 (Centro Cultural Jongno, 2000) Pág. 207 (나각 순, 승상배, 이창훈, 《운현궁 과 흥선 대원군》 (종로 문화원, 2000) 207 페이지)
  58. ^ En ese momento, Japón había llamado a la emperatriz Myeongseong "Vixen" (Hangul: 메기 쓰네, japonés: 女 狐), y el nombre en clave de la operación se llamaba "Fox Hunting" (Hangul: 기 쓰네 가리, japonés: 狐 狩 り)
  59. ^ a b c d (en coreano) 을미 사변 乙未 事變(en coreano) Enciclopedia de Naver
  60. ^ a b ko: 우범선
  61. ^ a b Hwang Won-gab, pág. 616-617
  62. ↑ a b c d Lucy Bird, Isabella (1898). Corea y sus vecinos: una narrativa de viajes, con un relato de las vicisitudes y la posición del país, volumen 1 . John Murray, 1905. págs. 65–66.
  63. ^ Ph. D., Historia; JD, Facultad de Derecho de la Universidad de Washington; Licenciatura en Historia. "Biografía de la reina Min, emperatriz coreana" . ThoughtCo . Consultado el 31 de enero de 2021 .
  64. ↑ a b Kim, Tae-ik (25 de agosto de 2009). "La verdad aleccionadora del asesinato de la emperatriz Myeongseong" . english.chosun.com . Consultado el 20 de octubre de 2020 .
  65. La acusación de que el cadáver de la emperatriz Myeongseong fue humillada por los japoneses se menciona en el informe secreto de Ezo Ishizuka en "El caso del secuestro de la princesa heredera" de Kim Jin-myeong. También se menciona en la página 385 del libro de Lim Joong-ung.
  66. ^ "왕후 가 곤 녕합 에서 묘시 에 붕서 하다". 조선 왕조 실록, 고종 32 년 . 33 : Artice 1. 20 de agosto de 1895.
  67. ^ Ph. D., Historia; JD, Facultad de Derecho de la Universidad de Washington; Licenciatura en Historia. "Biografía de la reina Min, emperatriz coreana" . ThoughtCo . Consultado el 31 de enero de 2021 .
  68. ^ a b 《La emperatriz Myeongseong y el Imperio coreano》, pág. 58-60
  69. ^ 윤, 덕한 (19 de agosto de 1999). " " 민비 는 외세 끌어 들인 장본인 " ". 《뉴스 플러스》: 64-65 . Verifique los valores de fecha en: |archive-date=( ayuda )
  70. ^ 민 왕후 의 위호 를 회복 시키고 조령 을 격소 하다 조선 왕조 실록, 고종 33 권, 32 년 (1895 을미 / 청 광서 (光緖) 21 년) 10 월 10 일 (정축) 1 번째 기사 에서
  71. ^ Peter Duus, El ábaco y la espada: La penetración japonesa de Corea, 1895-1910 (Berkeley y Los Ángeles: University of California Press, 1995), p. 111.
  72. ^ Donald Keene, Emperador de Japón: Meiji y su mundo, 1852-1912 (Nueva York: Columbia University Press, 2002), p. 517.
  73. ^ "Cuenta describe el asesinato de la emperatriz Myongsong" . The Korea Times . 12 de mayo de 2005.
  74. ^ Aleksey Seredin-Sabatin (1895). "Testimonio del ciudadano ruso Seredin-Sabatin, al servicio del tribunal coreano, que estuvo de guardia la noche del 26 de septiembre" . Universidad de Colombia. Archivado desde el original el 12 de octubre de 2012.
  75. ^ "Copia archivada" . Archivado desde el original el 12 de octubre de 2012 . Consultado el 24 de marzo de 2013 .CS1 maint: archived copy as title (link)
  76. ^ "Reconsideración sobre el caso de asesinato de la reina de Corea (朝鮮 王妃 殺害 事件 の 再 考)" (PDF) . Enero de 2007. Cite journal requires |journal= (help)
  77. ^ Jeong Ji-Hwan (3 de junio de 2002)."명성 황후, 시해 전 '능욕' 당했다" 한일 월드컵 과 107 년전 '을미 사변'(en coreano). OhmyNews .
  78. ^ "憲政 史 編纂 会 収集 文書 目録" .五四 六 、 朝鮮 王妃 事件 関係 資料. 9 de octubre de 1895.
  79. ^ "第 50 回国 会 参議院 日韓 条約 等 特別 委員会 第 9 号 昭和 40 年 12 月 3 日" . 3 de diciembre de 1965. Archivado desde el original el 6 de abril de 2021.
  80. ^ "Los descendientes de los asesinos de la reina coreana se disculpan" . El Chosun Ilbo . 9 de mayo de 2005. Archivado desde el original el 21 de junio de 2006.
  81. ^ Han Young-woo (한영우) (20 de octubre de 2001). Emperatriz Myeongseong y el Imperio Coreano (명성 황후 와 대한 제국) (en coreano). Editorial Hyohyeong (효형 출판). ISBN 89-86361-57-4.
  82. ↑ a b Peter Duus, El ábaco y la espada , p.76
  83. ↑ a b Donald Keene, Emperador de Japón , p.520
  84. ^ Donald Keene, emperador de Japón , p.59
  85. ^ Donald Keene, emperador de Japón , p.515
  86. ^ Peter Duus, El ábaco y la espada , p.111
  87. ^ Kenneth B. Pyle (1969). La nueva generación en el Japón Meiji: problemas de identidad cultural, 1885-1895 . Prensa de la Universidad de Stanford. pag. 65. ISBN 0804706972.
  88. ^ a b c d Kim Gi-cheol; Yu Seok-jae (9 de mayo de 2005).명성 황후 시해 범 110 년만 의 사죄(en coreano). El Chosun Ilbo .
  89. ^ Donald Keene, Emperador de Japón: Meiji y su mundo, 1852-1912 (Nueva York: Columbia University Press, 2002), p. 516.
  90. Han Young-woo, Emperatriz Myeongseon y el Imperio Coreano , p 47 ~ 50
  91. ^ a b Joseph Cummins. Grandes historias no contadas de la historia .
  92. ^ Franklin, Rausch (1 de diciembre de 2013). "La estatua de Harbin An Jung-Geun: una controversia de memoria histórica de Corea / China-Japón" . The Asia-Pacific Journal . 11 (48).
  93. ^ 왕후 대행 에게 문성 의 시호 를, 홍릉 의 능호 를, 경효 의 전호 를 주기로 의논 하여 정하다 조선 왕조 실록, 고종 35 권, 34 년 (1897 정유 / 대한 건양 (建 陽) 2 년) 1 월 6 일 ( 양력) 1 번째 기사 에서
  94. ^ 시호 의 문성 (文 成) 이 정조 의 시호 와 같다 하여 여러 논의 끝에 음력 3 월 2 일 명성 왕후 로 개칭 됐다. 왕후 대행 에게 명성 의 시호 를 주다 조선 왕조 실록, 고종 35 권, 34 년 (1897 정유 / 대한 건양 (建 陽) 2 년) 3 월 2 일 (양력) 5 번째 기사 에서.
  95. ^ 고종 황제 의 행장 조선 왕조 실록, 순종 부록 10 권, 12 년 (1919 기미 / 일 대정 (大 正) 8 년) 3 월 4 일 (양력) 4 번째 기사 에서.
  96. ^ 고종 이 황제 의 자리 에 오르고, 민 왕후 를 민 황후 로, 왕태자 를 황태자 로 책봉 하고 산호 만세 등 을 창 하다 조선 왕조 실록, 고종 36 권, 34 년 (1897 정유 / 대한 광무 (光武) 1 년) 10 월 12 일 (양력) 1 번째 기사 에서.
  97. ^ "El nieto del asesino habla de viaje emocional" . El Chosun Ilbo. 10 de mayo de 2005. Archivado desde el original el 14 de marzo de 2009.
  98. ^ Korean Legal.org, http://www.koreaexpertwitness.com/blog/Korea,%20Don%20Southerton%20expert%20witness,%20Don%20Southerton%20Korea%20expert,%20Korea%20consulting,%20Korea%20consultant/empress- myeongseong / Archivado el 13 de julio de 2011 en la Wayback Machine.
  99. ^ Su hija se convirtió en concubina del rey Yeonsangun
  100. ^ La consorte real Suk-ui del clan Yeoheung Min es su hermana que se convirtió en concubina del rey Yeonsangun
  101. ^ Hermano menor de su suegra, la gran princesa consorte interna Sunmok (madre de Gojong )
  102. ↑ La emperatriz Sunmyeong era la hermana menor de Min Yeong-ik y la sobrina paterna de la Gran Princesa Consorte Interna Sunmok. También es prima de Gojong , Min Yeong-hwan y Min Yeong-chan .
  103. ^ a b c "Foto de la última emperatriz" . Noticias de KBS. 28 de diciembre de 2003. Archivado desde el original el 29 de septiembre de 2007 . Consultado el 6 de julio de 2006 .
  104. ^ a b "Ilustración japonesa de la última reina coreana descubierta" . El Chosun Ilbo. 13 de enero de 2005. Archivado desde el original el 21 de junio de 2006.
  105. ^ Kim, Ji-myung (14 de diciembre de 2018). "Retratos de la reina Min y Xiang Fei" . The Korea Times .
  106. ^ Kwon, Mee-Yoo (15 de agosto de 2017). "¿Primer retrato de la emperatriz Myeongseong?" .
  107. ^ https://www.imdb.com/title/tt1465518/synopsis

Lectura adicional [ editar ]

  • Bird, Isabella . (1898). Corea y sus vecinos. Londres: Murray. OCLC 501671063 . Reimpreso en 1987: ISBN 9780804814898 ; OCLC 15109843 
  • Dechler, Martina. (1999). Cultura y Estado en Corea tardía de Choson. ISBN 0-674-00774-3 
  • Duus, Peter. (1998). El ábaco y la espada: la penetración japonesa en Corea, 1895-1910. Berkeley: Prensa de la Universidad de California. ISBN 9780520086142 / ISBN 9780520213616 ; OCLC 232346524   
  • Han, Young-woo, Emperatriz Myeongseong y el Imperio Coreano (명성 황후 와 대한 제국) (2001). Editorial de Hyohyeong ISBN 89-86361-57-4 
  • Hann, Woo-Keun. (1996). La historia de Corea. ISBN 0-8248-0334-5 
  • Keene, Donald . (2002). Emperador de Japón: Meiji y su mundo, 1852-1912. Nueva York: Columbia University Press. ISBN 9780231123402 ; OCLC 46731178 
  • Lewis, James Bryant. (2003). Contacto fronterizo entre Choson Corea y Tokugawa Japón. ISBN 0-7007-1301-8 
  • MacKensie, Frederick Arthur. (1920). La lucha de Corea por la libertad. Chicago: Fleming H. Revell. OCLC 3124752 Revisado 2006: ISBN 1-4280-1207-9 (Consulte también el Proyecto Gutenberg ). 
  • __________. (1908). La tragedia de Corea. Londres: Hodder y Stoughton. OCLC 2008452 Reimpreso en 2006: ISBN 1-901903-09-5 
  • Nahm, Andrew C. (1996). Una historia del pueblo coreano: tradición y transformación. (1996) ISBN 0-930878-56-6 
  • _________. (1997). Introducción a la historia y la cultura coreanas. ISBN 0-930878-08-6 
  • Schmid, Andre. (2002). Corea entre imperios, 1895-1919. Nueva York: Columbia University Press. ISBN 9780231125383 ; ISBN 9780231125390 ; OCLC 48618117  

Enlaces externos [ editar ]

  • Making of an Asian hit: A Korean royal tragedy in the Broadway style by Ricardo Saludo, Asia Week (18 de diciembre de 1998)
  • Características de la reina de Corea , The New York Times , 10 de noviembre de 1895.
  • Documento japonés arroja nueva luz sobre el asesinato de la reina coreana por Yoo Seok-jae, The Chosun Ilbo (12 de enero de 2005)
  • Emperatriz Myeongseong OST en YouTube