La primera obra de Fanny es una obra de 1911 de George Bernard Shaw . Primero se interpretó como una pieza anónima, cuya autoría se mantendría en secreto. Sin embargo, los críticos pronto lo reconocieron como obra de Shaw. Se inauguró en el Little Theatre de Adelphi en Londres el 19 de abril de 1911 y tuvo 622 funciones. [1] El misterio sobre la autoría ayudó a publicitarlo. Tuvo la carrera más larga de todas las obras de Shaw. Una segunda producción se estrenó en Broadway el 16 de septiembre de 1912 para 256 funciones. La obra realizó una gira por las provincias de Inglaterra en el mismo año.
Primera obra de Fanny | |
---|---|
Escrito por | George Bernard Shaw |
Fecha de estreno | 19 de abril de 1911 |
Lugar estrenado | Pequeño teatro en Adelphi , Londres |
Idioma original | inglés |
Sujeto | Dos familias respetables aprenden a lidiar con niños descarriados |
Género | comedia satírica |
Configuración | Una casa de campo; residencias en Denmark Hill |
Cuenta con una obra dentro de una obra . La obra de encuadre es una sátira de los críticos de teatro, cuyos personajes se basaron en los propios detractores de Shaw, en algunos casos caricaturas de críticos reales de la época. [2] La obra principal es un pastiche de las comedias de salón en boga en ese momento.
Caracteres
- Prólogo y epílogo
- Servidor
- Cecil Saboya
- Conde O'Dowda
- Fanny O'Dowda
- Señor trotter
- Sr. Vaughan
- Señor Gunn
- Flawner Bannal
- El juego de Fanny
- Robin Gilbey
- Sra. Gilbey
- Bobo
- Dora Delaney
- Sra. Knox
- Joseph Knox
- Margaret Knox
- Teniente Duvallet
- Poli
Gráfico
Prólogo : En una casa de campo, Fanny O'Dowda, la hija del Conde O'Dowda, está montando una obra de teatro que ha escrito. Ha contratado actores profesionales e invitado a importantes críticos. Fanny, que ha estudiado en Cambridge, mantiene en secreto su autoría. Ella espera que su padre, el Conde, desapruebe la obra, ya que odia la vulgaridad de la vida moderna. Acaba de regresar a Gran Bretaña de vivir en Venecia.
La obra de Fanny :
- Acto I. Los Gilbeys, una elegante pareja de Denmark Hill , están preocupados por la desaparición de su hijo Bobby. Entra una vulgar chica de la calle llamada Dora Delaney (conocida como "Darling Dora"). Ella les dice que ella y Bobby fueron enviados a prisión. Fueron arrestados por comportamiento ebrio y desordenado y por agredir a un oficial de policía. Los Gilbey están mortificados. ¿Qué le dirán al Sr. Knox, el socio comercial de Gilbey y su esposa? La hija de los Knox está comprometida con Bobby.
- Acto 2. Los Knox se enteran de que su hija Margaret ha estado en prisión cuando regresa a casa después de estar fuera durante quince días. La noche de la carrera de botes, ella y un joven oficial francés llamado Duvallet se pelearon con la policía. Margaret se siente liberada por la experiencia y desea contárselo a todos. Los Knox están mortificados. ¿Qué le dirán a los Gilbey?
- Acto 3. En la casa de los Gilbey, Bobby le pregunta a Juggins, el lacayo, cómo puede romper con Margaret sin lastimarla. Desde su arresto, encuentra asfixiante la aburrida respetabilidad de Margaret. Margaret llega y le cuenta de su encarcelamiento. Bobby se sorprende y dice "No es lo mismo para una chica". Aparecen Dora y Duvallet, para vergüenza de Bobby. Cuando Margaret se da cuenta de que la mujer con la que estaba Bobby era Darling Dora, se indigna. Había compartido celda con Dora y ahora Bobby la trata como si la excluyeran de la cortesía. Se anuncian los Knox. Los cuatro jóvenes se esconden en la despensa con Juggins. Las parejas mayores, al darse cuenta de que ya no necesitan mantener una fachada de respetabilidad, comienzan a relajarse, aunque la piadosa Sra. Knox dice que si cambian los modales en los que han sido educados, pronto no les quedará nada. Mientras tanto, Margaret decide que ya no tiene ningún interés en Bobby. Ella realmente ama a Juggins, el lacayo. Juggins revela que es hijo de un duque. Se convirtió en lacayo para expiar el maltrato de una vez a un sirviente honesto. Ahora que ha demostrado ser un trabajador honesto, se siente digno de casarse con Margaret.
Epílogo : El padre de Fanny se sorprende por la obra que dice que "indigna y rebela sus sentimientos más profundos y sagrados". Los críticos tienen una variedad de puntos de vista, pero se preguntan quién puede ser el autor. El esteta Gilbert Gunn insiste en que está tan lleno de clichés cansados "tan viejo y rancio como una tienda de pescado frito en una mañana de invierno" que debe ser de Harley Granville-Barker . Otro crítico, Vaughan, está convencido de que sólo Arthur Pinero podría haberlo escrito, ya que delata "la ofensiva costumbre del autor de decir tonterías que no tienen ningún sentido real en ellas cuando se viene a examinarlas". Flawner Bannal, crítico de un tabloide, cree que fue escrito por Bernard Shaw, ya que las declaraciones paradójicas sobre el inglés del personaje francés son un claro indicio. Vaughan descarta esto porque los personajes son demasiado creíbles: "Eso prueba que no es de Shaw, porque todos los personajes de Shaw son él mismo: simples marionetas pegadas a Shaw". Un crítico, Trotter, se da cuenta de la verdad. Fanny admite que ella fue la autora, y todos los críticos se unen para elogiarla. Trotter cree que el relato del encarcelamiento tiene un aire de autenticidad. Fanny confiesa que, sí, ha estado en la cárcel, por sus actividades como sufragista militante. El padre de Fanny ahora tiene que adaptarse al hecho de que su hija es tanto una malhechora como una dramaturga.
Prefacio
Shaw introdujo el texto publicado de la obra con unas pocas palabras: "Siendo un caldero no necesita prefacio. Su lección no es, lamento decirlo, innecesaria - que en una época en que la costumbre ha sustituido a la conciencia, y la la clase media está tan muerta como el cordero, es mejor que los jóvenes se metan en problemas para que la deshonra despierte sus almas ". [3]
Producción y respuesta crítica
La obra se produjo por primera vez en abril de 1911, y se ensayó apresuradamente porque la producción anterior, El maestro constructor de Ibsen , había terminado antes. Shaw estaba convencido de que crear un misterio sobre la autoría de la obra sería una publicidad ideal. Debido a la similitud del personaje de Juggins con Crichton en la obra de JM Barrie The Admirable Crichton , Shaw esperaba que el público pudiera ser engañado. [4] "Que la gente piense que la obra es de Barrie", dijo. Le dijo a Lillah McCarthy , quien interpretó el papel principal, que "hiciera todo lo posible para sugerir que la obra es de Barrie". [5] CB Purdom piensa que esto podría haber funcionado si no hubiera sido por la obra de framer. "Si no hubiera sido por esta audacia, podría haber existido la posibilidad de desconcertar al público acerca de la autoría, porque Shaw no había escrito nada tan 'fácil' y nada tan transparente y sincero". [4] Los críticos en el juego de cuadros expresan varias opiniones sobre las obras de Shaw, pero solo mencionan brevemente a otros autores. Incluso el programa de teatro identificó al autor como "Xxxxxxx Xxxx", un patrón de letras que claramente apunta a "Bernard Shaw". [5] A pesar de esto, Shaw mantuvo una fachada de secreto sobre la autoría cuando fue interrogado repetidamente por los reporteros. Dijo a la Pall Mall Gazette que "nada me inducirá jamás a traicionar la autoría de la primera obra de Fanny . La actuación de anoche fue magnífica y el público la disfrutó tanto como yo". [4]
La obra se refirió a las muchas críticas que se habían hecho al propio trabajo de Shaw, al tiempo que incluía excavaciones en Granville-Barker (que dirigía la compañía de teatro que la representaba) y en los propios críticos. Tres de los críticos se basan en periodistas reales. AB Walkley es caricaturizado como "Trotter", Gilbert Cannan como "Gunn" y EA Baughan como "Vaughan". [6] "Bannal", como sugiere su apellido, representa el gusto popular más banal. Walkley, un amigo de Shaw, conocía el plan de antemano. Ayudó a que Claude King , el actor que interpreta a Trotter, se pareciera a sí mismo en modales y vestimenta. En su reseña bromeó diciendo que Trotter es "pura invención de la imaginación, totalmente diferente a cualquier persona real". [7] Elogió mucho la obra diciendo que Shaw había creado "una de las obras más divertidas que jamás había escrito, una de las obras más ingeniosas y audaces de todo su ataque a 'las cosas malas que los hombres tienen que hacer para mantenerse al día' '. su respetabilidad ”. [4] Una carta, supuestamente escrita por Flawner Bannal "el crítico de The Matutinal Meddler " fue publicada en The Play Pictorial protestando porque la obra supuestamente anónima se comercializaba con la cita "Bernard Shaw ... en su mejor momento". -El gráfico diario ". [8]
Referencias
- ^ TF Evans, ed., George Bernard Shaw: La herencia crítica (Psychology Press, 1976) p11
- ^ Véase Rich (10 de marzo de 2006). "Primera obra de Fanny" . CurtainUp . Consultado el 27 de marzo de 2010 .
- ^ Violet M. Broad y C. Lewis Broad, Diccionario de obras de teatro y novelas de Bernard Shaw , A. y C. Black, Londres, 1929, p.43.
- ^ a b c d C. B. Purdom, Harley Granville Barker: Hombre de teatro, dramaturgo y erudito , Greenwood Press, Westport, CT., 1971, p.123.
- ^ a b Barbara M. Fisher, "Primera obra de Fanny: ¿Una olla crítica?", Shaw , vol. 7, Shaw: The Neglected Plays, 1987, págs. 187-205.
- ↑ Walter Prichard Eaton, The Theatre Guild, the First Diez Years , Brentano's, Nueva York, 1929, p.58
- ^ AB Walkley (sin firmar): "Primera obra de Fanny: una obra fácil para un pequeño teatro", The Times, 20 de abril de 1911.
- ^ Archibald Henderson, George Bernard Shaw: Hombre del siglo , Appleton-Century-Crofts, Nueva York, 1956, p.613.