Gaby oh Gaby


"Gaby oh Gaby" es una canción publicada por primera vez por Alain Bashung . Escrito por Boris Bergman con música de Bashung, se publicó inicialmente como single en 1980 en Philips , con "Elle s'fait rougir toute seule" como cara B. El single se convirtió en un gran éxito en Francia y, por lo tanto, la canción se incluyó en el álbum Roulette russe en una reedición apodada Nouveau couplage , y luego en la reedición en CD del siguiente álbum, Pizza .

Cuando salió el single, Bashung había sido cantante durante catorce años. Los sencillos grabados entre 1966 y 1977 fueron todos fracasos comerciales y su primer álbum, Roman-photos , publicado en 1977, que luego repudiaría, también fue uno de ellos. "Gaby oh Gaby" vendió más de un millón de copias y reveló a la cantante a una audiencia más amplia. [1] La canción se mostró en numerosos programas de televisión por la tarde y durante la noche, se transmitió por radio e incluso apareció en la primera página del periódico Libération . [2]

Sin embargo, incluso si admite que este golpe lo salvó en ese momento, Bashung fue tomado por sorpresa por este éxito inesperado. En el álbum Play blessures publicado en 1982, Bashung cantó sobre esto en su canción "J'croise aux hybrides": "J'dédie cette angoisse à un chanteur disparu, mort de soif dans le désert de« Gaby ». Respectez une minute de silencio, faites comme si j'étais pas arrivé ... "(Dedico esta angustia a una cantante que desapareció muerta de sed en el desierto de" Gaby ". Respeta un minuto de silencio, actúa como si yo nunca viniera ... )

El 19 de mayo de 2009, su propietario, un coleccionista, vendió en subasta en París el Disco de Oro de las 45 rpm originales. Se vendió por 3717 €. [3]

La canción está incluida en una lista de 3000 clásicos del rock en el libro La Discothèque parfaite de l'odyssée du rock de Gilles Verlant , quien califica la canción "Gaby oh Gaby" como una de las "cumbres de la década" junto con el próximo single ". Vertige de l'amour ". [4]

Boris Bergman, el letrista, explicó después de la muerte de Alain Bashung: "C'est un texte sur les minorités, ceux que« la différence »fait tomber dans les puits de solitude; ceux qui ne peuvent pas dormir et qui « ne font que des conneries » . Le petit Ashkénaze que je suis, le Kabylo-Alsacien qu'est Alain, s'en doutent depuis leur première rencontre avec l'autre:" Gaby "est aussi un hymne caché à la solitude de l'homo qui ne connaît pas encore l'existence du PACS. "(Es un texto sobre las minorías, los que" la diferencia "arroja al pozo de la soledad; los que no pueden dormir y" hacen cosas malas ". El pequeño ashkenaze que soy, el kabilo-alsaciano que era Alain, probablemente desde su primer encuentro: "Gaby" es también un himno oculto a la soledad del gay que desconoce la existencia de la PACS).