Guernica Editions es una editorial independiente canadiense establecida en Montreal , Quebec , en 1978, por Antonio D'Alfonso . Guernica se especializa en literatura , poesía, ficción y no ficción canadienses .
Fundado | 1978 |
---|---|
Fundador | Antonio D'Alfonso |
País de origen | Canadá |
Ubicación de la sede | Montreal |
Distribución | Distribución UTP [1] |
Tipos de publicación | Libros |
Página web oficial | www |
Los editores actuales de Guernica son Connie McParland (Montreal) y el editor en jefe Michael Mirolla (Toronto).
Guernica Editions comenzó como una prensa bilingüe y en la primera década publicó trabajos en inglés y francés. También publicó muchos autores de Quebec en traducciones al inglés. Entre ellos se encuentran: Nicole Brossard, Jacques Brault, Yolanda Villemaire, Rejean Ducharme y Suzanne Jacob. D'Alfonso es un escritor y traductor bilingüe que trabaja en inglés y francés. En 1994 Guernica Editions trasladó sus operaciones de Montreal a Toronto y se centró en libros en inglés y solo ocasionalmente en libros impresos en francés. Una de las contribuciones significativas de Guernica a las letras canadienses es su promoción de escritores de minorías étnicas, incluidos autores italo-canadienses, escritores holandeses, árabes, griegos, afro-canadienses y otros (Clarke 2012).
La serie Guernica Writers
En 2000 Antonio D'Alfonso estableció la 'Serie de escritores', una cadena de monografías, cada una dedicada a un autor canadiense y editada por académicos canadienses de alto nivel. La serie fue codirigida por Antonio D'Alfonso y Joseph Pivato. Después de 2010, Pivato se convirtió en editor exclusivo de esta serie. Para 2019, esta serie incluye más de 50 volúmenes con monografías sobre autores canadienses como Sheila Watson, Robert Kroetsch, MG Vassanji, Jack Hodgins, George Elliott Clarke, Nino Ricci, Alistair MacLeod, Aritha Van Herk, FG Paci, Al Purdy, Mary di Michele , David Adams Richards, Anne Hebert, Daniel David Moses, Caterina Edwards, Don McKay, PK Page, Nicole Brossard, Drew Hayden Taylor, Joy Kogawa, Gary Geddes, Kristjana Gunnars, Pier Giorgio DiCicco (Hutcheon) y otros. Ahora se llama "Serie de escritores esenciales".
Varias antologías de Guernica se han utilizado como textos en cursos de literatura de colegios y universidades. Incluyen The Anthology of Italian-Canadian Writing (1998), Voices in the Desert: An Anthology of Arab Canadian Women Writers (2002) (Sugars), Pillars of Lace: The Anthology of Italian-Canadian Women Writers (1998) (Gundale) , Ricordi: Cosas recordadas (1989), Pluralismo social e historia literaria (1996) (Verduyn) Adyacencias: Escritura minoritaria en Canadá (2002) y otros títulos. (Pivato 2007)
Premios literarios
Les Ages de l'amour de Dorothy Livesay ganó el premio de traducción del Gobernador General en 1989 por Jean Antonin Billiard. Aknos de Fulvio Caccia ganó el premio Gobernador General de 1994 por la poesía francesa. Island of the Nightingales "de Caterina Edwards ganó el premio Howard O'Hagan de ficción corta en 2001. Recordando la historia de Rhea Tregebov ganó el premio Pat Lowther de poesía en 1982. Contrastes: Ensayos comparativos sobre escritura italo-canadiense de J. Pivato ganó el premio 1985 Premio Bressani . Keeping Afloat de M. Travis Lane ganó el Atlantic Poetry Award 2002. The Stalinist's Wife, traducida por Luise von Flotow, fue preseleccionada para el Premio del Gobernador General de Traducción 2013 (del francés al inglés). Where the Sun Shines Best por Austin Clarke fue preseleccionada para el Premio del Gobernador General de Poesía (Idioma Inglés) 2013. Eye by Marianne Micros fue preseleccionado para el Premio del Gobernador General de Ficción de 2019 (Idioma Inglés).
Referencias
- ^ "Editores de clientes" . Archivado desde el original el 2 de febrero de 2018 . Consultado el 11 de enero de 2018 .
Clarke, George Elliott. "Comparemos antologías: armonización de las colecciones literarias fundadoras afro-canadienses e italo-canadienses". Direcciones a casa: enfoques de la literatura afro-canadiense. Toronto: Prensa de la Universidad de Toronto, 2012.
Hutcheon, Linda. "El mosaico canadiense: un crisol sobre hielo: las ironías de la etnia y la raza". Imágenes divididas: ironías canadienses contemporáneas . Toronto: Oxford University Press, 1991.
Pivato, Joseph. "Veinte años de cambio: la paradoja de AICW". Peregrinaciones extrañas . eds. Delia De Santis, Venera Fazio, Anna Foschi Ciampolini. Toronto: Centro de Estudios Italiano-Canadienses, Universidad de Toronto, 2007.
Azúcares, Cynthia C. ed. El manual de Oxford de literatura canadiense. Nueva York: Oxford UP 2016. 5-6.
Verduyn, Christl. ed. Pluralidades literarias. Peterborough: Broadview Press, 1998. 57, 290.
Wilke, Gundale. "Paisaje triculural". ( Pilares de encaje ) Literatura canadiense 178 (otoño de 2003) 164-66.
enlaces externos
- Página web oficial
- [hpcanpub.mcmaster.ca/hpcanpub/case-study/guernica-editions]
Colección digital Guernica Editions, Universidad McMaster