Haim Moshe ( hebreo : חיים משה , árabe : حاييم موشيه , a veces Chaim Moshe en grabaciones), nacido el 20 de septiembre de 1955 es un cantante israelí cuyo estilo musical ha pasado de la música "étnica" yemenita y mediterránea para incluir la corriente principal israelí y occidental. elementos pop. Ha ayudado a que la música Mizrahi alcance una gran popularidad tanto en Israel [1] como en los países árabes. [2]
Haim Moshe | |
---|---|
Haim Moshe en el concierto del Día de la Independencia en Eilat el 6 de mayo de 2003 | |
Información de contexto | |
Nació | Israel | 20 de septiembre de 1955
Origen | Israelí de origen judío yemení |
Géneros | Mizrahi , Pop, Música de Israel |
Ocupación (es) | Cantante, compositora |
Instrumentos | Voz |
Años activos | 1975 - presente |
Biografía
Haim Moshe nació en 1955 en Ramat HaSharon , Israel. Sus padres eran judíos yemenitas que emigraron a Israel después de la Segunda Guerra Mundial . De niño aprendió a cantar no solo música religiosa israelí y judía en la sinagoga, sino también canciones griegas, turcas y árabes, que interpretó para bodas y Bar Mitzvahs . [3] Cuando era joven, Moshe trabajaba en una imprenta y sirvió en el ejército israelí a mediados de la década de 1970. [4]
Carrera musical
Moshe comenzó su carrera musical profesional como miembro de la banda "Sounds of the Vineyard" ( hebreo : צלילי הכרם , Tzliley Ha-Kerem ) junto con Daklon y Moshe Ben-Mosh, tocando en clubes y bodas. [4] Su música fue distribuida por los hermanos Asher y Meir Reuveni, quienes habían comenzado a vender de manera informal grabaciones en cassette de presentaciones de bodas de Daklon y otros. Este estilo mediterráneo u oriental, que había sido descuidado por la industria de la música israelí establecida, se conoció como "música en cassette" o "música de la estación central de autobuses" (por los puestos de la estación central de autobuses de Tel Aviv donde se vendían muchas de las cintas ). Muchas de las canciones fueron tomadas del pop griego y turco, con las palabras traducidas o completamente reescritas en hebreo por letristas especializados, y la música fue reelaborada al estilo yemení. La música mediterránea creció en popularidad después de 1980 y finalmente se convirtió en un negocio rentable para los hermanos Reuveni. [5] [6]
En 1983, Haim Moshe lanzó su primer álbum importante, "Ahavat Hayay (Love of My Life)", con 200.000 ventas. [4] Este álbum incluía dos canciones exitosas: "Ahavat Hayay", una canción de estilo yemenita en hebreo; y "Linda", una canción libanesa que Moshe cantó en árabe. [7] "Linda" no fue un éxito inmediato en la radio israelí, pero le valió a Moshe un seguimiento entre los palestinos y árabes de los países vecinos. [5] El éxito de este álbum convirtió a Haim Moshe en una "palabra familiar" en Israel. [3]
Desde mediados de la década de 1980, Moshe comenzó a incorporar más "Shirei Eretz Yisrael" en su repertorio. Estas " canciones de la Tierra de Israel " formaron un corpus de canciones israelíes estándar, muchas de ellas con temas patrióticos, desarrolladas para promover una identidad nacional israelí. Esto ayudó a Moshe a lograr una mayor popularidad en Israel, pero también atrajo críticas de que estaba abandonando sus raíces musicales y culturales de Mizrahi en un proceso de "Ashkenazificación". [5]
- “Mis amigos me dicen: 'Haim, estás exagerando. Te estás quedando sin nosotros. Pronto serás un Ashkenazi. Justo cuando hemos encontrado un buen cantante en nuestro estilo, te pasas a otro estilo'. Quieren que esté con ellos, para mantener el estilo para ellos, para mantener los estándares. Para que musica mizrahit reciba el honor que se merece. Mis raíces son negras, negras reales… Soy y siempre seré Haim Moshe con acento yemenita , la jerga y la admiración por la cultura oriental ". [8]
Durante las siguientes décadas, lanzó una serie de álbumes exitosos, entre ellos "Ten LaZman Lalekhet" (Let Time Pass). [9] Su interpretación de la canción "Pictures in an Album", compuesta por Ze'ev Nehama y Tamir Kaliski, fue la Canción del año de los premios Golden Feather de 1999. [10] Su álbum más reciente es "Karov LaLev (Close to the Heart)", lanzado en 2008.
Influencia cultural
La música de Haim Moshe se hizo popular no solo entre los israelíes, sino también entre los árabes de los países vecinos. Comenzó a recibir cartas de fans de jóvenes en Siria y en toda la región, [2] e incluso se rumoreaba que durante la Guerra del Líbano de 1982 , los ejércitos israelí y sirio escuchaban a su "Linda". [3] Se convirtió en un símbolo positivo de Israel dentro del mundo árabe, [11] y de la cultura Mizrahi dentro de Israel. Ha sido "un puente entre Oriente y Occidente en Israel", [3] prediciendo que "en otros veinte años esta música será conocida como la verdadera música israelí, no oriental ni occidental, sino el sonido auténtico". [5]
Discografia
Moshe ha lanzado 35 álbumes, sin incluir colecciones. Algunos de los más conocidos son:
- Ahavat Hayay, 1983 (Amor de mi vida, hebreo : אהבת חיי )
- Hakolot shel Piraeus, 1990 (Voces del Pireo , hebreo : הקולות של פיראוס )
- Etmol, 1995 (Ayer, hebreo : אתמול )
- Hatmonot SheBa'albom, 1998 (Imágenes en un álbum, hebreo : התמונות שבאלבום )
- Od Shana Chalfa, 2000 (Ha pasado otro año, hebreo : עוד שנה חלפה )
- Emtza Hachayim, 2001 (En la mitad de la vida, hebreo : אמצע החיים )
Ataque de granada
El 8 de febrero de 2010, se arrojó un artefacto explosivo contra su casa de Ramat Hasharon. No hubo informes de heridos o daños. [12]
Ver también
Referencias
- ^ Peress, Naim (15 de febrero de 1995). "Experto analiza la música de Oriente Medio" . El diario de Pensilvania . Consultado el 26 de agosto de 2008 . [ enlace muerto permanente ]
- ^ a b Friedman, Thomas (3 de mayo de 1987). "Usando canciones, los israelíes tocan los sentimientos árabes" . The New York Times . Consultado el 26 de agosto de 2008 .
- ^ a b c d Petreanu, Dan (2 de febrero de 1989). "La entrevista del jueves: Haim Moshe. Un músico, no un cruzado político". The Jerusalem Post .
- ^ a b c Regev, Motti; Edwin Seroussi (2004). Música popular y cultura nacional en Israel . Prensa de la Universidad de California. pag. 215. ISBN 0-520-23652-1. Consultado el 26 de agosto de 2008 .
- ^ a b c d Horowitz, Amy (verano de 1999). "Música mediterránea israelí: a caballo entre territorios en disputa". The Journal of American Folklore . 112 (445): 450–463. doi : 10.2307 / 541372 . JSTOR 541372 .
- ^ Agassi, Tirzah (3 de mayo de 1991). "Bus Station Blues". The Jerusalem Post .
- ^ Regev, Motti (octubre de 1996). "Musica Mizrakhit, rock israelí y cultura nacional en Israel". Música popular . 15 (3): 275-284. doi : 10.1017 / S0261143000008278 . JSTOR 931329 .
- ^ Halper, Jeff; Edwin Seroussi; Pamela Squires-Kidron (mayo de 1989). "Musica mizrakhit: etnia y cultura de clase en Israel". Música popular . 8 (2): 131-141. doi : 10.1017 / S0261143000003329 . JSTOR 853463 .
- ^ Goldberg, Andy (26 de enero de 1989). "Oriental Duo to Tour". The Jerusalem Post .
- ^ Kaye, Helen (31 de enero de 1999). "Eyal Golan obtiene Álbum del año". The Jerusalem Post . pag. 8.
- ^ Lynfield, Ben (31 de marzo de 1989). "Paz, traqueteo y rollo". The Jerusalem Post .
- ^ Hartman, Ben (10 de febrero de 2010). "¿Quién está apuntando a Haim Moshe?" . The Jerusalem Post . Consultado el 27 de mayo de 2010 .