De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

Johnson's Hindostan o mapa de la India británica , 1864

Hindustan ( pronunciación ), junto con su forma abreviada Hind , [1] son los nombres persas de la India, en general el subcontinente indio , que más tarde fue utilizado por sus habitantes en hindi-urdu . [2] [3] [4] [5] Otros topónimos del subcontinente incluyen Jambudvipa , Bharata e India . Después de la Partición de la India , sigue utilizándose como un nombre histórico para la República de la India . [6]Sobre este sonido [7] [8]

Un significado secundario de Indostán es un término geográfico para la llanura indogangética en el norte de la India. [9]

Etimología [ editar ]

Hindustan se deriva de la palabra persa Hindū relacionada con el sánscrito Sindhu . [10] El cambio de sonido proto-iraní * s > h ocurrió entre 850-600 a. C., según Asko Parpola . [11] Por lo tanto, la Rigvedic sindhava sapta (la tierra de los siete ríos) se convirtió en Hapta hindú en el Avesta . Se decía que era el "decimoquinto dominio" creado por Ahura Mazda , aparentemente una tierra de "calor anormal". [12] En 515 a. C., Darío I anexó elValle del Indo, incluido Sindhu , el actual Sindh , que se llamaba hindú en persa. [13] Durante la época de Jerjes , el término "hindú" también se aplicó a las tierras al este del Indo. [10]

En persa medio , probablemente desde el siglo I d.C., se agregó el sufijo -stān , indicativo de un país o región, formando la palabra actual Hindūstān . [14] Por lo tanto, Sindh fue referido como Hindūstān en la inscripción Naqsh-e-Rustam de Shapur I en c. 262 CE. [15] [16]

El historiador BN Mukherjee afirma que desde la cuenca baja del Indo, el término Hindūstān se extendió gradualmente a "más o menos la totalidad del subcontinente ". El nombre grecorromano "India" y el nombre chino Shen-tu también siguieron una evolución similar. [15] [17]

El término árabe Hind , derivado del persa hindú , fue utilizado por los árabes para referirse a la región indianizada desde la costa de Makran hasta el archipiélago indonesio. [18] Pero finalmente también se identificó con el subcontinente indio.

Uso actual [ editar ]

República de la India [ editar ]

"Hindustan" se usa a menudo para referirse a la República de la India moderna . [19] [7] [8] Los lemas que involucran el término se escuchan comúnmente en eventos deportivos y otros programas públicos que involucran a equipos o entidades que representan al moderno estado-nación de la India. En marketing, también se utiliza comúnmente como indicador de origen nacional en campañas publicitarias y está presente en muchos nombres de empresas . Muhammad Ali Jinnah , el fundador de Pakistán , y su partido la Liga Musulmana , insistieron en llamar a la actual República de la India "Indostán" en referencia a su población de mayoría hindú. [20]

Personas [ editar ]

En un uso entre los hablantes de indostaní en la India, el término 'indostaní' se refiere a un indio, independientemente de su afiliación religiosa. Entre los hablantes que no son indostaníes, por ejemplo, los hablantes de bengalí, "indostaní" se usa a veces para describir a personas que son del Alto Ganges, también independientemente de su afiliación religiosa, sino más bien como un término geográfico.

El indostaní a veces se usa como un término étnico aplicado al sur de Asia ( por ejemplo , un hombre de Mauricio o surinamés con raíces en el sur de Asia podría describir su origen étnico diciendo que es indostaní ). Por ejemplo, Hindoestanen es una palabra holandesa que se usa para describir a personas de origen del sur de Asia , en los Países Bajos y Surinam .

Idioma [ editar ]

El indostaní también se usa para referirse al idioma indostaní (que no debe confundirse con el hindi estándar moderno , que junto con el urdu estándar moderno es un estándar literario del indostaní), que se deriva del dialecto del oeste de Uttar Pradesh , el sur de Uttarakhand y las áreas de Delhi .

El propio registro hindi deriva su nombre de la forma abreviada, Hind (India). [21]

Usos históricos [ editar ]

Babur Nama
El país de Indostán es extenso, lleno de hombres y lleno de productos. Al este, al sur e incluso al oeste termina en su gran océano circundante ( muḥiṭ-daryā-sī-gha ). En el norte tiene montañas que conectan con las de Hindu-Kush , Kafiristan y Kashmir . Al noroeste se encuentran Kabul, Ghazni y Qandahar. Se considera que Dihlī ( aīrīmīsh ) es la capital de todo el Indostán ...

- Babur Nama , AS Beveridge, trad., Vol. 1 segundo. iii: "Indostán" [22]

Los primeros eruditos persas tenían un conocimiento limitado de la extensión de la India. Después del advenimiento del Islam y las conquistas musulmanas , el significado de Hindustan interactuó con su variante árabe Hind , que también se derivó del persa, y casi se convirtió en sinónimo de ella. Los árabes, involucrados en el comercio oceánico, incluían todas las tierras desde Tis en el oeste de Baluchistán (cerca de la actual Chabahar ) hasta el archipiélago indonesio, en su idea de Hind , especialmente cuando se usa en su forma expansiva como " Al-Hind ". Hindustan no adquirió este elaborado significado. Según André Wink, tampoco adquirió la distinción, que se desvaneció, entreSind (aproximadamente lo que hoy es Pakistán occidental) y Hind (las tierras al este del río Indo); [4] [18] [23] otras fuentes afirman que Sind y Hind se usaron como sinónimos desde los primeros tiempos, [24] y que después de la llegada del gobierno islámico en India , "las variantes Hind y Sind se usaron, como sinónimos, para todo el subcontinente ". [25] El texto del siglo X Hudud al-Alam definió Indostán como aproximadamente el subcontinente indio , con su límite occidental formado por el río Indo, el límite sur hasta el Gran Mar y el límite oriental enKamarupa , el actual Assam. [17] Durante los siguientes siglos diez, tanto Hind y Hindustan se utilizaron en el subcontinente con exactamente este sentido, junto con sus adjetivos Hindawi , Indostánicos y Hindi . [26] [27] [28] De hecho, en 1220 d. C., el historiador Hasan Nizami describió a Hind como "de Peshawar a las costas del Océano [Índico] , y en la otra dirección de Siwistan a las colinas de Chin". [29]

Norte de la India [ editar ]

Con las conquistas turco-persas que comenzaron en el siglo XI, también tomó forma un significado más restringido de Indostán . Los conquistadores podían llamar Indostán a las tierras bajo su control , ignorando el resto del subcontinente. [30] A principios del siglo XI, un estado satélite de los Ghaznavids en el Punjab con su capital en Lahore se llamaba "Hindustan". [31] Después de que se estableció el Sultanato de Delhi , el norte de la India, especialmente las llanuras del Ganges y el Punjab, pasó a llamarse "Indostán". [30] [32] [33] [34]El erudito Bratindra Nath Mukherjee afirma que este significado estrecho de Hindustan existió al lado del significado más amplio, y algunos de los autores usaron ambos simultáneamente. [35]

El Imperio Mughal (1526-1857) llamó a sus tierras "Indostán". El término 'Mughal' en sí mismo nunca se usó para referirse a la tierra. A medida que el imperio se expandió, también lo hizo 'Hindustan'. Al mismo tiempo, el significado de 'Indostán' como todo el subcontinente indio también se encuentra en Baburnama y Ain-i-Akbari . [36]

Uso del Reino de Nepal [ editar ]

El último rey de Gorkhali, Prithvi Narayan Shah , autoproclamó el recién unificado Reino de Nepal como Asal Hindustan (Real Hindustan) debido a que el norte de la India estaba gobernado por los gobernantes islámicos de Mughal . La autoproclamación se hizo para hacer cumplir el código social hindú Dharmashastra durante su reinado y referirse a su país como habitable para los hindúes . También se refirió al norte de la India como Mughlan (país de los mogoles ) y llamó a la región infiltrada por extranjeros musulmanes. [37]

Uso de los indios coloniales [ editar ]

Estos significados duales persistieron con la llegada de los europeos. Rennel produjo un atlas titulado Memorias de un mapa de Hindoostan o el Imperio Mogul en 1792, que de hecho era un mapa del subcontinente indio. Rennel fusionó así las tres nociones, "India", "Indostán" y el Imperio Mughal. [38] [39] J. Bernoulli, para quien Hindustan significaba el Imperio Mughal, llamó a su traducción francesa La Carte générale de l'Inde (Mapa general de la India). [40] Este "Indostán" de la contabilidad británica se dividió en territorios gobernados por los británicos (a veces denominados "India") y los territorios gobernados por gobernantes nativos. [41]Los funcionarios y escritores británicos, sin embargo, pensaron que los indios usaban "Indostán" para referirse únicamente al norte de la India. [42] [34] Un diccionario angloindio publicado en 1886 establece que, si bien Hindustan significa India, en la "jerga nativa" había llegado a representar la región al norte del río Narmada excluyendo Bihar y Bengala . [33]

Durante el movimiento de independencia, los indios se refirieron a su tierra con los tres nombres: "India", "Indostán" y "Bharat". [43] El poema Tarānah-e-Hindī de Mohammad Iqbal ("Himno del pueblo hindú ") fue una canción patriótica popular entre los activistas de la independencia de la India . [44]

Sāre jahāṉ se acchā Hindustān hamārā
(la mejor de todas las tierras es nuestro Hindustan)

Partición de la India [ editar ]

Matasellos de Jai Hind , emitido el 15 de agosto de 1947.

La Resolución de 1940 de Lahore de la Liga Musulmana de toda la India exigió la soberanía para las áreas de mayoría musulmana en el noroeste y noreste de la India británica , que llegó a llamarse 'Pakistán' en el lenguaje popular y la India restante pasó a llamarse 'Hindustan'. . [45] Los funcionarios británicos también recogieron los dos términos y comenzaron a usarlos oficialmente. [19]

Sin embargo, este nombre no obtuvo la aprobación de los líderes indios debido al significado implícito de 'Indostán' como la tierra de los hindúes . Insistieron en que el nuevo Dominio de la India debería llamarse "India", no "Indostán". [46] Probablemente por la misma razón, el nombre 'Hindustan' no recibió la aprobación oficial de la Asamblea Constituyente de la India , mientras que 'Bharat' fue adoptado como nombre oficial. [47] Sin embargo, se reconoció que 'Hindustan' seguiría utilizándose de manera no oficial. [48]

Las Fuerzas Armadas de la India utilizan la saludable versión del nombre " Jai Hind " como grito de batalla. [1]

Ver también [ editar ]

  • Nombres para India
  • Āryāvarta
  • Bharata Khanda
  • -stán

Referencias [ editar ]

  1. ↑ a b Kapur, Anu (2019). Cartografía de topónimos de la India . Taylor y Francis. ISBN 978-0-429-61421-7.
  2. ^ Goel, Koeli Moitra (2 de marzo de 2018). "En otros espacios: disputas de identidad nacional en" nuevos "paisajes mediáticos globalizados de la India" . Monografías de Periodismo y Comunicación . 20 (1): 4-73. doi : 10.1177 / 1522637917750131 . "Hindustan", o la tierra de los hindúes, es otro nombre hindi para la India.
  3. ^ Śivaprasāda, Rājā (1874). Una historia del Indostán . Medical Hall Press. pag. 15. Los persas llamaron Hind al terreno que se encuentra en la orilla izquierda del Sindhu (Indo), que no es más que una corrupción de la palabra Sindh.
  4. ↑ a b Ahmad, S. Maqbul (1986), "Hind: La geografía de la India según los geógrafos musulmanes medievales" , en B. Lewis; VL Ménage; Ch. Pellat; J. Schacht (eds.), La Enciclopedia del Islam, Volumen III (H-IRAM) (Segunda ed.), Brill, ISBN 978-90-04-12756-2
  5. ^ Mukherjee, Los nombres extranjeros del subcontinente indio (1989) , p. 46: "Usaron el nombre Hindustan para India Intra Gangem o tomando la última expresión de manera bastante vaga para el subcontinente indio propiamente dicho. El término Hindustan , que en la inscripción" Naqsh-i-Rustam "de Shapur I denotaba India en el Indo inferior, y que más tarde comenzó gradualmente a denotar más o menos la totalidad del subcontinente, fue utilizado por algunos de los autores europeos interesados ​​como parte de la India más grande. Indostán era, por supuesto, un nombre bien conocido para el subcontinente utilizado en la India y fuera de ella. tiempos medievales."
  6. ^ "Sindh: An Introduction" , Conferencia Internacional Shaikh Ayaz - Lengua y Literatura , archivado desde el original el 20 de octubre de 2007
  7. ↑ a b Sarina Singh (2009). Lonely Planet India (13, edición ilustrada). Planeta solitario. pag. 276. ISBN 9781741791518.
  8. ↑ a b Christine Everaer (2010). Trazando los límites entre hindi y urdu: perdidos y agregados en la traducción entre historias breves del siglo XX (ed. Anotado). RODABALLO. pag. 82. ISBN 9789004177314.
  9. ^ "Indostán: definición" . Thefreedictionary.com . Consultado el 15 de mayo de 2012 .
  10. ↑ a b Sharma, Sobre hindú, hindustan, hinduismo y hindutva (2002) , p. 3.
  11. ^ Parpola, Las raíces del hinduismo (2015) , Capítulo 9.
  12. ^ Sharma, Sobre hindú, hindustan, hinduismo y hindutva (2002) , p. 2.
  13. ^ Parpola, Las raíces del hinduismo (2015) , Capítulo 1.
  14. ^ Habib, Hindi / Hindwi en Medieval Times (2011) , p. 105.
  15. ↑ a b Mukherjee, Los nombres extranjeros del subcontinente indio (1989) , p. 46.
  16. ^ Ray y Chattopadhyaya, Libro de consulta de la civilización india (2000) , p. 553.
  17. ↑ a b Ray & Chattopadhyaya, A Sourcebook of Indian Civilization (2000) , p. 555.
  18. ↑ a b Wink, Al-Hind, Volumen 1 (2002) , p. 5: "Los árabes, como los griegos, adoptaron un término persa preexistente, pero fueron los primeros en extender su aplicación a toda la región indianizada desde Sind y Makran hasta el archipiélago indonesio y el sudeste asiático continental".
  19. ^ a b White-Spunner, Barney (2017), Partición: La historia de la independencia india y la creación de Pakistán en 1947 , Simon & Schuster Reino Unido, p. 5, ISBN 978-1-4711-4802-6
  20. ^ Pande, Aparna (2011). Explicando la política exterior de Pakistán: escapar de la India . Nueva York: Routledge. pag. 14-15. ISBN 978-0415599009. En la partición, la Liga Musulmana intentó, sin éxito, convencer a los británicos de que los dos países independientes deberían llamarse Hindustan y Pakistán, pero ni los británicos ni el Congreso cedieron a esta demanda. Es importante señalar que Jinnah y la mayoría de los políticos paquistaníes se han referido a menudo a la India independiente como "Indostán", como una afirmación de la teoría de las dos naciones.
  21. Beg, Mirzā K̲h̲alīl (1996). Perspectiva sociolingüística del hindi y el urdu en la India . Publicaciones Bahri. pag. 37. La palabra Hind que significa 'India', proviene del idioma persa, y el sufijo -i que se transcribe en el alfabeto persa como ya-i-ma'ruf es un marcador gramatical que significa 'relativo a'. La palabra hindi, por tanto, significaba "relación / pertenencia a la India" o "nativo de la India".
  22. ^ Ray y Chattopadhyaya, Libro de consulta de la civilización india (2000) , p. 17.
  23. ^ Guiño, Al-Hind, Volumen 1 (2002) , p. 145: "La literatura árabe a menudo combina 'Sind' con 'Hind' en un solo término, pero también se refiere a 'Sind y Hind' para distinguir los dos. Sind, de hecho, aunque vagamente definido territorialmente, se superpone bastante bien con lo que es actualmente Pakistán. Definitivamente se extendió más allá de la actual provincia de Sind y Makran; se incluyó todo Baluchistán, una parte del Panjab y la Provincia de la Frontera Noroeste ".
  24. ^ Fatiḥpūrī, Dildār ʻAlī Farmān (1987). Movimiento de Pakistán y conflicto hindi-urdu . Publicaciones Sang-e-Meel. Hay ejemplos que muestran que "Hind" y "Sind" se han utilizado como sinónimos.
  25. ^ Qureshi, Ishtiaq Husain (1965). La lucha por Pakistán . Universidad de Karachi. pag. 1. Fue después de la conquista árabe que el nombre Sind pasó a aplicarse a territorios mucho más allá del Sind moderno y, gradualmente, sucedió que las variantes Hind y Sind se utilizaron, como sinónimos, para todo el subcontinente.
  26. ^ Ali, M. Athar (enero de 1996), "La evolución de la percepción de la India: Akbar y Abu'l Fazl", Social Scientist , 24 (1/3): 80-88, doi : 10.2307 / 3520120 , JSTOR 3520120 
  27. Ahmad, Imtiaz (2005), "Concepts of India: Expanding Horizons in Early Medieval Arab and Persian Writing", en Ifran Habib (ed.), India - Estudios en la historia de una idea , Munshiram Manoharlal Publishers, págs. 98 - 99, ISBN 978-81-215-1152-0
  28. ^ Habib, Irfan (julio de 1997), "La formación de la India: notas sobre la historia de una idea", científico social , 25 (7/8): 3–10, doi : 10.2307 / 3517600 , JSTOR 3517600 
  29. ^ La revista india, números 193-204 . Asociación Nacional India de Ayuda al Progreso Social y la Educación en India. 1887. p. 292. Nuevamente Hasan Nizami de Nisha-pur, alrededor del año 1220 d. C., escribe: "Todo Hind , desde Peshawar hasta las orillas del océano, y en la otra dirección desde Siwistan hasta las colinas de Chin ".
  30. ^ a b Shoaib Daniyal, ¿ tierra de hindúes? Mohan Bhagwat, Narendra Modi y Sangh Parivar están usando 'Hindustan' de forma incorrecta , Scroll.in, 30 de octubre de 2017.
  31. ^ JTP de Bruijn, art. HINDU en Encyclopædia Iranica Vol. XII, Fasc. 3, págs. 311-312, disponible en línea en http://www.iranicaonline.org/articles/hindu , consultado el 6 de mayo de 2016
  32. ^ "Indostán" . Encyclopædia Britannica , Inc. 2007 . Consultado el 2 de mayo de 2007 .
  33. ^ a b Yule, Henry; Burnell, Arthur Coke (1996) [publicado por primera vez en 1886], Hobson-Jobson: The Anglo-Indian Dictionary , Wordsworth Editions, ISBN 978-1-85326-363-7: " Hindostan , np Pers. Hindūstan . (A) 'El país de los hindúes', India. En el lenguaje nativo moderno, la palabra indica distintivamente (b) India al norte del Nerbudda, y excluyendo Bengala y Behar. Estas últimas provincias se consideran como pūrb (ver Poorub ), y todo al sur del Nerbudda como Dakhan (ver Deccan ). Pero la palabra se usa en los autores mahometanos más antiguos tal como se usa en los libros escolares y atlas ingleses, es decir, como (a) el equivalente de la India propiamente dicha. Así, Babur dice del Indostán: 'En el este, el sur y el oeste está limitado por el océano' "
  34. ↑ a b Macdonnell, Arthur A. (1968) [publicado por primera vez en 1900]. Una historia de la literatura sánscrita . Editores de Haskell House. pag. 141. GGKEY: N230TU9P9E1.
  35. ^ Mukherjee, Los nombres extranjeros del subcontinente indio (1989) , p. 132.
  36. ^ Vanina, Eugenia (2012), Paisajes mentales indios medievales: espacio, tiempo, sociedad, hombre , Primus Books, p. 47, ISBN 978-93-80607-19-1
  37. ^ Acharya, Baburam , Naraharinath, Yogi (2014). Badamaharaj Prithivi Narayan Shah ko Divya Upadesh (Reimpresión de 2014 ed.). Katmandú: Shree Krishna Acharya. págs. 4, 5. ISBN 978-99933-912-1-0.
  38. ^ * Edney, Matthew H. (2009), Mapeo de un imperio: la construcción geográfica de la India británica, 1765-1843 , University of Chicago Press, p. 11, ISBN 978-0-226-18486-9
  39. ^ Clémentin-Ojha, India, que es Bharat (2014) , párrafo 3.
  40. ^ Mukherjee, Los nombres extranjeros del subcontinente indio (1989) , p. 71.
  41. ^ Mukherjee, Los nombres extranjeros del subcontinente indio (1989) , p. 48.
  42. ^ Mukherjee, Los nombres extranjeros del subcontinente indio (1989) , p. 133.
  43. ^ Clémentin-Ojha, India, que es Bharat (2014) , párrafo 1.
  44. Clémentin-Ojha, India, that is Bharat (2014) , párrafo 26.
  45. ^ Dhulipala, Creando una nueva Medina (2015) , págs.17-18, 22.
  46. ^ Sabharwal, Gopa (2007), India desde 1947: The Independent Years , Penguin Books Limited, p. 12, ISBN 978-93-5214-089-3
  47. Clémentin-Ojha, India, that is Bharat (2014) , párrafo 39.
  48. Clémentin-Ojha, India, that is Bharat (2014) , párrafos 42 a 45.

Fuentes generales [ editar ]

  • Hindustan en la Encyclopædia Britannica
  • Clémentin-Ojha, Catherine (2014). " ' India, eso es Bharat ...': un país, dos nombres" . Revista académica multidisciplinaria del sur de Asia . 10 .
  • Dhulipala, Venkat (2015), Creando una nueva Medina , Cambridge University Press, ISBN 978-1-107-05212-3
  • Habib, Irfan (2011), "Hindi / Hindwi en la época medieval: aspectos de la evolución y el reconocimiento de una lengua" , en Ishrat Alam; Syed Ejaz Hussain (eds.), The Varied Facets of History: Essays in Honor of Aniruddha Ray , Primus Books, págs. 105-124, ISBN 978-93-80607-16-0
  • Lipner, Julius (1998), Hindúes: sus creencias y prácticas religiosas , Routledge, ISBN 0415051827
  • Parpola, Asko (2015), Las raíces del hinduismo: los primeros arios y la civilización del Indo , Oxford University Press Incorporated, ISBN 978-0190226923
  • Mukherjee, Bratindra Nath (1989), Los nombres extranjeros del subcontinente indio , Sociedad de nombres de lugares de la India
  • Ray, Niharranjan; Chattopadhyaya, Brajadulal, eds. (2000), Libro de consulta de la civilización india , Orient Blackswan, ISBN 978-81-250-1871-1
  • Sharma, Arvind (2002), "On Hindu, Hindustan, Hinduism and Hindutva", Numen , 49 (1): 1–36, doi : 10.1163 / 15685270252772759 , JSTOR  3270470
  • Wink, André (2002) [publicado por primera vez en 1990], Al-Hind: The Making of the Indo-Islamic World (Tercera ed.), Brill, ISBN 0391041738

Lectura adicional [ editar ]

  • Un bosquejo de la historia del Indostán desde la primera conquista musulmana hasta la caída del Imperio mogol por HG Keene . ( Hindustan The English Historical Review, vol. 2, núm. 5 (enero de 1887), págs. 180–181.)
  • Historia de la India a través de las edades; Una historia entretenida de Hindustan, a la represión del motín , por Flora Annie Steel, 1909 EP Dutton and Co., Nueva York. (según lo recomendado por el New York Times; Flora Annie Steel Book Review, 20 de febrero de 1909, New York Times ).
  • La Historia del Indostán: Post Clásico y Moderno , Ed. BS Danniya y Alexander Dow. 2003, Motilal Banarsidass, ISBN 81-208-1993-4 . (Historia de Indostán (Primera publicación: 1770-1772). Dow había sucedido a su padre como secretario privado del emperador mogol Aurangzeb .) 

Coordenadas : 23 ° 59′40 ″ N 67 ° 25′51 ″ E / 23.99444 ° N 67.43083 ° E / 23.99444; 67.43083