King Arthur es una película de aventuras históricas de 2004dirigida por Antoine Fuqua y escrita por David Franzoni . Cuenta con un reparto con Clive Owen como personaje principal , Ioan Gruffudd como Lancelot y Keira Knightley como Ginebra , junto con Mads Mikkelsen , Joel Edgerton , Hugh Dancy , Ray Winstone , Ray Stevenson , Stephen Dillane , Stellan Skarsgård y Til Schweiger .
Rey Arturo | |
---|---|
Dirigido por | Antoine Fuqua |
Producido por | Jerry Bruckheimer |
Escrito por | David Franzoni |
Protagonizada | |
Musica por | Hans Zimmer |
Cinematografía | Slawomir Idziak |
Editado por | Conrad Buff Jamie Pearson |
producción empresas | Touchstone Pictures Jerry Bruckheimer Films World 2000 Entertainment Green Hills Productions |
Distribuido por | Fotos de Buena Vista |
Fecha de lanzamiento | 7 de julio de 2004 |
Tiempo de ejecución | 126 minutos 142 minutos (corte del director) |
Países | Estados Unidos Reino Unido Irlanda |
Idioma | inglés |
Presupuesto | $ 120 millones |
Taquilla | $ 203,6 millones |
La película es inusual en la reinterpretación de Arthur como un oficial romano en lugar del típico caballero medieval . A pesar de estas desviaciones del material original, el Welsh Mabinogion , los productores de la película intentaron comercializarlo como una versión históricamente más precisa de las leyendas artúricas , supuestamente inspiradas en nuevos hallazgos arqueológicos. La película también reemplaza la espada en la historia de piedra con una historia de fondo más oscura y trágica de cómo Arthur reclamó su espada Excalibur . La película se rodó en Irlanda , Inglaterra y Gales . [1]
Gráfico
En el siglo V d.C., el Imperio Romano en declive se retira de Britania , donde los nativos Woads , liderados por Merlín, organizan una insurgencia. Un grupo de caballeros sármatas y su comandante romano medio británico Artorius Castus, conocido como "Arthur", han cumplido con sus deberes en Roma y se están preparando para regresar a casa hasta que el obispo Germanus les ordene completar una misión final: evacuar a una importante familia romana de al norte del Muro de Adriano , salvándolos del avance del ejército de sajones invasores , liderados por el despiadado Cerdic y su hijo, Cynric. Alecto, el hijo del patriarca de la familia, es un candidato viable para ser un futuro Papa . Arthur y los hombres que le quedan, Lancelot, Tristan, Galahad, Bors, Gawain y Dagonet, aceptan la misión a regañadientes.
Al llegar a su destino, descubren que el patriarca romano Marius, que se niega a irse, ha esclavizado a la población local, enfureciendo a Arturo. Descubre un complejo de celdas que contiene varios Woads muertos y dos sobrevivientes torturados: una joven llamada Guinevere y su hermano menor Lucan. Arthur los libera y le da a Marius un ultimátum: vete con ellos voluntariamente o serás prisionero. Él y sus caballeros se apoderan de la granja y liberan a su pueblo explotado. El convoy huye a las montañas perseguido por los sajones. Marius lidera un intento de golpe pero es asesinado por Ginebra. Arthur se entera de Alecto que Germanus y sus compañeros obispos hicieron que el mentor de la infancia de Arthur y la figura paterna de Arthur, Pelagio, fueran ejecutados por sus creencias. Esto desilusiona aún más a Arthur del estilo de vida romano, un proceso que madura cuando Ginebra y Merlín le recuerdan a Arthur su conexión con la isla de Gran Bretaña a través de su madre celta.
Arthur conduce a los sajones que los persiguen, liderados por Cynric, a través de un paso que cruza un lago helado. Cuando sobreviene la batalla, Dagonet se sacrifica para romper el hielo del lago con su hacha , interrumpiendo el avance sajón. Los caballeros entregan de forma segura a Alecto y su madre al muro de Adriano y son dados de alta oficialmente. Arthur, habiendo llegado a la conclusión de que su destino está en la gente de su madre, decide enfrentarse a los sajones a pesar de las súplicas de Lancelot de irse con ellos. La noche antes de la batalla, él y Ginebra hacen el amor y al día siguiente, Arthur se encuentra con Cerdic bajo una bandera blanca de parlay, prometiendo matarlo. Pronto se le unen Lancelot y sus compañeros caballeros, que deciden luchar. En la culminante batalla de Badon Hill , los Woads y los caballeros reducen al ejército sajón. Guinevere se involucra con Cynric, quien la abruma. Lancelot la ayuda y mata a Cynric, pero resulta fatalmente herido. Cerdic mata a Tristan antes de enfrentarse a Arthur, quien mata al líder sajón, condenando a los invasores a la derrota.
Arturo y Ginebra se casan y Merlín proclama a Arturo rey de Gran Bretaña. Unidos por la derrota de los sajones y la retirada de los romanos, Arthur promete liderar a los británicos contra futuros invasores. Tres caballos que habían pertenecido a Tristan, Dagonet y Lancelot corren libres por el paisaje, mientras la narración final de Lancelot describe cómo viven los caballeros caídos en los cuentos que pasan de generación en generación.
Elenco
- Clive Owen como Arthur
- Ioan Gruffudd como Lancelot
- Mads Mikkelsen como Tristan
- Joel Edgerton como Gawain
- Hugh Dancy como Galahad
- Ray Winstone como Bors
- Ray Stevenson como Dagonet
- Keira Knightley como Ginebra
- Stephen Dillane como Merlín
- Stellan Skarsgård como Cerdic
- Til Schweiger como Cynric
- Ivano Marescotti como obispo Germanus
- Ken Stott como Marius Honorio
- Lorenzo De Angelis como Alecto
- Sean Gilder como Jols
- Stephanie Putson como la madre de Lancelot
- Pat Kinevane como Horton
- Stefania Orsola Garello como Fulcinia
- Charlie Creed-Miles como Ganis
- Graham McTavish como oficial romano
- Alan Devine como explorador británico
- Johnny Brennan como Lucan
- David Murray como teniente de Merlín
- Dawn Bradfield como Vanora
- Maria Gładkowska como Igraine
- Owen Teale como Pelagius (solo en el montaje del director)
Producción
La película fue producida por Jerry Bruckheimer y dirigida por Antoine Fuqua ; David Franzoni, el escritor del borrador del guión original de Gladiator , escribió el guión. El consultor histórico de la película fue John Matthews , un autor conocido por sus libros sobre espiritualidad celta esotérica , algunos de los cuales coescribió con su esposa Caitlin Matthews. La consultora de investigación fue Linda A. Malcor, coautora de From Scythia to Camelot: A Radical Reinterpretation of the Legends of King Arthur, the Knights of the Round Table, and the Holy Grail , en la que posibles fuentes no celtas para el arturiano se exploran las leyendas.
El escenario principal de la película, una réplica de una sección del Muro de Adriano, fue el escenario de filmación más grande jamás construido en Irlanda, y estaba ubicado en un campo en el condado de Kildare . [2] La réplica tenía un kilómetro de largo, lo que llevó a un equipo de 300 trabajadores de la construcción cuatro meses y medio para construir. [3] El fuerte de la película se basó en el fuerte romano llamado Vindolanda , que fue construido alrededor del año 80 d.C., justo al sur del Muro de Adriano en lo que ahora se llama Chesterholm en el norte de Inglaterra .
Relación con la leyenda artúrica
Representación cinematográfica versus tradicional
La trama de la película no se toma de las fuentes tradicionales, sino que es una obra de ficción creativa. La única excepción notable a esto es la inclusión de los sajones como adversarios de Arthur y la batalla de Badon Hill . La mayoría de los elementos tradicionales de la leyenda artúrica se dejan caer, como el Santo Grial y Tristán amante 's Isolda . La película apenas incluye el triángulo amoroso entre Arthur, Lancelot y Ginebra ; mientras que Ginebra y Arturo tienen una relación sentimental, solo unas pocas secuencias describen una posible relación entre Lancelot y Ginebra. La película no presenta a Kay y Bedivere . Junto con Gawain, ya aparecen como compañeros de Arthur en fuentes galesas muy tempranas , como Culhwch y Olwen en Mabinogion .
También se eliminan las caracterizaciones de los caballeros en la leyenda artúrica. Por ejemplo, la representación de la película de un Bors grosero y lujurioso, padre de muchos hijos, difiere mucho de su tocayo, cuya pureza y celibato le permitieron presenciar el Santo Grial según la leyenda. Por lo tanto, la representación cinematográfica de Bors está mucho más cerca de la representación tradicional de Sir Kay que de su legendario homónimo. Lancelot y Galahad son retratados como teniendo la misma edad, mientras que de acuerdo a las versiones tradicionales que son padre e hijo, respectivamente (el enfoque de la película también se encuentra en la ficción artúrica moderna - como Bernard Cornwell 's el jefe militar crónicas , en las que son hermanos).
La representación cinematográfica de Ginebra como un guerrero celta que se une a los caballeros de Arturo en la batalla es una alteración drástica de la recatada " damisela en apuros " del romance cortesano. [4] Aunque existe un precedente histórico y mitológico de "reinas guerreras que blandían espadas", como la Boudica británica de los Iceni , la Gwenllian ferch Gruffydd de Gales o las diversas diosas de la guerra celtas, la representación de Ginebra en la película se acerca más a la Reina Medb del irlandés Táin Bó Cúailnge . [4] Sin embargo, ninguna fuente, temprana o tardía, describe a Ginebra como un guerrero o un celta rústico; de hecho, en Geoffrey de Monmouth 's Historia Regum Britanniae , que contiene una de las cuentas más antiguas del personaje, Ginebra tiene sangre romana, mientras que Arthur es un Celt indígena.
A pesar del supuesto ángulo histórico de la película, Merlín no fue originalmente parte de las leyendas. En general, se acepta que se basa en dos figuras: Myrddin Wyllt (Myrddin el salvaje) y Aurelius Ambrosius, una versión muy ficticia del líder histórico de la guerra Ambrosius Aurelianus . El primero no tuvo nada que ver con Arthur y floreció después del período artúrico. El compuesto Merlin fue creado por Geoffrey de Monmouth .
Diferencias entre la película y la leyenda artúrica
En la película, el padre de Arthur es un general romano del ejército imperial romano y su madre es una mujer celta. En las notas históricas de la leyenda, el padre de Arthur es Uther Pendragon , un famoso comandante romano-británico y uno de los primeros reyes de Gran Bretaña, y su madre es Igraine , una hermosa joven que una vez fue la esposa de Gorlois, el duque de Cornualles y uno de los súbditos leales de Uther.
Los caballeros de Arturo se describen de manera diferente en la película y la leyenda. En la película, Lancelot, Tristan, Bors y los otros Caballeros de la Mesa Redonda son caballeros sármatas que luchan por la gloria del Imperio Romano. En notas históricas, los Caballeros de la Mesa Redonda son británicos, caballeros de la Gran Bretaña romano-celta que luchan por la libertad de Gran Bretaña contra los sajones. Una mesa redonda está brevemente presente en la película, donde los caballeros de Arturo se encuentran regularmente en igualdad, y que desconcierta al obispo Germanus cuando no puede encontrar un lugar en la mesa para distinguir su estatura.
Otras referencias a la leyenda artúrica
Dagonet, un guerrero abnegado en la película, tiene como homónimo al bufón de la corte de Arthur. El personaje aparece en Le Morte d'Arthur e Idylls of the King . También en la película, Lancelot pelea usando dos espadas . Esto puede ser una referencia al desafortunado Sir Balin , el "Caballero con dos espadas", pero este epíteto se refiere a su espada maldita más que a su estilo de lucha.
Tristan tiene un halcón como mascota . En las leyendas galesas, una figura llamada Gwalchmai se considera comúnmente idéntica a Gawain (ambos son sobrinos de Arthur); un significado propuesto popular aunque poco probable de su nombre es "halcón de mayo". [5]
El papel de traidor, típicamente atribuido a Mordred , recibe un papel más pequeño en la forma de un joven explorador británico, interpretado por Alan Devine , que traiciona a su pueblo a los sajones. El personaje no tiene nombre, pero se llama "Explorador británico" en los créditos. Tristan mata al traidor con una flecha desde el otro lado del Muro de Adriano durante la batalla culminante.
Relación con otras obras
El historiador y novelista italiano Valerio Massimo Manfredi afirmó que la película era casi un plagio de su novela de 2002 La última legión , debido a varias similitudes entre las dos obras. [6] Estas similitudes incluyen la reutilización de algunos tropos y sucesos presentes en el libro y, especialmente, el intento de dar confiabilidad histórica a los personajes principales con el concepto de que el Rey Arturo tiene orígenes romanos. De hecho, los acontecimientos de la película sugieren una teoría muy diferente de aquella en la que se basa la novela de Manfredi, en la que ni siquiera se menciona a Artorius Castus , ni al ejército auxiliar sármata . Según Manfredi, el estreno de King Arthur y su fracaso comercial fueron algunas de las principales causas de los problemas relacionados con la adaptación cinematográfica de su novela, que estuvo en un infierno de desarrollo hasta su estreno en 2007.
Notas históricas
A pesar del enfoque supuestamente basado en la historia de la película, se toma mucha licencia artística con respecto a personajes históricos, pueblos, eventos, religión, vestuario y armamento. La película sitúa la historia de Arthur no en su escenario medieval más conocido, sino en los primeros tiempos (todavía plausibles) de la antigüedad , los primeros albores de la Edad Media , como lo hicieron las primeras versiones de la historia de Arthur. Parece que el Arturo representado en la película se basa más de cerca en Ambrosius Aurelianus , el romano-británico que luchó contra los sajones en el siglo V, y fue probablemente el líder de los romanos-británicos en la batalla de Mons Badonicus (Monte Badon). Sin embargo, el nombre completo de Arthur en la película es Artorius Castus , en referencia a Lucius Artorius Castus , un romano histórico activo en Gran Bretaña en el siglo II o III. [7] Se especifica que Arthur recibió el nombre ancestral de un líder legendario.
La película se basa libremente en la "hipótesis sármata", formulada por C. Scott Littleton y Ann C. Thomas en 1978, que sostiene que la leyenda artúrica tiene un núcleo histórico en las tropas de caballería pesada sármatas estacionadas en Gran Bretaña, [8] haciendo referencia a las similitudes entre las leyendas del rey Arturo y las leyendas más antiguas del rey nartiano Batraz . En el siglo II, 5.500 Iazyges fueron transportados allí como auxiliares durante las Guerras Marcomanas . [9] Sin embargo, la hipótesis no es aceptada por los estudiosos que dicen que carece de una base sólida. [10]
Problemas políticos romanos
En la película, las legiones romanas se retiran de Gran Bretaña en el 467 d. C. en realidad, esto se completó en el año 410, casi 60 años antes. De manera similar, el texto inicial dicta que "el Rey Arturo y sus Caballeros surgieron de un héroe real que vivió [...] en un período a menudo llamado la Edad Media ". La película, sin embargo, está ambientada en 467. Algunos cuentan la Edad Media como en la Gran Bretaña subromana después de que el último emperador del Imperio Romano Occidental , Romulus Augustus , fuera depuesto por Odoacro en 476, nueve años después de la fecha del escenario. de la película. El actual emperador romano en la época de la película habría sido Antemio .
La familia romana que Arthur rescata vive al norte del Muro de Adriano . Esta misión sería poco probable porque el Muro representaba la extensión del dominio romano en Gran Bretaña, excepto por breves períodos de ocupación durante el siglo II d.C., durante el cual llegaron tan al norte como Falkirk en las Tierras Bajas Centrales de Escocia , donde trozos de Antonine La pared todavía es visible; particularmente en Callendar Park. [ cita requerida ] Estados cliente romanizados como el de los Votadini existieron al norte de la muralla incluso en la era subrromana .
A veces había fuertes romanos en Cawdor tan al norte como Inverness.
Británicos y Sajones
Los pictos se llaman " Woads ". [7] [11] Esta palabra es una referencia a una planta que los pictos pudieron haber usado para hacer pintura azul; [7] sin embargo, el uso del glasto por parte de los pictos es impugnado por los eruditos, [9] y los pictos históricos nunca fueron conocidos con este nombre. [12] En una entrevista, Antoine Fuqua declaró que usaron "Wodes" ( sic ) en lugar de "Picts" porque pensaban que este último sonaba "un poco raro". [13] Sin embargo, John Matthews dijo en un artículo en línea que la sustitución de nombre tenía la "intención de hacerse eco de títulos similares que menospreciaban a los enemigos". [7]
La Crónica anglosajona del siglo IX menciona la llegada de los líderes sajones Cerdic y Cynric a Gran Bretaña (en Hampshire ) en 495. [14] Según la Crónica, Cynric sucedió a Cerdic como rey de Wessex en 534 (Cerdic fue el fundador del reino ). [15] Por lo tanto, los dos no pudieron haber muerto en la batalla del monte Badon . Se cree que la batalla se libró en algún momento entre 490 y 516. [16]
Se muestra a los sajones atacando el Muro de Adriano desde el norte. En 467, los sajones ya ocupaban partes de Gran Bretaña muy al sur del muro. [17] Más adelante en la película, Cerdic evita que un guerrero viole a una mujer porque daría lugar a sangre sajona menos que pura. Esta escena hace referencia a la creencia arraigada de que los anglosajones erradicaron a los romanos británicos de la parte oriental de la isla. Esta afirmación, basada en gran parte en la evidencia lingüística, ha sido cuestionada por el análisis genético moderno, que sugiere una mezcla extensa entre las poblaciones anglosajona y británica. Algunos historiadores (y escritores de ficción [18] ) incluso han sugerido que el propio Cerdic era al menos en parte británico. Se ha argumentado que su nombre "Cerdic" es una forma germanizada de un nombre celta como Ceretic o Caradoc .
Tecnología militar
Históricamente, los sármatas estaban armados a la manera de los catafractos (capas de armadura de escamas de cuerpo entero ); Los sármatas de la película están armados con una mezcolanza de diseños pseudoromanos, turcos, mongoles y hunos. Los sajones históricamente usaron arcos (hasta cierto punto) y lanzas en lugar de ballestas durante el período. Aunque hay evidencia del uso de alguna forma de ballesta por los romanos (llamándolos manuballistae ) y, algunos afirman, los pictos, [7] el arma todavía no se usó ampliamente en Inglaterra hasta mucho más tarde.
De manera similar, los Woads usan un arma similar a un trebuchet para lanzar misiles llameantes a los sajones, aunque el trebuchet no fue reintroducido en Gran Bretaña hasta el Asedio de Dover en 1216. [ cita requerida ] Los romanos, sin embargo, supuestamente usaron una forma temprana de la catapulta en sus asedios. [ cita requerida ]
Los soldados romanos que aparecen en la película se representan como legionarios con armaduras del siglo II. Para el 400 d.C., los legionarios ya no estaban en uso y los comitatenses fueron los nuevos reemplazos. [ cita requerida ]
Inexactitudes religiosas
El verdadero Pelagio era un monje, no un obispo. Involucró a San Agustín de Hipona en un debate sobre la cuestión teológica de la relación entre la gracia y el libre albedrío . Sin embargo, la película confunde el tema de las libertades políticas y las opciones sociales (que no fueron temas de debate político en los siglos V / VI) con el principio del libre albedrío en la relación con Dios. Cuando Arthur le informa a la gente que "¡Tú ... estabas libre desde tu primer aliento!", Roger Ebert señala que él está "anticipando por un milenio más o menos la noción de que todos los hombres nacen libres, y pasando por alto el detalle de que sus caballeros han sido presionados a servidumbre involuntaria ". [19] La herejía pelagiana negó el pecado original con su doctrina de la esclavitud de la voluntad y la necesidad de sanar por la gracia de Dios. [20] Tampoco Pelagio fue ejecutado por herejía en Roma, como indica la película. Se cree que murió décadas antes del 467 d.C., probablemente de vejez. [20]
La segunda (y última) misión de San Germán de Auxerre a Gran Bretaña fue veinte años antes (447 d.C.) y murió al año siguiente. [21] Germanus es venerado como santo por la Iglesia Católica , la Iglesia Ortodoxa Oriental y la Comunión Anglicana y, aunque retratado en la película como un aristócrata cruel y pomposo, históricamente "extendió su hospitalidad a todo tipo de personas, lavó los pies de a los pobres y los servía con sus propias manos, mientras él mismo ayunaba ". [22]
La película implica que el Papa (que en 467 era el Papa Hilario ) tenía el control del Imperio Romano Occidental , aunque en realidad estaba gobernado por el Emperador y controlado de facto por el Magistri Militum y otros gobernadores regionales. El Papa no obtendría el poder político para otorgar tierras y otros privilegios comparables hasta siglos después del escenario de la película. La película parece implicar una interpretación literal de la Donación de Constantino , un documento supuestamente escrito en el siglo IV, pero en realidad una falsificación del siglo VIII.
Promoción
Los elementos de la promoción de la película también han sido criticados como históricamente incorrectos. Su lema "La verdadera historia detrás de la leyenda" ha sido criticado como falso. [9] [23] Un avance de la película afirma que los historiadores ahora están de acuerdo en que Arthur era una persona real debido a supuestos hallazgos arqueológicos "recientes", pero no hay consenso entre los historiadores sobre la historicidad de Arthur [9] [24] y no El hallazgo arqueológico prueba la existencia de Arthur; la llamada " piedra de Arturo ", descubierta en 1998 en contextos del siglo VI con fecha segura entre las ruinas del castillo de Tintagel en Cornualles , creó un gran revuelo, pero posteriormente ha sido de poca utilidad como prueba. [25] [26]
Recepción
Taquilla
King Arthur recaudó $ 51,9 millones en los Estados Unidos y Canadá y $ 151,7 millones en otros territorios para un total mundial de $ 203,6 millones, frente a un presupuesto de producción de $ 120 millones. [27]
respuesta crítica
En Rotten Tomatoes, la película tiene un índice de aprobación del 31% basado en 190 críticas positivas y el consenso de los críticos es "La magia se ha ido, dejando una película de acción genérica y lúgubre". [28] En Metacritic, la película tiene una puntuación de 46 sobre 100 según las críticas de 41 críticos, lo que indica "críticas mixtas o promedio". [29] David Edelstein de Slate calificó la película de "profundamente estúpida e inepta" y agregó, "es una fuente inagotable de risas una vez que te das cuenta de que su revisionismo histórico no tiene nada que ver con los descubrimientos arqueológicos y todo que ver con el hecho de que nadie en Disney daría luz verde a un antiguo triángulo amoroso parlante con un héroe que muere y una heroína adúltera que termina en un convento ". [30] AO Scott del New York Times comentó además que la película era "una imagen B contundente y ceñuda, filmada en niebla turbia y humo del campo de batalla, llena de pomposidad que suena tonta y música hinchada (cortesía del prolíficamente grandilocuente Hans Zimmer ) . Las escenas de combate, aunque bulliciosas y brutales, no son más coherentes que la historia, que requiere casi tanta exposición como la última película de Star Wars . Afortunadamente, hay un elemento de campo amplio y musculoso que evita que King Arthur sea un completo arrastre. . " [31]
Roger Ebert, del Chicago Sun-Times, tuvo una respuesta más positiva a la película y le otorgó tres de cuatro estrellas, escribiendo: "Que la película funcione se debe a las considerables cualidades de producción y al carisma de los actores, que generan más interés". a los personajes de lo que se merecen. Hay una especie de convicción directa y sin adornos en la actuación de Clive Owen y los demás; criados en Shakespeare, entrenados para peleas de espadas, con una idea de la leyenda artúrica en sus cabezas desde la infancia, no parece fuera de tiempo y lugar como el elenco de Troya . Siguen adelante ". [32]
Robin Rowland criticó a los críticos a quienes no les gustó la película por su ambientación en la Edad Oscura. [4] Rowland señaló que varias novelas artúricas se establecen en la Edad Media, como Rosemary Sutcliff 's espada en la puesta del sol y Mary Stewart ' s trilogía Merlin ( La cueva de cristal , El Hollow Hills y La Última encantamiento ). Sin embargo, estas obras tienen poco en común con la historia de la película y el ángulo sármata. En respuesta a las críticas sobre el escenario, la consultora de la película Linda A. Malcor dijo: "Creo que estos cineastas hicieron un mejor trabajo de lo que la mayoría podría haber hecho cuando se trata de darnos algo además de caballeros en papel de aluminio y damiselas en gasa". .... [ellos] merecen muchos elogios por el esfuerzo que hicieron ". [23] La opinión del compañero erudito arturiano Geoffrey Ashe fue negativa. [23]
Edición del director
Se lanzó un corte de la película sin calificación del director; tiene imágenes adicionales de escenas de batalla, así como más escenas entre Lancelot y Ginebra, cuyo triángulo amoroso tradicional con Arthur solo se insinúa aquí. Las escenas de batalla también son más sangrientas y gráficas.
También se omiten varias escenas del corte del director, incluida una en la que los caballeros se sientan alrededor de una fogata y preguntan sobre su vida sármata prevista, en la que Bors revela que sus hijos ni siquiera tienen nombres, la mayoría simplemente tienen números. Además, una escena de sexo entre Ginebra y Arthur se cambia cronológicamente antes de que se le informe de los sajones entrantes hacia el Muro de Adriano. Este cambio aparentemente menor podría ayudar a que la historia fluya con mayor fluidez. En la película original se lo ve con una armadura de batalla completa, contemplando una imagen rota de Pelagio en su piso, y luego es molestado por una llamada para salir. Cuando sale, se pone apresuradamente una camisa y tiene el pelo despeinado. En el Director's Cut, después de un momento íntimo entre Arthur y Ginebra explicando la moral de Arthur, continúan con su encuentro sexual y, por lo tanto, se perturban para que Arthur pueda recibir información sobre los sajones. Durante el encuentro sexual, lleva el mismo atuendo que usa durante la sesión informativa. Se elimina la escena en la que está examinando la imagen de Pelagio.
Márketing
A pesar de estas muchas desviaciones drásticas del material original (incluido el Welsh Mabinogion ), los productores de la película intentaron comercializarla como una versión históricamente más precisa de las leyendas artúricas . Se tomaron otras libertades con las apariciones de los actores: los senos de Keira Knightley fueron agrandados para el póster de la película teatral estadounidense. Esta práctica enfureció a Knightley, quien dice que "proviene de una investigación de mercado que muestra claramente que otras mujeres se niegan a mirar a actrices famosas y estrellas con senos pequeños". Más tarde, en 2006, Knightley afirmó que "no se le permite aparecer en la portada de una revista en los Estados Unidos sin al menos una copa C porque 'apaga a la gente'". [33]
Videojuego
Ver también
- Lista de películas basadas en la leyenda artúrica
- Lista de películas de drama histórico
Referencias
- ^ "Lugares de rodaje del rey Arturo (2004)" . IMDB . IMDB . Consultado el 20 de febrero de 2018 .
- ^ Ryan, Dermot (1 de julio de 2008). "Los pesos pesados de Hollywood vuelan para probar el carrete de Shakespeare" . Evening Herald . Consultado el 21 de septiembre de 2010 .
- ^ 'Making of' featurette en el lanzamiento de la película en DVD
- ↑ a b c Rowland, Robin (2004). "Reinas guerreras y críticos ciegos". Noticias CBC
- ^ Bromwich, Rachel . Trioedd Ynys Prydein , págs. 367-371.
- ^ "Introducción a la película" La última legión "conducida por Valerio Massimo Manfredi y Lorenzo Baccesi" . Consultado el 4 de enero de 2016 .
- ^ a b c d e Riederer, Chris . King Arthur: hechos históricos clave. . Consultado el 9 de septiembre de 2007.
- ^ C.Scott Littleton - AC Thomas: "La conexión sarmatiana: nueva luz sobre el origen de las leyendas artúricas y del Santo Grial". Journal of American Folklore 91, 1978, págs. 512-527
- ↑ a b c d Schultz, Cathy (2004). " REY ARTURO: Romanos, sajones y pictos, ¡oh Dios! Archivado el 17 de febrero de 2008 en la Wayback Machine ", Historia en las películas
- ^ Richard Wadge, "Una tradición británica o sármata", Folklore, vol. 98, núm. 2 (1987), págs. 204-215.
- ^ Cathy Schultz, " REY ARTURO: romanos, sajones y pictos, ¡oh Dios! Archivado el 17 de febrero de 2008 en la Wayback Machine ", Historia en las películas
- ^ Lambert, Kym (2004) El problema del Woad . Consultado el 1 de febrero de 2007.
- ^ Gilchrist, Todd "Entrevista: Antoine Fuqua, Keira Knightley y Clive Owen vuelven a visitar la mesa redonda con el rey Arturo " . "Fue un poco extraño en el diálogo cuando hicimos una lectura, escuchar a la gente decir 'picts'. Resultó un poco extraño, por alguna razón, cuando lo dijeron. Así que fuimos con Wodes". Consultado el 18 de diciembre de 2006.
- ↑ Crónica anglosajona, 458 d.C.- 500 d.C.
- ^ Crónica anglosajona, 501 dC - 560 dC Archivado 2007-09-25 en la Wayback Machine
- ↑ O'Sullivan, Thomas D., The De Excidio of Gildas , 1978. Estas fechas no se aceptan universalmente, ya que algunos estudiosos defienden una fecha de mediados del siglo quinto. Cf. Lapidge, Michael, "Gildas's Education and the Latin Culture of Sub-Roman Britain" en Gildas: New Approaches, 1984.
- ↑ Gildas, De Excido Britanniae
- ^ Cf. Alfred Duggan, Conciencia del Rey ; Stephen Lawhead ,serie Pendragon Cycle ; David Drake , el señor dragón
- ^ Ebert, Roger. "King Arthur", 7 de julio de 2004, RogerEbert.com
- ^ a b "Pelagio y pelagianismo" , Enciclopedia católica
- ^ "St. Germain" , Enciclopedia católica
- ↑ Thurston, Herbert, Vidas de los santos de SJ Butler, c1956, p251-252
- ↑ a b c Youngs, Ian (2004). "El rey Arturo defendió la historia del cine". BBC News Online.
- ^ NJ Higham, King Arthur, Myth-Making and History (Londres: Routledge, 2002), pp.11-37 tiene un buen resumen del debate sobre la existencia de Arthur.
- ^ "Tintagel medieval temprano: una entrevista con los arqueólogos Rachel Harry y Kevin Brady" Archivado el 21 de agosto de 2014 en la Wayback Machine , The Heroic Age , 1999
- ^ Verde, Thomas. (1998 [2008]) Notas sobre "La historicidad e historización de Arthur". www.arthuriana.co.uk
- ^ "Rey Arturo (2004)" . Taquilla Mojo . Consultado el 15 de marzo de 2020 .
- ^ "Rey Arturo" . Tomates podridos . Consultado el 11 de noviembre de 2019 .
- ^ "Rey Arturo" . Metacrítico .
- ^ Edelstein, David (7 de julio de 2004). "Arthur: On the Rocks - El antiguo y futuro rey, en su imagen más triste hasta ahora" . Pizarra . Consultado el 26 de mayo de 2015 .
- ^ Scott, AO (7 de julio de 2004). "La furia de una vez y el futuro: los caballeros van por la yugular" . The New York Times . Consultado el 26 de mayo de 2015 .
- ^ Ebert, Roger (7 de julio de 2004). "Revisión del Rey Arturo" . Chicago Sun-Times . Consultado el 26 de mayo de 2015 .
- ^ "Agrandamiento de los senos de Keira Knightley" . Posterwire.com . Consultado el 29 de mayo de 2012 .
enlaces externos
- Rey Arturo en IMDb
- Rey Arturo en AllMovie
- King Arthur en Box Office Mojo
- Rey Arturo en Rotten Tomatoes