Latinidad es un término en español que se refiere a los diversos atributos compartidos por los latinoamericanos y sus descendientes sin reducir esas similitudes a un solo rasgo esencial. Fue adoptado por primera vez dentro de los estudios latinos de Estados Unidospor el sociólogo Félix Padilla en su estudio de 1985 sobre mexicanos y puertorriqueños en Chicago, [1] y desde entonces ha sido utilizado por una amplia gama de académicos como una forma de hablar de las comunidades latinas y prácticas culturales fuera de un contexto estrictamente latinoamericano. Como constructo social, la latinidadhace referencia a "una experiencia geopolítica particular, pero también contiene las complejidades y contradicciones de la inmigración, el (post) (neo) colonialismo, la raza, el color, el estatus legal, la clase, la nación, el idioma y la política de ubicación. [2] " Como Un concepto teórico de latinidad es una forma útil de discutir las fusiones de culturas y comunidades latinoamericanas fuera de cualquier marco nacional singular. [3] Latinidad también nombra el resultado de forjar una identidad cultural compartida a partir de elementos dispares para ejercer el poder político y social a través de la solidaridad panlatina / a. En lugar de definirse como un fenómeno singular, la comprensión de la latinidad depende de las relaciones sociales específicas del lugar. [4]
Latinidad y cultura
Latinidad invoca la solidaridad panlatina / a entre latinos / as de maneras que iluminan la comprensión de la identidad, el lugar y la pertenencia. 'Somos todos un corazón aquí. No hay distinciones de raza, país o cultura ”. [4] Esta llamada latinización de los Estados Unidos tiene el potencial de remodelar profundamente los parámetros de democracia, ciudadanía e identidad nacional. La cultura implica una interacción dinámica entre el flujo y la pausa. En este sentido, los flujos y las pausas, y la tensión dinámica entre estas dos polaridades, pueden verse en el corazón de la latinidad como una forma de coherencia cultural. Las manifestaciones de latinidad se evidencian a numerosas escalas, desde la escala local del individuo y su zona inmediata de habitabilidad —una cuadra, un barrio, una calle— hasta naciones y regiones del mundo de escala hemisférica. [4] Es específico de un lugar: a la vez modelado y modelado por el contexto en el que emerge. La latinidad tiene ramificaciones importantes para las modalidades de pertenencia nacionales, transnacionales, hemisféricas e incluso globales. Según Price (2007), esta fusión flexible de la identidad en torno a una latinidad imaginada de diversas formas proporciona un terreno conceptual y empírico fértil para comprender cómo la cultura se fusiona en la escala de los encuentros humanos cotidianos.
Latinidad y estudios latinos
Numerosos académicos han adoptado el término latinidad como una forma de abordar las prácticas culturales de las comunidades panlatinas. Ha sido particularmente fundamental para los debates sobre cultura popular, medios de comunicación, artes y activismo. Arlene Dávila sugiere que la agregación de poblaciones latinas que denomina latinidad funciona para atender las necesidades económicas de los mercados transnacionales, enfatizando las formas en que las comunidades latinas se blanquean en el proceso. [5] [6] David Román y Alberto Sandoval usan el término para examinar y criticar la "comprensión y apreciación orgánica de todo lo latino". [7] En el libro Queer Latinidad: Identity Practices, Discursive Spaces, Juana María Rodríguez usa el término para explorar cómo se imaginan, interpretan o practican diversas identidades latinas LGBT en diferentes espacios, incluido el activismo comunitario, el derecho y las culturas digitales. [8] La erudita de estudios latinos, Deborah Paredez , combina el término latinidad con el tema de su libro sobre la cantautora tejana Selena , en su libro Selenidad: Selena, Latinos, and the Performance of Memory . [9] Y en Performing Queer Latinidad: Dance, Sexuality, Politics , Ramon H. Rivera-Servera utiliza el término para hablar sobre las comunidades engendradas a través de la danza y otras formas de actuación cultural [10] Rutgers University Press tiene una serie de libros titulada: Latinidad: culturas transnacionales en Estados Unidos [11]
Latinidad en la literatura
En 2003, Alisa Valdés-Rodríguez publicó su primera novela, The Dirty Girls Social Club , donde explora las tensiones, conflictos y contradicciones subyacentes inherentes a la construcción social de la latinidad . [12] En sus dos novelas, The Dirty Girls Social Club (2003) y Playing with Boys , Valdés-Rodríguez se centra tanto en la raza como en la clase social y las formas en que las dos están inextricablemente vinculadas.
Ver también
Referencias
- ^ Padilla, Felix M. Conciencia étnica latina: el caso de los mexicoamericanos y puertorriqueños en Chicago. 1ª Edición. Notre Dame, Indiana: University of Notre Dame Press, 1985.
- ^ Rodríguez, Juana María. Latinidad queer: prácticas de identidad, espacios discursivos. Página 10 Nueva York: NYU Press, 2003.
- ^ Miguel, Guadalupe San. "Abrazar la latinidad: más allá del nacionalismo en la historia de la educación". Revista de Latinos y Educación 10.1 (2011): 3–22.
- ^ a b c Price, Patricia L. "Cultura coherente en la Calle Ocho: la pausa y el flujo de la latinidad". Globalisations 4.1 (2007): 81–99.
- ^ Dávila, Arlene M. Latinos, Inc .: El marketing y la creación de un pueblo . Berkeley, CA: University of California Press, 2001.
- ^ Dávila, Arlene. Giro latino: imagen pública y encubrimiento de la raza . NYU Press, 2008.
- ^ Román, David y Alberto Sandoval. "Atrapados en la red: latinidad, sida y alegoría en El beso de la mujer araña, el musical". Literatura americana 67, no. 3 (1 de septiembre de 1995): 553–85. doi: 10.2307 / 2927944.
- ^ Rodríguez, Juana María. Latinidad queer: prácticas de identidad, espacios discursivos . Nueva York: NYU Press, 2003.
- ^ Paredez, Deborah. Selenidad: Selena, latinos y el desempeño de la memoria . Durham NC: Duke University Press Books, 2009.
- ^ Rivera-servera, Ramon H. Realización de Latinidad Queer: Danza, Sexualidad, Política . Ann Arbor: Prensa de la Universidad de Michigan, 2012.
- ^ http://rutgerspress.rutgers.edu/Catalog/ProductSearch.aspx?ExtendedSearch=false&SearchOnLoad=true&rhl=Latinidad%3A%20Transnational%20Cultures%20in%20the%20United%20States&sf=ss=Latures%3Ault%20Transnational20in%20 % 20the% 20United% 20States
- ^ Morrison, Amanda Maria. "Chicanas y“ Chick Lit ”: latinidad impugnada en las novelas de Alisa Valdés-Rodríguez". Revista de Cultura Popular 43.2 (2010): 309–329.