Le Chant des mariées ( árabe : اغنية العروس, inglés: The Wedding Song ) es una película franco - tunecina de 2008. Es la segunda película de la directora y escritora Karin Albou, quien también apareció en la película en un pequeño papel como la madre del personaje principal Myriam.
Le Chant des mariées | |
---|---|
Dirigido por | Karin Albou |
Producido por | Gloria Films |
Guión por | Karin Albou |
Protagonizada | Lizzie Brocheré , Olympe Borval, Simon Abkarian, Najib Oudghiri, Karin Albou |
Musica por | François-Eudes Chanfrault |
Cinematografía | Laurent Brunet |
Editado por | Camille Cotte |
Fecha de lanzamiento | 2008 |
Tiempo de ejecución | 100 ' |
Países | Francia Túnez |
Idiomas | Francés árabe |
Sinopsis
Myriam ( Lizzie Brocheré ) y Nour (Olympe Borval) son dos jóvenes tunecinas que viven en el mismo edificio de viviendas pobre en Túnez a principios de la década de 1940. A la judía Myriam se le permite ir a la escuela y se le otorgan ciertos privilegios, mientras que las autoridades coloniales francesas prohíben la educación a Nour, un nativo de Túnez. A los dieciséis años, Nour se compromete con uno de sus primos, Khaled, aunque el matrimonio se retrasa hasta que Khaled pueda encontrar trabajo.
Luego, en noviembre de 1942, el ejército alemán invade. Difunden propaganda a la población nativa diciéndoles que ayudarán a liberar a su país de los franceses y culpando a los judíos de la Segunda Guerra Mundial. Después de que los estadounidenses bombardean Túnez, los alemanes cobran un fuerte impuesto a la comunidad judía.
Incapaz de pagar el impuesto, la madre de Myriam, Tita, le presenta a un médico judío mucho mayor y rico, Raoul (Simon Abkarian). Myriam está horrorizada ante la perspectiva de casarse con él y les miente a su madre y a Raoul, alegando que ya no es virgen. Cuando Raoul la interroga, se da cuenta de que Myriam no entiende qué es el coito y decide continuar con los preparativos del compromiso.
Nour se entera de que Khaled obtuvo un trabajo de los alemanes y que pronto se casarán. Poco después, el ejército alemán, con Khaled actuando como traductor, registra la casa de Myriam en busca de dinero y joyas, agrediendo a su madre en el proceso. Cuando Myriam intenta hablar de esto con Nour, Nour la despide.
Los alemanes ordenan que todos los judíos pobres sean detenidos y forzados a campos de trabajo. Myriam dice que Raoul es un cobarde por no ir, lo que lo lleva a ser voluntario para los campamentos. Se casan antes de que él se vaya, aunque Myriam está demasiado molesta para consumar el matrimonio.
Sin embargo, Myriam no puede disfrutar de la protección del dinero de Raoul, ya que los alemanes invaden un baño turco y acorralan a las mujeres que no llevan velo, suponiendo que son judías. Nour, que está en el baño, finge que Myriam es su hermana y otra mujer le entrega un velo. Cuando Khaled se entera de esto, se enoja y le dice a Nour que los judíos ayudaron a los franceses a oprimir a la población nativa de Túnez y que el Corán prohíbe a judíos y musulmanes ser amigos. Nour relata algo de esto con Myriam, lo que provocó una ruptura entre las dos chicas.
Después de que un ataque aéreo se acerca demasiado al complejo de Raoul, Myriam traslada a su madre, a su suegra y a ella misma de regreso al pobre edificio de viviendas del que proviene, pero Nour aún la rechaza. Nour decide intentar leer el Corán para ver qué dice sobre los judíos, pero no puede porque es analfabeta. Su abuelo, al ver que está tratando de leer, le muestra un pasaje que dice que la gente de toda fe entrará en el cielo.
Nour se casa con Khaled y le dice que está equivocado acerca de sus creencias sobre los judíos. Khaled le prohíbe ver a Myriam, pero Nour le dice que, en última instancia, la decisión recae en ella.
Durante un ataque aéreo nocturno, Nour corre hacia un refugio subterráneo. Allí ve a Myriam y las dos chicas correr y reunirse. Juntos comienzan a orar.
Desarrollo
Albou basó la película en cartas que había leído de su abuela argelina y que le escribió a su abuelo durante la Segunda Guerra Mundial. También afirmó que el personaje de Tita era el que más se basaba en su abuela. [1]
Albou no pudo encontrar una chica tunecina que estuviera dispuesta a aparecer desnuda en la pantalla. Con el tiempo, amplió su búsqueda para incluir mujeres que no hablaban árabe y no árabes, y finalmente se decidió por la actriz francesa Olympe Borval, quien aprendió árabe para el papel. [2]
Premios
- Festival du Film de l'Outaouais 2009 (Quebec)
Referencias
- ^ Esther, John. "ENTREVISTA EXCLUSIVA: KARIN ALBOU" . Consultado el 25 de abril de 2016 .
- ^ Curiel, Jonathan. " ' Wedding Song' ofrece una nueva visión de la feminidad" . Consultado el 25 de abril de 2016 .
enlaces externos
- Festival de Cine Africano de Córdoba-FCAT (licencia CC BY-SA)
- Le Chant des mariées en IMDb