" Let's Go to the Mall " es una canción escrita por Craig Thomas y Carter Bays para la serie de televisión de CBS How I Met Your Mother . La canción fue interpretada por la actriz canadiense Cobie Smulders en el papel de Robin Scherbatsky , quien tiene un pasado secreto de ser una estrella del pop canadiense adolescente y adoptó el nombre artístico de Robin Sparkles durante ese tiempo. Thomas y Bays originalmente tuvieron la idea y pasaron semanas desarrollando la historia con la escritora Kourtney Kang. La canción apareció por primera vez en forma de un video musical falso en el episodio " Slap Bet"que se emitió el 20 de noviembre de 2006, antes de que la canción fuera lanzada digitalmente como sencillo el 4 de septiembre de 2007. La pista apareció más tarde en el álbum de la banda sonora How I Met Your Music (2012).
"Vamos al centro comercial" | ||||
---|---|---|---|---|
Sencillo de Robin Sparkles [a] | ||||
del álbum How I Met Your Music | ||||
Liberado | 4 de septiembre de 2007 | |||
Grabado | 2006 | |||
Género | ||||
Largo | 3 : 16 | |||
Etiqueta | ||||
Compositor (es) | ||||
Cómo conocí a vuestra madre cronología de solteros | ||||
|
"Let's Go to the Mall" es una canción pop adolescente , en la que Robin invita a la gente a que venga al centro comercial y se divierta. La letra contiene referencias tanto a la cultura canadiense como a la década de 1980 , como brazaletes de gelatina y al primer ministro Brian Mulroney . "Let's Go to the Mall" obtuvo críticas generalmente positivas tanto de la televisión como de los críticos musicales , que elogiaron su atractivo y humor. Varias publicaciones de los medios lo incluyeron entre las mejores secuencias musicales del programa. Ha vendido 4.000 descargas digitales en los Estados Unidos hasta agosto de 2008, y el video musical atrajo a más de 300.000 espectadores en MySpace y el sitio web oficial de CBS. Robin Sparkles se convirtió en un chiste durante todo el programa; Más tarde, Smulders repitió el papel en " Castillos de arena en la arena " (2008), " Glitter " (2010) y su alter ego como Robin Daggers en " PS I Love You " (2013).
Fondo
Cobie Smulders interpretó a Robin Scherbatsky , un devoto periodista televisivo que se muda de Canadá para trabajar en Nueva York, en la serie de televisión de CBS How I Met Your Mother . [1] Durante su primera temporada , los creadores y productores ejecutivos Craig Thomas y Carter Bays querían convertir al personaje en canadiense después de enterarse de que Smulders también es canadiense. [2] "[Thomas y Bay] pensaron que [ser canadiense] era exótico, que es la primera vez que me llaman así", dijo Smulders. [3] El lado canadiense de Robin inicialmente tenía la intención de reflexionar sobre "lo absurdo de la cultura estadounidense", pero los creadores más tarde lo convirtieron en un medio para la sátira y las bromas. [2] [3] "Es un lucro tan asqueroso para los escritores ... Simplemente no pudimos detenernos", dijo Bays. [2] Robin fue revelado por primera vez como canadiense en " Belly Full of Turkey ". [4]
En junio de 2006, el productor ejecutivo Greg Malins presentó la idea de un video musical protagonizado por uno de los personajes y eligió a Robin. [5] [6] Después de ver a un joven Matt LeBlanc hacer un cameo en el video musical de Alanis Morissette para " Walk Away ", los creadores decidieron crear el pasado secreto de Robin de ser una estrella del pop canadiense que "nunca se volvió legítima". [7] [8] Los creadores trabajaron con el escritor Kourtney Kang para desarrollar la historia en un episodio, sintiendo que "finalmente lo descifraron" después de semanas de trabajo. [7] [9] Kang dijo que en una versión anterior de la historia, Robin era parte de un dúo y tenía que regresar a Canadá para ayudar a "resucitar su carrera". [10] Estaba emocionada con la historia, diciendo "Me encantan los 80 [...] Así que esto fue un regalo del cielo". [8]
En el episodio, el personaje Robin Scherbatsky reveló que ella era una estrella del pop adolescente canadiense, usando el nombre artístico de Robin Sparkles, lo que la avergonzó cuando era adulta. [11] "Let's Go to the Mall", lanzado en 1993 en un álbum llamado Make It Sparkle de Dominant Records, se convirtió en un éxito menor en el país. [11] Robin, de 16 años, solía viajar a los centros comerciales y cantar la canción, mientras vivía de Orange Julius y Wetzel's Pretzels . [11] Robin explicó que a pesar de haber sido grabados a principios de la década de 1990, la canción y el video fueron influenciados por el estilo de finales de la década de 1980 porque la década de 1980 "no llegó a Canadá hasta el 93". [11]
Escritura y grabación
Bays y Thomas disfrutan escribiendo canciones juntos. [8] ¡ Cuando trabajaban como escritores para American Dad! y Late Show with David Letterman , hicieron varias canciones y números musicales falsos para los shows. [8] [5] Ellos compusieron e interpretaron "Hey Beautiful", el tema principal de How I Met Your Mother , acreditado como The Solids. [12] Para "Let's Go to the Mall", los creadores se inspiraron en el material "cursi" de Morissette de sus años anteriores a Jagged Little Pill . [8] La letra vino después del título, con los escritores usando el nombre "Let's Go To The Mall" como inspiración. [13] Según Thomas, la canción originalmente "comenzó demasiado grande" y contenía varios actos . [10] Con el tiempo, se incorporó a la "pequeña historia de relación" de Robin y Ted sobre la confianza y los secretos, que Thomas creía que era "la única razón por la que el episodio salió bien". [14]
Smulders, que había tomado lecciones de canto el año anterior, [8] estaba nerviosa y emocionada cuando escuchó por primera vez sobre la canción. [6] [15] Más tarde fue al estudio de grabación con Thomas, donde la describió como "la más nerviosa" que había visto durante todo el proceso. [16] [8] "Estaba realmente aterrorizado, ¡porque simplemente no quería chupar! ... Pero estaba entre los diez primeros entre los más divertidos que he tenido", dijo Smulders. [15] Según Thomas, bebieron alcohol en el estudio para ayudar a Smulders a canalizar a su "chico interior de 16 años con gran efecto". [17] [8] [18] Smulders improvisó la frase "¡Me encantan mis pendientes de aro!" con acento de Valley Girl y luego se agregó a la canción. [19] Thomas estaba complacido con la actuación de Smulders, diciendo "Ella es fantástica en eso ... Pensamos que sería divertido de hacer y ella lo clavó". [8]
Composición y letras
"Vamos al centro comercial" fue escrito por Thomas y Bays. [20] Es una canción pop adolescente con una duración de 3:16. [21] [22] La canción es un homenaje irónico a la música pop estadounidense de la década de 1980 , [18] [23] con " codificadores de voz robóticos , estilos de patinaje y rupturas de brat-rap", según el personal de Spin . [24] La canción también se destacó por su coro "penetrante y persuasivo" y "melodías pop espumosas". [24] [25] Erin Strecker y Margaret Lyons de Entertainment Weekly describieron la pista como "despreocupada" y "dichosa [ly] inocente", [26] [27] y CBC.ca la llamó " cursi ". [28] Spin y Mark Graham de VH1 compararon "Let's Go to the Mall" con las pistas pop chicle de Debbie Gibson y Tiffany . [24] [25] Mientras tanto, la canción recuerda a la señorita Alli de Televisión sin piedad de Deniece Williams ' ' Oye hagámosle para el Niño ', [29] y el Boston Herald ' s marca Perigard sintieron que era "la respuesta de Canadá a Debbie Boone " . [30]
En "Vamos al centro comercial", Robin invita a la gente a pasar al centro comercial y divertirse. [31] Se ríe como una niña a lo largo de la canción, [29] y canta un rap en un momento. [32] Utiliza tanto el acento de chica del valle como canadiense , [32] que Noel Murray de The AV Club encontró "discreto". [33] La canción comienza con la línea, "¡Vamos todos al centro comercial! ¡Vamos!". [31] En la canción se pueden escuchar varias referencias sobre la moda femenina en la década de 1980 , incluidas pulseras de gelatina , abrigos de graffiti, aretes de aro y camisas de Benetton . [31] La línea "Ponte tus brazaletes de gelatina y tu abrigo de graffiti genial" se comparó con el trabajo de Tiffany por Donna Bowman de The AV Club . [33] También se menciona una serie de figuras culturales canadienses, como el día de Canadá , el ex primer ministro Brian Mulroney , y el ex profesional de hockey sobre hielo jugador Wayne Gretzky . [24] [31] Spin sintió que la canción "llevó las cosas al nivel de Upper Plaza" al mencionar tales íconos. [24]
Video musical
En 2006, los creadores decidieron hacer "una cinta de video vergonzosa" para cada personaje principal del programa, comenzando con Barney Stinson ( Neil Patrick Harris ) en sus días de pre-damas que se muestra en un episodio de la temporada 1, "Juego Noche". [8] [34] Según la estilista principal Reiko Kurumada, la idea principal del video era emular el estilo de Tiffany. [35] Para el disfraz de Robin Sparkles, el equipo investigó los viejos videos de Tiffany. La ropa y las joyas que se muestran en el video fueron tomadas de varias fuentes, incluidos Universal Studios , American Apparel , tiendas en Melrose y otras casas de disfraces. [35] [36] "Nos divertimos mucho comprando viejas botas de vaquero turquesa y mezclilla lavada con ácido ", recordó. [35] El equipo también estudió videos musicales de la década de 1980, incluido el video de " Electric Youth " de Gibson , que Thomas describió como "un metraje increíble". [15] Smulders vio la presentación en vivo de Gibson de "Electric Youth" en The Arsenio Hall Show en busca de inspiración. [19]
El falso video musical de "Let's Go to the Mall", y el episodio "Slap Bet" en su conjunto, fue dirigido por Pamela Fryman . [11] Se filmó cuando la producción de su episodio principal se había completado varios días antes, y el elenco tenía una semana libre, a excepción de Smulders. [8] Le tomó dos días aprender la coreografía de Kristin Denehy, la coreógrafa que interpretó a la prima de Barney y arregló la rutina de Jason Segel en el episodio "Okay Awesome". [37] [15] Kristin también era prima de la escritora Kourtney Kang; Kang se quedó "asombrada" cuando se dio cuenta de que era su pariente. [15] [38] A pesar de tener muchos decorados y accesorios, el video fue filmado en un día, con Smulders actuando en cuarenta tomas. [39] [40] La escena del aula fue la primera en ser filmada, seguida por el escenario del centro comercial principal. [8] Por la tarde, Smulders actuó frente a una pantalla verde , en la escena del patio de comidas y secuencias con la banda interpretada por miembros del equipo. [19] "Fue tan fácil para todos los involucrados ... Ese fue el día más grandioso de todos", recordó Thomas. [41]
El video comienza en un salón de clases, donde Robin usa un traje de colegiala y una peluca rubia. [8] [29] Ella le pide perdón a un maestro por ser una "chica mala" y decide cantarle una canción. [8] [29] Se ve a Robin con una minifalda de mezclilla lavada a la piedra, un par de mallas , [42] y una chaqueta a juego con su nombre grafiti en la espalda, [43] con las mangas arremangadas en un centro comercial. [29] Su apariencia es una reminiscencia de Gibson en los videos musicales durante la era de Electric Youth -era y Tiffany's " Creo que estamos solos ahora ". [29] [44] Se mueve por el set, donde se puede ver una tienda ficticia "La Chocolatiere" de fondo, [33] participa en una actuación "muy coreografiada" e interactúa con varios accesorios. [8] El video luego pasa a escenas en las que actúa con una banda con peinados de los años 80. [8] En un momento, ella canta la línea "Voy a mecer tu cuerpo hasta el Día de Canadá" frente a una bandera canadiense gigante . [45] Un robot también aparece en el video. [45] [42]
Lanzamiento
La canción apareció por primera vez en " Slap Bet ", el noveno episodio de la temporada 2 , que se emitió el 20 de noviembre de 2006. [11] El episodio se tituló originalmente "Robin Sparkles", pero se cambió a "Slap Bet" en orden para evitar delatar el final. [5] Antes de su estreno, los creadores también pusieron una página para Robin Sparkles en MySpace , [5] [46] una forma "creativa" de promover el programa que se les ocurrió a los creadores desde el comienzo de la temporada. [5] [6] "Let's Go to the Mall" y "Hey Beautiful" fueron lanzados como sencillos digitales por 20th Century Fox Records y Fox Music el 4 de septiembre de 2007, [20] [12] [b] y luego incluidos en el álbum de la banda sonora How I Met Your Music (2012). [a] Partes del video musical se mostraron en "Slap Bet". El metraje completo de tres minutos estuvo disponible en MySpace y CBS.com después de su estreno en televisión; había una etiqueta al final del episodio que animaba a los espectadores a ver el video completo en línea. [50] [15] [42] También se incluyó en el lanzamiento del DVD de la temporada 2 del programa. [15] [51]
"Let's Go to the Mall" obtuvo críticas generalmente positivas tanto de la televisión como de la crítica musical . Perigard quedó impresionado por la primera aparición del "genio" de Robin Sparkles, y además llamó a la canción "un número cómico increíblemente pegadizo". [30] Eric Goldman de IGN disfrutó de la "exuberante" actuación de Smulders, declarando que "puede ser la cosa más asombrosa que haya visto" y dijo que los bailarines de respaldo estaban "perfectamente elegidos". [52] Tom Eames de Digital Spy pensó que la canción era "realmente muy buena", mientras que llamó al video "posiblemente el mejor momento de HIMYM " y "oro puro". [53] [54] Amos Barshad de Vulture calificó el video musical "endeudado por Tiffany" como un "punto culminante innegable" para el programa, y fue "lo más cerca que ha estado el programa de tocar el tipo de penetración aguda de la cultura pop 30 Rock lanza varias veces un episodio ". [55] Eric Eisenberg de Cinema Blend elogió la actuación de Smulders como "enloquecedora e hilarante", mientras que calificó la pista como "una de las mejores canciones pop creadas por televisión de todos los tiempos". [32]
Vlada Gelman de TVLine describió la primera aparición de Robin Sparkles como "contagiosa" y "una sorpresa inesperada e hilarante". Ella pasó a clasificarlo como "Mejor Canción y Momentos de Baile" del programa. [56] Fox News lo clasificó como el segundo mejor momento musical del programa, dijo que la canción estableció el estándar para los números musicales de seguimiento del programa por su "melodía compulsivamente pegadiza". [57] En la lista de VH1 "Mejores mejores canciones (falsas) escritas para televisión", Stacy Lambe clasificó la canción en el número dos y escribió que es "la mejor canción de centro comercial de todos los tiempos". [58] Spin lo clasificó como el número ocho en la lista "Las 50 mejores canciones de ficción de todos los tiempos", resumiendo la canción como "la explosión del pop-centro comercial de finales de los 80" y uno de los "sencillos de época perfecta" de la show. [24] La revista Rolling Stone lo nombró el segundo mejor momento del programa, describió el video como "una transmisión perfecta de juerga de neón, baile sincronizado, malos rapeos y primeros planos cursis y falsos a la Debbie. Gibson ". [59]
"Slap Bet" recibió una calificación / participación de Nielsen de 3,1 / 8 en el grupo demográfico de 18 a 49 años y atrajo a 8,85 millones de espectadores estadounidenses durante su transmisión inicial. [60] En los primeros 10 días después de su estreno, el video musical completo de "Let's Go to the Mall" atrajo a más de 300.000 espectadores en MySpace y el sitio web oficial de CBS. [50] En YouTube , llegó a más de 430.000 espectadores en marzo de 2009. [46] La promoción a través de las redes sociales ayudó al programa a generar un estimado de 600.000 espectadores adicionales para el próximo episodio . [50] Variety informó que la aparición debut de Robin Sparkles atrajo a 5,000 nuevos amigos en su página de MySpace, y más de 1 millón de nuevos espectadores para el programa. [61] Según Nielsen SoundScan , la canción ha vendido 4.000 descargas digitales en los Estados Unidos en agosto de 2008. [62]
Apariciones posteriores
Smulders considera que filmar el video de "Let's Go to a Mall" fue un gran momento para ella durante todo el programa, y dijo que "fue un momento tan inusual interpretar a un personaje que interpreta a este personaje. Fue simplemente una maravilla". [63] En 2013, dijo que "Let's Go To the Mall" era "extremadamente pegadizo" y elogió a los escritores por su capacidad "para escribir una canción muy pegadiza". [64] Su alter-ego como Robin Sparkles se convirtió en uno de los chistes del programa. [53] [65] La canción en sí apareció en dos episodios en la temporada 4 : Marshall Eriksen (Segel) interpreta una versión de karaoke de la canción en " Little Minnesota "; [66] y Ted Mosby ( Josh Radnor ) lo usa como tono de llamada en " As Fast as She Can ". [67] En 2011, la pista estuvo disponible en el videojuego Just Dance 3 . [68] En 2014, una escena del episodio final muestra a Robin cantando "Let's Go to the Mall" con su vestido de novia y la chaqueta de mezclilla lavada con ácido sobre él. [69] [70]
Smulders repitió su papel de Robin Sparkles en tres episodios más. En la temporada 3 de " Sandcastles in the Sand ", lanzó una canción del mismo nombre , con un video musical con Tiffany, Alan Thicke y su novio adolescente Simon ( James Van Der Beek ). [71] Robin Sparkles apareció en el programa infantil canadiense Space Teens con Alan Thicke y su amiga Jessica Glitter ( Nicole Scherzinger ) en " Glitter " de la temporada 6 . Sparkles y Glitter cantan una canción llamada "The Beaver Song" juntos en el programa. [72] Llegó a su punto de quiebre en febrero de 1996, cuando cambió su nombre artístico a Robin Daggers y lanzó una pista con influencia grunge llamada " PS I Love You ", que se reveló en un documental falso que apareció en un episodio de la mismo nombre en la temporada 8 . [73] "Sandcastles in the Sand" y "PS I Love You" fueron lanzados como sencillos independientes en 2008 y 2013, respectivamente. [74] [75] Una versión alternativa de "The Beaver Song", titulada "Two Beavers are Better Than One", interpretada por Smulders y Kamille Rudisill, se incluyó en How I Met Your Music . [47]
Smulders cantó la canción en vivo en la Comic-Con de San Diego de 2013 , [76] y en la Comic-Con de Portugal de 2016. [77] En una entrevista 2016 con Peter Travers de ABC News 's palomitas , cantó la canción al estilo de Bob Dylan . [78] En mayo de 2020, durante la pandemia de COVID-19 , Smulders realizó una parodia con el tema de COVID-19 de la canción titulada "Let's All Stay at Home" para una sesión de Instagram Live , que fue reescrita por Thomas, Bays y Brian Kim. . [79]
Notas
- ^ a b En How I Met Your Music , Smulders fue acreditado como el artista de la canción en lugar de Robin Sparkles. [47] [48] [49]
- ^ La fecha de lanzamiento de "Let's Go to the Mall" en iTunes Store se acreditó falsamente como el 1 de enero de 1993. [21]
Referencias
Notas al pie
- ^ Bacle, Ariana (19 de enero de 2015). "Toma nota, Hollywood: 5 grandes representaciones de periodistas éticas" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 28 de mayo de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ a b c Strachan, Alex (20 de noviembre de 2009). "How I Met Your Mother va fuerte, gracias a muchos chistes canadienses" . Noticias Postmedia . Burbank, California: Postmedia Network . Archivado desde el original el 24 de noviembre de 2009 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ a b Dekel, Jon (4 de febrero de 2013). "Cobie Smulders sobre cómo conocí la obsesión canadiense de vuestra madre, sus aspiraciones de Much VJ y quién no es la madre" . Noticias Postmedia . Red Postmedia . Archivado desde el original el 7 de julio de 2017 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ Pamela Fryman (directora), Phil Lord y Chris Miller (guionista), Kourtney Kang (editora ejecutiva de la historia) (21 de noviembre de 2005). " Vientre lleno de Turquía ". Cómo conocí a vuestra madre . Temporada 1. Episodio 9. CBS .
Soy canadiense. ¿Recuerda? Celebramos el Día de Acción de Gracias en octubre.
- ^ a b c d e Keller, Joel (11 de mayo de 2007). "Carter Bays de cómo conocí a vuestra madre: la entrevista del equipo de televisión" . Escuadrón de TV . Weblogs, Inc. Archivado desde el original el 20 de octubre de 2008 . Consultado el 14 de agosto de 2018 .
- ^ a b c Mitovich, Matt Webb (9 de abril de 2007). "Cómo la madre de CBS se reunió con el éxito de la comedia" . Guía de TV . CBS Interactive . Archivado desde el original el 23 de agosto de 2018 . Consultado el 23 de agosto de 2018 .
- ↑ a b Thomas, Kang & Smulders 2007 , 00:20
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p Goldman 2006 , pág. 1
- ^ Thomas, Kang y Smulders 2007 , 00:34
- ↑ a b Thomas, Kang & Smulders 2007 , 00:55
- ^ a b c d e f Pamela Fryman (directora), Kourtney Kang (guionista), Gloria Calderon Kellett (editora ejecutiva de la historia) (20 de noviembre de 2006). " Slap Bet ". Cómo conocí a vuestra madre . Temporada 2. Episodio 9. CBS .
- ^ a b "Hey Beautiful (Tema de" Cómo conocí a vuestra madre ") - Sencillo de The Solids" . Estados Unidos: iTunes Store . Archivado desde el original el 4 de agosto de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ Thomas, Kang y Smulders 2007 , 00:47
- ^ Thomas, Kang y Smulders 2007 , 01:25
- ↑ a b c d e f g Goldman , 2006 , pág. 2
- ^ Thomas, Kang y Smulders 2007 , 16:56
- ^ Thomas, Kang y Smulders 2007 , 17:40
- ^ a b Vary, Adam B. (15 de noviembre de 2006). "¡Robin realmente brilla!" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 15 de julio de 2009 . Consultado el 14 de agosto de 2018 .
- ↑ a b c Goldman , 2006 , p. 3
- ^ a b Vayamos al centro comercial (notas de los medios). Robin Sparkles. 20th Century Fox / Fox Music. 2007.CS1 maint: otros en cite AV media (notas) ( enlace )
- ^ a b "Vamos al centro comercial (de cómo conocí a vuestra madre) - Single de Robin Sparkles" . Estados Unidos: iTunes Store . Archivado desde el original el 21 de julio de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ Chow, Greg (1 de abril de 2014). "5 momentos esenciales de la música de 'Cómo conocí a vuestra madre'" . Rolling Stone . Archivado desde el original el 22 de julio de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ Krause, Staci (24 de abril de 2007). "Cómo conocí a vuestra madre: revisión de 'Slap Bet'" . IGN . News Corporation . Archivado desde el original el 15 de marzo de 2017 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ a b c d e f "Las 50 mejores canciones de ficción de todos los tiempos" . Girar . Industrias Eldridge . 22 de septiembre de 2015. p. 3. Archivado desde el original el 29 de julio de 2017 . Consultado el 24 de julio de 2018 .
- ^ a b Graham, Mark (5 de febrero de 2013). "Robin Sparkles se transforma en Robin Daggers sobre cómo conocí a tu madre (y rinde homenaje a los videos musicales angustiados de los 90)" . VH1 . Viacom . Archivado desde el original el 22 de junio de 2015 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ Strecker, Erin (4 de febrero de 2013). " La reacción de ' Cómo conocí a vuestra madre': Robin Sparkles regresa ... ¡con un toque vanguardista!" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 7 de octubre de 2017 . Consultado el 24 de julio de 2018 .
- ^ Lyons, Margaret (16 de noviembre de 2010). "Robin Sparkles regresó, pero Barney tuvo el mejor momento en 'HIMYM' anoche" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 22 de junio de 2015 . Consultado el 24 de julio de 2018 .
- ^ "Cómo conocí a vuestra madre saluda a Canadá con un episodio temático" . CBC.ca . La prensa canadiense . 4 de febrero de 2013. Archivado desde el original el 24 de julio de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ↑ a b c d e f Alli , 2006 , pág. 6
- ^ a b Perigard, Mark (5 de febrero de 2013). "HIMYM: Es hora de retirar a Robin Sparkles" . Boston Herald . Primeros medios digitales . Archivado desde el original el 7 de junio de 2013 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ a b c d "Robin Sparkles - vamos al centro comercial" . MetroLyrics . CBS Interactive . Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2017 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ a b c Eisenberg, Eric (19 de marzo de 2012). "Cómo conocí el mejor episodio de tu madre: Slap Bet" . Mezcla de cine . Mezcla Gateaway. Archivado desde el original el 4 de mayo de 2017 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ a b c Adams, Erik; Murray, Noel; McGee, Ryan; VanDerWerff, Todd; Bowman, Donna; Koski, Genevieve (27 de septiembre de 2012). "Las apuestas de gran alcance de How I Met Your Mother's slap bet" . El AV Club . Onion, Inc. Archivado desde el original el 25 de julio de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ Pamela Fryman (directora), Chris Harris (escritor), Kourtney Kang (editor ejecutivo de la historia) (27 de febrero de 2006). "Noche de juego". Cómo conocí a vuestra madre . Temporada 1. Episodio 15. CBS .
- ^ a b c "Cómo conocí los 12 momentos de moda más memorables de tu madre: Robin brilla en 'Vamos al centro comercial ' " . ¡MI! Noticias (galería de fotos). Comcast . Archivado desde el original el 10 de septiembre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ Goodman, Jessica (29 de marzo de 2014). " La diseñadora de vestuario de ' Cómo conocí a vuestra madre' revela historias detrás de 13 mejores conjuntos" . HuffPost . Archivado desde el original el 1 de agosto de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ Thomas, Kang y Smulders 2007 , 04:25
- ^ Thomas, Kang y Smulders 2007 , 04:41
- ^ Thomas, Kang y Smulders 2007 , 00:29
- ^ Thomas, Kang y Smulders 2007 , 04:09
- ^ Thomas, Kang y Smulders 2007 , 03:11
- ^ a b c Keller, Joel (20 de noviembre de 2006). "Cómo conocí a vuestra madre: Slap Bet" . Escuadrón de TV . Weblogs, Inc. Archivado desde el original el 21 de diciembre de 2008 . Consultado el 14 de agosto de 2018 .
- ^ Walsh-Boyle, Megan (21 de abril de 2008). "Cobie Smulders hace brillar cómo conocí a vuestra madre" . Guía de TV . CBS Interactive . Archivado desde el original el 12 de noviembre de 2017 . Consultado el 23 de agosto de 2018 .
- ^ Fikse, Alyssa (17 de junio de 2015). "Recordando la evolución de Robin Sparkles desde el centro comercial hasta el grunge en 'Cómo conocí a vuestra madre ' " . Uproxx . Grupo de medios Uproxx . Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ↑ a b Alli , 2006 , p. 7
- ^ a b Coyle, Jake (12 de marzo de 2009). "En la red: los sitios web simulados extienden gags de comedias de situación" . Yahoo! . Archivado desde el original el 16 de marzo de 2009 . Consultado el 24 de julio de 2018 , a través de Associated Press .
- ^ a b González, Sandra (18 de septiembre de 2012). " Banda sonora de ' How I Met Your Mother': ¡Vea la lista completa! - Exclusiva" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 31 de marzo de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ Grow, Kory (30 de julio de 2012). " La banda sonora de ' Cómo conocí a vuestra madre' finalmente lanzará lo mejor de Robin Sparkles" . Girar . Industrias Eldridge . Archivado desde el original el 21 de julio de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ "Cómo conocí su música (canciones originales de la exitosa serie 'Cómo conocí a vuestra madre') por varios artistas" . Australia: iTunes Store . Archivado desde el original el 13 de abril de 2019 . Consultado el 13 de abril de 2019 .
- ^ a b c Burns, Kelli S. (2009). "Primetime Social Media". Celeb 2.0: Cómo las redes sociales fomentan nuestra fascinación por la cultura popular . ABC-CLIO . pag. 171. ISBN 978-0313356889.
- ^ Robinson, Jeffrey (10 de octubre de 2007). "Cómo conocí a vuestra madre - segunda temporada (FOX / sin clasificar)" . DVD Talk . Marcas de Internet . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 31 de julio de 2018 .
- ^ Goldman , 2006 , págs. 1-2
- ^ a b Eames, Tom (29 de marzo de 2014). "Cómo conocí a vuestra madre: 10 de los mejores gags para correr" . Espía digital . Archivado desde el original el 23 de diciembre de 2017 . Consultado el 24 de julio de 2018 .
- ^ Eames, Tom (24 de marzo de 2014). "Cómo conocí a vuestra madre: los 10 mejores episodios de la comedia de CBS" . Espía digital . Archivado desde el original el 26 de enero de 2018 . Consultado el 23 de agosto de 2018 .
- ^ Barshad, Amos (16 de noviembre de 2010). "Resumen de cómo conocí a vuestra madre: destellos y purpurina" . Buitre . Archivado desde el original el 6 de junio de 2015 . Consultado el 24 de julio de 2018 .
- ^ Gelman, Vlada (19 de septiembre de 2011). " Cómo conocí las mejores canciones y momentos de baile de tu madre : desde Robin Sparkles hasta Dirty Dancing " . TVLine . Archivado desde el original el 2 de enero de 2018 . Consultado el 24 de julio de 2018 .
- ^ " Los 12 mejores momentos musicales de ' How I Met Your Mother'" . Fox News . 27 de marzo de 2014. Archivado desde el original el 16 de mayo de 2017 . Consultado el 23 de agosto de 2018 .
- ^ Lambe, Stacy (11 de septiembre de 2013). "Las mejores canciones (falsas) escritas para televisión" . VH1 . Viacom . Archivado desde el original el 25 de julio de 2018 . Consultado el 24 de julio de 2018 .
- ^ "HIMYMania: Los 30 mejores momentos de 'Cómo conocí a vuestra madre' - 2. El miedo de Robin a los centros comerciales (temporada 2," Slap Bet ")" . Rolling Stone . 26 de marzo de 2014. Archivado desde el original el 25 de julio de 2018 . Consultado el 24 de julio de 2018 .
- ^ "Clasificaciones semanales de programas (desde el 20/11/06 hasta el 26/11/06)" (Comunicado de prensa). Cadena de televisión ABC . 28 de noviembre de 2006. Archivado desde el original el 6 de noviembre de 2014 . Consultado el 12 de octubre de 2008 .
- ^ Gervich, Chad (29 de mayo de 2007). "CBS, Fox Court vota en línea" . Variedad . Penske Media Corporation . Archivado desde el original el 14 de agosto de 2018 . Consultado el 14 de agosto de 2018 .
- ^ Caulfield, Keith (1 de agosto de 2008). "Pregunte a Billboard: Robin Sparkles, Garbage, Alkaline Trio, Bayside" . Cartelera . Archivado desde el original el 30 de junio de 2018 . Consultado el 24 de julio de 2018 .
- ^ Travers, Ben (14 de marzo de 2014). " Las estrellas de ' Cómo conocí a vuestra madre' mantienen a mamá sobre el final mientras recuerdan en Paleyfest" . IndieWire . Archivado desde el original el 18 de diciembre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ "¡Cobie Smulders habla de Robin Sparkles!" . The Star Scoop . 30 de enero de 2013. Archivado desde el original el 23 de noviembre de 2017 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ Dekel, Jon (31 de marzo de 2014). "Cómo conocí los 11 chistes más legendarios de correr de tu madre" . Noticias Postmedia . Red Postmedia . Archivado desde el original el 8 de noviembre de 2016 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ Zoromski, Michelle (27 de mayo de 2009). "Cómo conocí a vuestra madre: revisión de la temporada 4" . IGN . News Corporation . Archivado desde el original el 14 de diciembre de 2017 . Consultado el 9 de junio de 2014 .
- ^ Sepinwall, Alan (12 de mayo de 2009). "Cómo conocí a vuestra madre, 'Tan rápido como ella puede': Barney acelera en Jersey" . NJ.com . Publicaciones anticipadas . Archivado desde el original el 19 de diciembre de 2010 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ Phillips, Tom (11 de octubre de 2011). "Revelada la lista de canciones de Just Dance 3" . Eurogamer . Exposiciones Reed . Archivado desde el original el 1 de enero de 2018 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ Schlossberg, Mallory (4 de abril de 2014). " El final de ' Cómo conocí a vuestra madre' tenía una parte de Robin Sparkles, pero CBS lo cortó porque nos odian" . Ajetreo . Archivado desde el original el 25 de julio de 2018 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ Strecker, Erin (3 de abril de 2014). " El final de ' Cómo conocí a vuestra madre' supuso una actuación de Robin Sparkles" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 4 de marzo de 2016 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ Einhart, Nancy (22 de abril de 2008). "Video musical falso: Robin Sparkles, 'Castillos de arena en la arena ' " . PopSugar . Archivado desde el original el 30 de septiembre de 2015 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ Canning, Robert (16 de noviembre de 2010). "Cómo conocí a vuestra madre: revisión de 'Glitter'" . IGN . News Corporation . Archivado desde el original el 2 de agosto de 2016 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ Kornowski, Liat (4 de febrero de 2013). " Resumen de ' Cómo conocí a vuestra madre': conseguimos Robin Daggers (Née Sparkles), Ted consigue un Stalker" . HuffPost . Archivado desde el original el 9 de septiembre de 2017 . Consultado el 25 de julio de 2018 .
- ^ "Castillos de arena en la arena (de" Cómo conocí a vuestra madre ") - Single de Robin Sparkles" . Estados Unidos: iTunes Store . Archivado desde el original el 25 de julio de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ "PD Te amo (de" Cómo conocí a vuestra madre ") - Single de Robin Daggers" . Estados Unidos: iTunes Store . Archivado desde el original el 25 de julio de 2018 . Consultado el 22 de julio de 2018 .
- ^ Atkinson, Katie (20 de julio de 2013). " Las estrellas de ' How I Met Your Mother' dan 'el mejor de los cinco' en la Comic-Con" . Entertainment Weekly . Archivado desde el original el 20 de marzo de 2017 . Consultado el 20 de julio de 2013 .
- ^ Costa, Rita Neves (10 de diciembre de 2016). "Ao terceiro dia de Comic Con, falámos com a Robin de 'How I Met Your Mother ' " [En el tercer día de Comic Con, hablamos con Robin sobre 'How I Met Your Mother']. Observador (en portugués). Archivado desde el original el 12 de junio de 2017 . Consultado el 6 de julio de 2020 .
- ^ "Cobie Smulders canales Bob Dylan para cantar Robin Sparkles '' Vamos al centro comercial ' " . ABC News . 19 de octubre de 2016. Archivado desde el original el 14 de julio de 2017 . Consultado el 19 de octubre de 2016 .
- ^ Weisholtz, Drew (9 de mayo de 2020). "Mira a Cobie Smulders realizar una versión en cuarentena de 'Let's Go to the Mall ' " . Hoy . Archivado desde el original el 22 de mayo de 2020 . Consultado el 9 de mayo de 2020 .
Fuentes
- Alli, Miss (19 de noviembre de 2006). "Slap Bet" . Televisión sin piedad . Tribune Media . Archivado desde el original el 21 de abril de 2008 . Consultado el 24 de julio de 2018 .
- Goldman, Eric (11 de noviembre de 2006). "Cómo conocí a vuestra madre en los 80" . IGN . News Corporation . Archivado desde el original el 16 de abril de 2015 . Consultado el 24 de julio de 2018 .
- Thomas, Craig ; Kang, Courtney; Smulders, Cobie (2007). "Comentario de audio sobre 'Slap Bet ' ". Cómo conocí a vuestra madre: Temporada 2 (DVD [2/3]). 20th Century Fox .
enlaces externos
- "Vamos al centro comercial (versión completa)" en YouTube
- " Vamos al centro comercial " en Discogs
- Letra de esta canción en MetroLyrics