Varios miles de nombres de lugares en los Estados Unidos tienen nombres de origen francés, algunos son un legado de la exploración francesa pasada y el dominio de gran parte de la tierra y algunos en honor a la ayuda francesa durante la Revolución Americana y la fundación del país ( ver también: Nuevo Francia y francés en Estados Unidos ). Otros recibieron el nombre de los primeros estadounidenses de ascendencia francesa, especialmente hugonotes ( Marion , Revere , Fremont , Lanier , Sevier , Macon , Decatur , etc.). Algunos lugares recibieron sus nombres como consecuencia del asentamiento colonial francés (por ejemplo, Baton Rouge ,Detroit , Nueva Orleans , Saint Louis ). Nueve capitales de estado son palabras francesas o de origen francés (Baton Rouge, Boise, Des Moines, Juneau, Montgomery, Montpelier, Pierre, Richmond, Saint Paul), sin contar ni Little Rock (originalmente "La Petite Roche") o Cheyenne (un Traducción francesa de una palabra lakota), en comparación con solo dos que son en español (Sacramento y Santa Fe). Quince nombres de estados son palabras / origen francés (Delaware, Nueva Jersey, Luisiana, Maine, Oregón, Vermont) o palabras de nativos americanos traducidas por hablantes de francés (Arkansas, Illinois, Iowa, Kansas, Michigan, Mississippi, Ohio, Wisconsin), versus ocho nombres de estados que se traducen en español o en español (California, Colorado, Florida, Montana, Nevada, Nuevo México, Texas, Utah).
El sufijo "-ville", de la palabra francesa para "ciudad", es común para los nombres de pueblos y ciudades en todo Estados Unidos. Muchos topónimos originalmente franceses, posiblemente cientos, en el Medio Oeste y el Alto Oeste fueron reemplazados por nombres en inglés directamente traducidos una vez que los colonos estadounidenses se convirtieron en dominantes localmente (por ejemplo, "La Petite Roche" se convirtió en Little Rock; "Baie Verte" se convirtió en Green Bay; "Grandes Fourches "se convirtió en Grand Forks). En contraste, los topónimos españoles en el suroeste generalmente no fueron reemplazados por nombres en inglés.
Alabama
- Albertville
- Condado de Barbour
- Bay Minette ("Kitty Bay" o "Cute Bay")
- Bayou la Batre ("Bayou de la batería")
- Belle Fontaine ("Hermosa fuente")
- Belle Mina
- Bon Air ("Buen aire")
- Bon Secour ("Buen rescate")
- Centerville (centro de la ciudad o centro de la ciudad. Tenga en cuenta la ortografía "re" del centro, en contraposición a "er" como en el centro)
- Citronelle (llamado así por los árboles de cítricos).
- Dafne
- Isla Dauphin (llamada así por el Dauphin , príncipe heredero francés)
- DeArmanville
- Decatur
- Condado de Decatur
- Delchamps
- Detroit
- Condado de Fayette
- Gasque
- Islas Grande Batture
- Isle aux Dames (Isla de las damas)
- Isle aux Herbes (Isla de las hierbas)
- LaFayette
- Condado de Lamar
- Le Moyne (El monje, ortografía antigua)
- Leroy
- Malbis
- Marion (llamado así por Francis Marion, patriota de la Revolución Americana y de ascendencia hugonote)
- Mentone
- Mobile (nombre francés de la tribu indígena Mauvilla)
- Condado de Mobile
- Mon Louis
- Montrose
- Montgomery (llamado así por el general Richard Montgomery , descendiente del clan escocés fundado por una familia francesa normanda )
- Semmes
Alaska
- La Chaussée Spit a la entrada de la bahía de Lituya . Nombrado originalmente en las cartas preparadas por el explorador francés Jean-François de La Pérouse en 1786. La Chaussée significa "calzada".
- El monte La Pérouse (3231 m) y el glaciar La Pérouse en la cordillera Fairweather de Alaska, ambos nombrados en honor al explorador francés y capitán naval Jean-François de Galaup, conde de La Pérouse
- El canal Gastineau lleva el nombre de John Gastineau, un ingeniero civil y agrimensor inglés de apellido francés. Compárese con Gatineau .
- Juneau lleva el nombre de Joseph Juneau , buscador de oro y minero franco-canadiense
Arizona
- Clemenceau (el nombre del primer ministro francés durante la Primera Guerra Mundial )
- Piquete alambre (corrupción de los franceses Purgatorio , "Purgatorio")
- Peridoto
Arkansas
- Arkansas (nombrado por los exploradores franceses de la palabra aborigen que significa "viento del sur")
- Antoine ("Anthony")
- Aurelle
- Auvernia ( una región francesa )
- Barraque ("cuartel")
- Brazo pantanoso
- Beauchamp (feria de campo hermoso o llano)
- Beaudry
- Belleaire (de "belle aire", hermoso lugar)
- Belleville ("Ciudad hermosa")
- Bellefonte (tal vez de "belle fontaine", hermosa fuente)
- Boeuf ("carne de res")
- Bonair (buen aire)
- Comprar
- Burdette
- Cache
- Cadron
- Calumet La palabra francesa para una pipa de tabaco nativa americana.
- Calvin (versión inglesa de Cauvin, famoso protestante francés)
- Champagnolle
- Coro y presbiterio
- Condado de Chicot (un muñón)
- Claude
- Cloquet
- Darcy
- De Roche (de la roca)
- Deberrie
- Decatur
- Delaplaine (De-las-llanuras, apellido)
- Salida
- Devue
- Des Arc ("En la curva")
- Dumas (apellido francés)
- Ecore Fabre
- Fayetteville (llamado así por el general francés, Marqués de La Fayette )
- Fontaine ("Fuente", un apellido)
- Fourche ("Pitchfork")
- Fourche Lafave
- Valle de Fourche
- Francure
- francés
- Bayou del francés
- Frenchport
- Gallatin
- Grand Glaise ("arcilla grande")
- Tumba
- La Fave
- La Grue (la grúa)
- La Grue Springs
- Lacrosse
- Ladelle
- Condado de Lafayette
- LaGrange ("el granero")
- Lamartine (autor francés Alphonse de Lamartine, también un apellido)
- L'Anguille ("La anguila")
- Lapile
- Larue (la calle)
- Latour (la torre)
- Lave Creek
- Levesque ("obispo", un apellido común francocanadiense)
- Little Rock (una traducción de La Petite Roche )
- Macon (ciudad francesa " Mâcon ")
- Marais Saline (pantano salino)
- Marche
- Maumee
- Maumelle (pechos)
- Monette
- Mont Sandels
- Montreal (monte real)
- Moreau (bolsa de alimentación, probablemente el nombre propio de una familia)
- Nueva Gascuña ( Gascuña )
- Ozark (traducción fonética de aux Arks, "del Arca (ansas)" o aux Arcs , "de los arcos", o posiblemente aux arcs-en-ciel , "de los arcoíris")
- Montañas Ozark según inmediatamente arriba
- París
- Paroquet
- Partain
- Petit Jean ("Little John" llamado así por un marinero francés en el río Arkansas)
- Árbol desmochado
- Condado de la pradera ("pradera, prado")
- Sans Souci (literalmente sin preocupación)
- Segur (ciudad francesa)
- Condado de Sevier
- Smackover ( anglicización de chemin couvert , "camino cubierto")
- Sudán
- Terre Noire (tierra negra)
- Terre Rouge (tierra roja o tierra roja)
- Tollette
- Tully
- Urbanette
- Vallier (apellido francés)
- Vaucluse (región francesa)
- Vaugine
- Vidette
- Villemont (ville = ciudad, mont = monte)
California
- Alsacia (Región de Francia fronteriza con Alemania)
- Artois (llamado así por Artois , Francia)
- Beaumont ("Montaña hermosa", por su vista del monte San Jacinto )
- Bel Air ("Beautiful Air")
- Belfort ("Fuerte hermoso")
- Belmont ("Hermoso monte")
- Bonnefoy ("Buena fe")
- Condado de Butte ("montículo")
- Cassel (una ciudad en Francia)
- Chalfant
- Delano (en honor a un vástago de la famosa familia Delano, originalmente hugonotes llamado "De Lannoye")
- Disneyland (después de Walt Disney , descendiente de la familia normanda d'Isigny ( Isigny , Normandie, Francia))
- Fremont (llamado así por John C. Frémont , soldado estadounidense, explorador y político de ascendencia francesa)
- Campamento francés
- Corral francés
- French Gulch
- Colina francesa
- Frenchtown
- Friant
- Gasquet
- Guerneville
- Lafayette (llamado así por el general francés Marqués de La Fayette )
- La Grange ("El granero")
- Embalse de La Grange
- La Porte ("La puerta")
- La Verne
- Lebec (Le bec = "el pico")
- Le Grand ("El grande")
- Montague (colina puntiaguda)
- Montclair ("Montaña clara")
- Niza (después de la ciudad francesa del mismo nombre)
- Nord ("Norte")
- naranja
- condado de Orange
- Orleans
- Rubidoux (llamado así por Louis Rubidoux )
- Monte Rubidoux
- San Francisco (el nombre de San Francisco de Asís , que había recibido ese nombre porque su madre era francesa o como un homenaje a Francia)
- Manantiales de Vichy
Colorado
- Ault
- Bellevue ("Hermosa vista" o vista ")
- Berthoud
- Paso de Berthoud y ciudad de Berthoud
- Bethune (Quizás de Maximilien de Béthune, también un lugar) nghn
- Bijou Creek (de bijoux que significa "joya")
- Cache La Poudre River ("esconde la pólvora" o "caché de la pólvora")
- Calumet See Arkansas
- De Beque
- Florissant (de "floración")
- Condado de Fremont
- Gran condado
- Lafayette
- Lamar
- Laporte ("La puerta", un apellido común canadiense francés)
- La Salle ("La Habitación", apellido)
- Louisville (ciudad de Louis, rey de Francia)
- Louviers
- Lyons (una ciudad de Francia)
- Montclair ("Montaña brillante o clara")
- Montrose (montura rosa)
- Condado de Montrose
- Ríos North y South Platte
- Paracaídas
- Parachute Creek
- Platteville
- Parque Poudre
- Río Purgatoire
- St. Vrain Creek
- Sublette
- Vernon
Connecticut
- Ballouville
- Montville
- Orange (ciudad francesa)
- Aterrizaje de Pomfret
- Versalles
- Estanque de Versalles en el condado de New London
Delaware
- Delaware lleva el nombre de Lord de la Warre (apellido anglo-normando originalmente que significa de la Guerre ; "de la guerra")
- Bellefonte (hermosa fuente)
- Bellevue
Florida
- Parque Barrineau
- Bayou George
- Belandville ("colonia" fallida en el norte del condado de Santa Rosa , aproximadamente a una milla al sur de su frontera con el condado de Escambia, Alabama )
- Belle Glade (claro "hermoso")
- Belle Isle
- Condado de Brevard
- Clermont
- Condado de Collier
- Destin ("destino")
- Reserva DuPuis
- Condado de Duval (llamado así por William Pope DuVal )
- Eau Gallie ("agua rocosa")
- Fuerte Caroline
- Fontainebleau
- LaBelle ("La belleza", "La bella" o "Mujer hermosa")
- Condado de Lafayette
- Lago de Lorena
- Condado de Marion
- Navarra ( Navarra )
- Playa de Navarra
- condado de Orange
- Port Saint Lucie (Lucie es francés para Lucy)
- Río Ribault (llamado así por Jean Ribault, líder de la colonia hugonote Fort Caroline en Florida, cuyos habitantes fueron masacrados por los españoles)
Georgia
- Beaulieu ("lugar bonito")
- Condado de Berrien
- Decatur
- Condado de Decatur
- Condado de Fannin
- Condado de Fayette
- LaGrange ("El granero", llamado así por la finca francesa del marqués de Lafayette)
- Condado de Lanier
- Macon ("albañil")
- Valdosta (llamado así por la región francófona de Val d'Aoste en los Alpes italianos )
Hawai
- Fort DeRussy (llamado así por el general René Edward De Russy y su hermano Lewis, soldados de ascendencia hugonote )
- Bajíos de fragatas francesas
- La bahía de La Pérouse lleva el nombre de Jean-François de Galaup, conde de La Pérouse , primer europeo en visitar la isla de Maui
- La Pérouse Pinnacle ubicado en French Frigate Shoals , Hawai'i
Idaho
- Arbon
- Bellevue ("Hermosa vista")
- Blanchard (apellido francés)
- Boise 43 ° 37'N 116 ° 12'W / 43.617 ° N 116.200 ° O / 43,617; -116.200(de boisé, "arbolado")
- Condado de Bonneville (llamado así por Benjamin Louis Eulalie de Bonneville (1796–1878), un oficial de origen francés del ejército de los Estados Unidos, cazador de pieles y explorador)
- Bovard
- Bruneau (apellido francés)
- Butte ("colina")
- Caché ("oculto")
- Coeur d'Alene ("Corazón del punzón")
- Culdesac ("Callejón sin salida")
- Dubois ("de la madera")
- Condado de Fremont
- Grandjean
- Grangeville ("ciudad de los graneros")
- Jacques
- Labelle
- Laclede
- La Fleur ("la flor")
- Malad City (de malade , francés para "enfermo")
- Michaud (apellido francés de Michel (Michael))
- Montour
- Montpelier
- Condado de Nez Perce (del nombre de la tribu Nez Perce "nez percé" que significa "nariz perforada")
- París
- Payette (llamado así por François Payette )
- Agujero de Pierre
- Ponderay (de pend oreille , "pendiente")
- Simplot
- St. Maries
- Teton ("Pezón")
- Thiard
Illinois
- Illinois , versión francesa de Illini , una tribu local de nativos americanos
- Río Illinois
- Beaucoup Creek (bastante bueno)
- Belle River ("Beautiful Bank") (comandante militar francés)
- Belleville ("Ciudad hermosa")
- Bonpas Creek ("Buen paso")
- Bourbonnais (llamado así por François Bourbonnais, Sr., un comerciante de pieles)
- Bureau County ("Oficina"; nombre de la persona)
- Cache River (río escondido)
- Champaign (de Champaigne, un apellido francés)
- Chicago , aunque no es un topónimo francés en sí mismo, shikaakwa o "cebolla silvestre" en el idioma nativo americano de Miami-Illinois, la pronunciación del "chi" (a diferencia del "chi" como en China) es el resultado de asentamiento francés temprano
- Creve Coeur ("Heartbreak"; fuerte francés temprano)
- Decatur
- DePue (llamado así por un comerciante de pieles francés temprano con el nombre de De Pue)
- Des Plaines ("de las llanuras")
- Río Des Plaines
- Du Bois (del bosque)
- Río DuPage
- Du Quoin (nombre de un jefe Illiniwek )
- Vergüenza ("Dificultad")
- Condado de Fayette (después de LaFayette)
- Fort Massac
- Hennepin (nombrado en honor al explorador francés del siglo XVII, el padre Louis Hennepin)
- Joliet (llamado así por el explorador Louis Jolliet )
- La Grange ("El granero")
- La Moille
- Río La Moine ("El Monje", después de un antiguo monasterio)
- La Salle (llamado así por el explorador René-Robert Cavelier, Sieur de La Salle . La Salle significa literalmente "el Salón").
- L'erable, Illinois (asentado por canadienses franceses)
- Libertyville
- Marion
- Marsella (después de Marsella )
- Massac (ministro francés)
- Condado de Menard (después de Pierre Menard )
- Prairie du Rocher ("Pradera de la roca")
- París
- Rochelle
- St. Anne (Anne se escribe en francés. Fundada por canadienses francófonos. Ver Charles Chiniquy )
- St. Georges (Nota: conserva la "s" muda del francés)
- Estrasburgo
- Sublette
- Versalles (para la ciudad y el palacio franceses)
Indiana
- Borbón
- Clermont
- Decatur
- Condado de Decatur
- Condado de Delaware
- De Motte ("el montículo")
- Condado de Dubois
- Dunkerque
- Fayette
- Condado de Fayette
- Fernando
- Fremont
- Francés lamer
- Fugit
- Gary (un apellido francés)
- Condado de Jay
- La Crosse
- La fuente
- La Porte (nombrada por los exploradores franceses que viajaban desde el sur, esta área fue el primer claro o "puerta" de los densos bosques hacia el sur).
- Condado de La Porte
- Lafayette (llamado así por el general francés, Marqués de Lafayette )
- Condado de LaGrange
- Ligonier
- Condado de Marion
- Condado de Montgomery
- Montpelier
- Napoleón
- Notre Dame ("Nuestra Señora")
- condado de Orange
- Orleans
- Porteo
- Saint Croix
- San León, Indiana
- San Pablo
- Terre Haute ("High Ground")
- Vernon
- Versalles
- Vevay
- Vincennes (llamado así por François Marie Bissot, Sieur de Vincennes)
Iowa
- Audubon
- Belle Plaine
- Belleville
- Bellevue
- Belmond
- Belmont
- Bennezette
- Bonaparte
- Bondurant
- Boyer
- Chariton
- Clutier
- Ciudad de Decatur
- Condado de Decatur
- des Moines41 ° 35′27 ″ N 93 ° 37′15 ″ O / 41.59083 ° N 93.62083 ° W / 41.59083; -93.62083(de Rivière des Moines , "Río de los Monjes", el río que atraviesa la ciudad)
- Dubuque (llamado así por el explorador Julien Dubuque )
- Durant (apellido francés)
- Fayette (ciudad y condado, llamado así por el marqués francés de LaFayette que sirvió en la Guerra Revolucionaria)
- Fontanela
- Fuerte de la Trinité
- Fremont
- Giard, Iowa
- Lafayette
- La Grange ("El granero")
- La Motte
- La Porte ("La puerta")
- Le Claire
- Le Grand ("El Grande")
- Le Mars ("marzo")
- Le Roy ("El Rey")
- Lyons, Iowa (llamado así por la ciudad francesa de Lyon )
- Marion, Iowa (llamado así por Francis Marion, héroe de la Guerra Revolucionaria de una familia hugonote francesa de S. Carolina)
- Marquette
- Martelle
- Mondamin
- Montpelier
- Muscatine
- Orleans (ciudad francesa de Orleans )
- París
- Platte
- Pradera
- Rinard
- Tête des Morts ("Cabeza de los muertos")
Kansas
- Belleville
- Belle Plaine
- Belvidere
- Condado de Bourbon
- Condado de Decatur
- La Cygne ("El cisne"; en honor al río Marais des Cygnes , que fue nombrado por los exploradores franceses)
- Condado de Labette , llamado así por Pierre La Bette, uno de los primeros colonos de origen francés
- Lecompton
- LeLoup "El lobo"
- Río Marais des Cygnes
- Condado de Marion
- Condado de Reno , llamado así por el general de división Jesse Lee Reno , un oficial de la Unión asesinado en la Guerra Civil estadounidense. (El apellido de Reno era una versión modificada del apellido francés "Renault").
- San Francisco
- Sedán
- Sublette, Kansas
- Toulon (probablemente el nombre de la ciudad francesa)
- Condado de Wyandotte , ortografía francesa del nombre de una tribu india que también eran conocidos como hurones por los franceses en Canadá
Kentucky
Ciudades
- Bellefonte
- Bellemeade
- Bellevue ("Hermosa vista")
- Frenchburg
- La Center
- La Grange
- LaFayette
- Louisville (nombrado en honor al rey Luis XVI en 1778)
- París
- Versalles
Condados
- Condado de Borbón (nombre de la Casa de Borbón , Casa Real Europea )
- Condado de Fayette (llamado así por Gilbert du Motier, Marqués de La Fayette )
- Condado de Gallatin (llamado así por Albert Gallatin , suizo estadounidense y Secretario de Estado )
- Condado de LaRue (llamado así por John LaRue, colono temprano de Kentucky )
- Condado de Marion (llamado así por Francis Marion , un héroe de la Revolución Americana de ascendencia hugonote francesa)
Luisiana
- Louisiana ( Louisiane en francés - nombrada en honor al rey Luis XIV de Francia en 1682)
- Abbeville (después de Abbeville , Francia) ( Una de varias comunidades en los Estados Unidos llamada "Abbeville" ) .
- Barrio de Argel Nueva Orleans
- Parroquia de la Ascensión , llamada así por el francés l'Ascension
- Arnaudville
- Barrio Audubon de Nueva Orleans
- Parroquia de Avoyelles
- Baton Rouge ("Palo rojo")
- Bayou Cane
- Bayou Chicot
- Bayou Gauche ("Pantano izquierdo")
- Montículos Bayou Grande Cheniere
- Parroquia de Beauregard
- Belle Chasse ("hermosa caza")
- Belle Rose ("Hermosa rosa")
- Parroquia de Bienville
- Blanchard (llamado así por un gobernador de Luisiana de ascendencia francesa)
- Bonnet Carré , vertedero de prevención de inundaciones en el río Mississippi ("capó cuadrado")
- Bossier City (después de Pierre Bossier)
- Parroquia Bossier
- Bourg (antigua palabra francesa para "ciudad")
- Puente de Breaux
- Refugio Nacional de Vida Silvestre Breton (en la isla Breton y sus alrededores )
- Broussard (después del comerciante Valsin Broussard, de ascendencia acadia)
- Butte La Rose
- Calcasieu
- Chalmette ("Pastizales, barbechos")
- Islas Chandeleur
- Chataignier ("Castaño")
- Chauvin
- Chenier Au Tigre ("Roble tigre")
- Cocodrie (palabra en dialecto para "cocodrilo")
- Coteau Bourgeois ("colina burguesa")
- Davant
- Isla Delacroix
- Des Allemands ("de los alemanes")
- Destrehan (nombrado en honor a Jean Noel Destréhan , político criollo )
- Deville
- Dulac ("del lago")
- Parroquia de Evangeline
- Barrio Faubourg Marigny Nueva Orleans
- Barrio Faubourg Tremé Nueva Orleans
- Barrio de Fontainebleau Nueva Orleans
- Fuerte de La Boulaye
- Asentamiento francés
- Garyville
- Barrio de Gentilly Nueva Orleans
- Grand Ecore
- Grand Isle ("gran isla")
- Grand Chenier ("gran robledal")
- Grand Coteau ("gran colina")
- Grosse Isle ("isla grande")
- Grand Prairie ("gran prado")
- Grosse Tête ("cabeza gorda o grande")
- Parroquia de Iberville
- Iberville Projects Barrio de Nueva Orleans
- Jean Lafitte (llamado así por Jean Lafitte , un pirata famoso)
- Labadieville
- Lacassine ("casa pequeña")
- Lacombe
- Lafayette (llamado así por el Marqués de La Fayette )
- Lafitte Projects barrio de Nueva Orleans
- Parroquia de Lafourche (de la fourche , refiriéndose a un camino bifurcado)
- Lago Borgne ("tuerto")
- Lago Pontchartrain
- LaPlace (llamado así por el colono temprano Basile LaPlace).
- Larose ("La rosa")
- Lebeau ("La bella")
- Lecompte
- Leonville
- Loreauville
- Mandeville (llamado así por el desarrollador Bernard Xavier de Marigny de Mandeville )
- Maringouin (Cajun de origen francés y significa "mosquito")
- Marion (llamado así por un soldado estadounidense de ascendencia hugonote)
- Maurepas
- Meraux
- Metairie (de una palabra francesa para aparcería )
- Montegut
- Moreauville
- Napoleonville (para el emperador francés Napoleón Bonaparte )
- Nueva Orleans29 ° 57′28.8 ″ N 90 ° 3′49.68 ″ W / 29.958000 ° N 90.0638000 ° W / 29.958000; -90.0638000(llamado así por el duque de Orleans , Francia)
- Paincourtville ("corto de la ciudad del pan")
- Paradis ("paraíso")
- Pierre Part
- Plaisance
- Parroquia de Plaquemines
- Plaucheville
- Point Au Fer Reef Light
- Pointe aux Chenes ("Punta del roble")
- Pointe à la Hache ("Punta de hacha")
- Parroquia de Pointe Coupee (de pointe coupée , "cortar espiga")
- Port Fourchon
- Prairieville ("ciudad de los prados")
- Presquille (de presqu'île , "península")
- San Benito
- Barrio de St. Claude Nueva Orleans
- San Gabriel
- Parroquia de St. Landry
- St. Malo
- St. Martinville (originalmente llamado Poste des Attakapas-Atakapas Post)
- Barrio St. Roch de Nueva Orleans
- Santa Rosa
- Salina
- South Vacherie
- Parroquia de Terrebonne ("Buena tierra")
- Isla Timbalier (" timbalista ")
- Barrio de Tulane / Gravier New Orleans que lleva el nombre de Paul Tulane, filántropo e hijo de Louis Tulane, un inmigrante francés
- Vacherie ("Establo")
- Vieux Carré ("Plaza Vieja") también conocido como el Barrio Francés de Nueva Orleans
- Ville Platte ("Ciudad plana")
Maine
- Maine (una teoría sugiere que el estado recibió su nombre de la histórica provincia francesa de Maine )
- Cadillac Mountain (llamado así por el explorador Antoine de la Mothe Cadillac )
- Calais (después de Calais , Francia)
- Caribú
- Castine
- Deblois
- Detroit
- Fayette
- Fuerte Pentagouet
- Frenchboro
- Frenchville
- Grand Isle
- Isle au Haut
- Lagrange
- Lamoine
- Minot
- Montville
- Mount Desert Island44 ° 20′34 ″ N 68 ° 18′25 ″ W / 44,34278 ° N 68,30694 ° W / 44,34278; -68.30694
- París
- Presque Isle (de la palabra francesa "presqu'île" que significa "península" --- de presque que significa "casi", e isla que significa "isla"). La ciudad está rodeada por tres lados por agua y, por lo tanto, es "casi una isla ")
- Portage Lake
- Roque Bluffs
- Isla de Saint Croix
- Río San Francisco
- Río San Juan
- Tremont
Maryland
- Bel Air ("Buen aire")
- Havre de Grace39 ° 32′54 ″ N 76 ° 5′51 ″ W / 39.54833 ° N 76.09750 ° W / 39,54833; -76.09750(llamado así por Le Havre (originalmente Le Havre de Grâce , literalmente "remanso de gracia"), Francia)
Massachusetts
- Barre
- Belmont
- Puente del rey francés
- Marion
- Orleans (llamado así por Luis Felipe II, duque de Orleans )
- Revere (después de Paul Revere , de ascendencia hugonote ; su apellido originalmente era Rivoire )
- Saboya
Michigan
- Allouez (llamado así por el misionero Claude-Jean Allouez )
- Au Gres (francés para "en la piedra arenisca")
- Au Sable
- Río Au Sable
- Au Train
- Playa de Avalon
- Barbeau
- Municipio de Beaugrand
- Belle River
- Belleville ("Ciudad hermosa", llamada así por un distrito de París)
- Bellevue
- Condado de Benzie "Bec Scie", que significa "Saw Beak" o "Saw Bill", una especie de pato
- Condado de Berrien
- Bete Grise ("Bestia gris")
- Bete Grise (comunidad que también significa "Bestia Gris")
- Isla Bois Blanc ("Madera Blanca")
- Cadillac (llamado así por el explorador Antoine de la Mothe Cadillac )
- Municipio de Chapin
- Charlevoix (llamado así por Pierre François Xavier de Charlevoix (1682-1761), un jesuita francés en Nueva Francia )
- Cheviers
- Municipio de Delaware
- De Tour Village
- Detroit (del "Estrecho")
- Doty
- Eau Claire
- Ecorse (de Rivière aux Écorces , "Bark River")
- Municipio de Fort Gratiot Charter
- Municipio de Fremont
- Municipio de Frenchtown Charter
- Grand Blanc ("Great / Large White")
- Grand Marais ("Gran pantano")
- Condado de Grand Traverse
- Grande Pointe
- Condado de Gratiot
- Grosse Ile ("Isla grande")
- Grosse Pointe ("Big Point")
- Granjas de Grosse Pointe
- Parque Grosse Pointe
- Grosse Pointe Shores
- Bosques de Grosse Pointe
- Hamtramck (llamado así por el soldado franco-canadiense Jean François Hamtramck de Québec, se convirtió en un oficial condecorado en la Guerra de Independencia de los Estados Unidos)
- Parque Nacional Isle Royale ("Isla Real")
- Lac La Belle ("Hermoso lago", comunidad)
- Lac La Belle ("Hermoso lago", lago)
- Lachine
- Municipio de Lamotte
- L'Anse ("La cala")
- Condado de Lapeer
- La Salle
- LeRoy ("El Rey")
- Islas Les Cheneaux ("Los Canales")
- Municipio de Marion
- Marlette
- Marne (llamado así por un río en Francia)
- Marquette (llamado así por el explorador Jacques Marquette )
- Condado de Marquette
- Condado de Montcalm (llamado así por Louis-Joseph de Montcalm , comandante militar francés en la Guerra de Francia e India ).
- Condado de Montmorency (llamado así por la familia Montmorency , una familia noble influyente en la administración de Nueva Francia )
- Napoleón (por Napoleón Bonaparte )
- Parisville
- Pere Marquette River (para el padre ( père ) Jacques Marquette)
- Municipio de Pere Marquette
- Pointe Aus Barques
- Pointe aux Tremble
- Área de juego estatal de Pointe Mouillee
- Porteo
- Presque Isle (de presqu'île , "península")
- Condado de Presque Isle
- Municipio de Reno
- Río rojo
- Saint Clair Haven
- Saint Clair Shores
- Sans Souci
- Sault Ste. Marie ("St. Mary's Rapids")
- Sebille Manor
- St. Clair
- Condado de St. Clair
- St. Clair Shores
- San Ignacio (versión francesa de San Ignacio )
- San José
- Ciudad transversal
- Bermellón
- Vermontville
Minnesota
- Albertville , que lleva el nombre de una ciudad de Francia
- Argyle (del francés Argile, "arcilla") (¿o de Argyll en Escocia?)
- Audubon
- Baudette
- Belle Plaine [1]
- Municipio de Belle Prairie
- Río Bois de Sioux ("bosque de los Sioux")
- Reserva india Bois Forte ("madera dura")
- Río Brule (del nombre Ojibwe Wiisakode-ziibi "río de madera medio quemada", que se tradujo directamente al francés como Bois Brulé . La mitad del río desaparece en un bache en el Parque Estatal Judge CR Magney ).
- Cloquet
- Coteau des Prairies ("pendiente de las praderas")
- Delano (en honor a un vástago de la famosa familia Delano, originalmente hugonotes llamado "De Lannoye")
- Detroit Lakes ("lago estrecho")
- Duluth (llamado así por Daniel Greysolon, Sieur du Lhut )
- Faribault
- Condado de Faribault , llamado así por Jean-Baptiste Faribault , comerciante franco-canadiense
- Río francés
- Reserva india Fond du Lac ("fuente del lago")
- Parque Estatal Frontenac
- Frontera ("Frontera" se refiere a su posición en la frontera de Minnesota / Ontario)
- Gentilly
- Glese (del francés "glaise" o arcilla)
- Grand Marais ("Big Marsh"; algunos especulan "Big Harbour" en el acento de los fundadores)
- Grand Portage ("Gran Portage")
- Condado de Hennepin (nombrado en honor al explorador francés del siglo XVII, padre Louis Hennepin )
- Huot, Minnesota lleva el nombre del colono francocanadiense Louis Huot
- La Moille - corrupción de La Mouette 'la gaviota' del nombre de una ciudad de Vermont
- La Porte (La puerta)
- La Prairie
- Lac qui Parle ("lago que habla")
- Desierto de Lac Vieux ("lago del antiguo claro")
- El lago Pepin lleva el nombre del colono francocanadiense Jean Pepin
- Lake Traverse
- Le Sueur (llamado así por Pierre-Charles Le Sueur )
- Little Marais (originalmente Petit Marais , "Little Marsh")
- Condado de Mille Lacs
- Lago Mille Lacs ("mil lagos")
- Condado de Nicollet
- Pelland
- Pomme de Terre ("patata")
- Roseau ("caña")
- Condado de Renville, Minnesota
- Roseville
- San Nube (llamado así por un suburbio de París; San Nube es San Clodoaldo , nieto del rey franco Clovis I )
- Río St. Croix
- St. Hilaire
- Parque St. Louis
- Saint Paul (una vez conocido como Pig's Eye Landing después de Pierre "Pig's Eye" Parrant - Francés: l'Oeil du Cochon , un comerciante y posadero franco-canadiense, rebautizado como Saint Paul por el pastor franco-canadiense Lucien Galtier cuando construyó el primer católico romano capilla en la zona)
- Terrebonne ("buena tierra")
- Condado de Traverse
- Vadnais Heights , suburbio de Saint Paul
- Lago Bermellón
- Parque Nacional Voyageurs (llamado así por los exploradores franco-canadienses - "viajeros")
Misisipí
- Abbeville
- Condado de Amite (de amitié , "amistad")
- Bay St. Louis (desde Baie Saint-Louis )
- Bayou Caddy
- Beaumont
- Bellefontaine
- Belmont
- Benoit
- Biloxi
- Borbón
- Carriere
- Centerville (tenga en cuenta la ortografía "re" en "centro" en lugar de "centro")
- Puerto de Clermont
- Decatur
- De Lisle
- D'Iberville (llamado así por Pierre Lemoyne, Sieur d'Iberville , gobernador de Nueva Francia )
- Dumas
- Fayette
- Gautier (llamado así por la familia Gautier, que estableció una granja en el sitio en 1867).
- LeFleur's Bluff State Park (llamado así en honor al comerciante y colono franco-canadiense anterior Louis Lafleur)
- Macon
- Malvina
- Marion
- Pass Christian (nombre de Nicholas Christian L'Adnier)
- Isla Petit Bois ("Pequeños bosques")
- Más picante
- Sartinville
- San Martín
Misuri
- Condado de Audrain
- Auxvasse
- Bay de Charles
- Bayouville
- Belgique
- Beldad
- Bellefontaine
- Bevier
- Bonne Terre
- Río Bourbeuse
- Borbón
- Brazeau
- Cap au Gris
- Cabo Girardeau
- Condado de Cape Girardeau
- Carondelet
- Río Castor
- Gamuza
- Condado de Chariton
- Chouteau Springs
- Courtois
- Courtois Creek
- Courtois Hills
- Creve Coeur ("Desamor")
- Río Cuivre ("cobre")
- Pradera de Dardenne
- DeBaliviere Place (Barrio de St. Louis)
- Des Arc
- Desloge
- Des Peres
- Río Des Peres
- Fayette
- Femme Osage
- Florissant (anteriormente Fleurissant)
- Frontenac
- Condado de Gasconade (de la palabra francesa "gascon" que en este contexto significa fanfarrón)
- Molinos Gravois
- La Belle
- Laclede
- Condado de Laclede (llamado así por Pierre Laclede (1729-1778), fundador de St. Louis, Missouri )
- Condado de Lafayette (llamado así por Gilbert du Motier , el marqués de Lafayette )
- La Forge
- La Grange
- Lago lafayette
- Mina La Vieille (nombre alternativo de Old Mines )
- Río Loutre
- Lyon
- Condado de Macon
- Marais Croche
- Río Marais des Cygnes
- Marais des Liards (nombre original de Bridgeton )
- Marais Temps Clair
- Condado de Maries De "Marais" que significa pantano.
- Condado de Marion
- Maupin
- Mine La Motte
- Metz (llamado así por la ciudad en Francia)
- Condado de Moniteau
- Condado de Montgomery
- Río Moreau
- Navidad
- Normandía
- Condado de Oregon "Ouragon" que significa huracán
- Condado de Ozark "Aux Arcs"
- Papin
- París
- Parque Pere Marquette
- Lago Petit Marais Rondeau
- Condado de Platte
- Lago Pomme de Terre ("Patata")
- Río Pomme de Terre ("Patata")
- Portage des Sioux
- Portageville
- Prairie du Chien
- Floreros River aux
- Robidoux
- Roubidoux Creek
- Rocheport
- St. Aubert
- San Carlos
- Condado de St. Charles
- Condado de St. Clair
- Condado de St. Francois
- Montañas de St. Francois
- San Louis38 ° 37′28.3 ″ N 90 ° 11′05 ″ W / 38.624528 ° N 90.18472 ° W / 38.624528; -90.18472(nombrado en honor del rey Luis IX , luego canonizado como San Luis)
- Condado de St. Louis
- Ste. Genevieve (después de la patrona de París)
- Ste. Condado de Genevieve
- Terre du Lac
- Theabeau
- Minas Valles
- Versalles
- Vichy
Montana
- Anceney and Anceney Bridge , Montana, llamado así por Charles Leon Ancen (n) ey (Anxionnaz) (1826-1895)
- Comunidad de Belle Creek (y río Belle Creek )
- Condado de Cascade ("cascada")
- Choteau
- Condado de Chouteau , llamado así por Pierre Chouteau, Jr. , un comerciante de pieles estadounidense de origen francocanadiense
- Dupuyer
- Froid ("Frío")
- Condado de Gallatin
- Havre (de Le Havre , Francia)
- Joliet
- Laurin
- Lozeau
- Porteo
- Condado de Prairie
- Santa María
- San Javier
- Sonnette
- Condado de Teton ("Pezón")
- Valmy (de Valmy , Francia)
- Virgelle
- Condado de Wibaux
Nebraska
- Barada (llamado así por Antoine Barada, cuyo padre fue el cazador de pieles e intérprete francés Michel Barada)
- Bayona (llamado así por la ciudad)
- Bellevue ("Hermosa vista")
- Burdeos (llamado así por el arroyo, a continuación)
- Bordeaux Creek (llamado así por un comerciante de pieles )
- Mensaje de Cabanné
- Chadron, Nebraska
- Decatur
- Du Bois ("de los bosques")
- Fontanelle , Fontenelle Forest , Fontenelle Boulevard, Hotel Fontenelle , Logan Fontenelle Housing Project (Nombrado en honor a Logan Fontenelle , jefe de la tribu Omaha que era hijo de una madre criolla y omahan)
- Fremont (llamado así por John C. Frémont , pionero y político franco-estadounidense)
- Grand Island
- Condado de Loup , río Loup ("Lobo", llamado así por la gente de Skidi Pawnee que se hacía llamar la gente de los lobos)
- Louisville
- Río Loup
- Lyon
- Papillion (de papillon , "mariposa")
- Condado de Platte
- Platte River ("río llano")
- Paso de Robidoux
- Condado de Sarpy (llamado así por Peter Abadie Sarpy, un comerciante de pieles de origen francés nacido en Nueva Orleans, Luisiana)
- St. Deroin (el nombre de una familia llamada Du Roins).
- San Pablo
Nevada
- francés
- Piso Francés
- Lamoille
- Montreux
- Pioche , llamado así por François Louis Alfred Pioche, un financiero que compró la ciudad en 1869
- Reno , llamado así por el general de división Jesse Lee Reno, un oficial de la Unión asesinado en la Guerra Civil Estadounidense. (El apellido de Reno era una versión modificada del apellido francés "Renault")
- Valmy , llamado así por el lugar en Francia de una famosa batalla durante el período revolucionario.
New Hampshire
- Belmont (llamado así por August Belmont , financiero nacido en Alemania que cambió su nombre a Belmont al llegar a los Estados Unidos)
- bosque Bretton
- Fremont (llamado así por John C. Frémont , pionero y político franco-estadounidense)
- Pinardville (llamado así por Edmond Pinard, nativo de Québec y residente temprano [1] )
New Jersey
- Nueva Jersey y la ciudad de Jersey (después del Bailliage de Jersey , la mayor de las Islas del Canal anglo-normando cerca de la costa del noroeste de Francia)
- Audubon
- Bayona (según la tradición, de Bayona , Francia)
- Belleplain
- Belleville ("Hermosa ciudad")
- Frenchtown
- Lavallette (llamado así por Elie AF La Vallette , capitán naval estadounidense de origen familiar francés)
- Port Liberté (
- Montclair ("Montaña brillante")
Nuevo Mexico
- Bayard (llamado así por George D. Bayard, general de la Unión en la Guerra Civil de ascendencia francesa)
- Clovis (llamado así por Clovis , primer rey cristiano de los francos )
Nueva York
- Au Sable, Nueva York Au Sable
- Ausable River ("río de arena")
- Barre
- Bellerose
- Belle Terre
- Río Boquet o Bouquet
- Buffalo (Una teoría sostiene que la ciudad recibe su nombre de una corrupción inglesa del francés "beau fleuve" ("río hermoso").)
- Chateaugay (llamado así por Chateauguay, Québec )
- Río Chateaugay
- Champlain (llamado así por el explorador francés Samuel de Champlain)
- Chaumont
- Bahía Chaumont
- Río Chaumont
- Chazy
- Clermont
- Decatur
- Condado de Delaware
- Dunkerque (llamado así por la ciudad de Dunkerque o Dunkerque, Francia, debido al puerto similar).
- Esperance
- Fayette
- Fayetteville
- Fremont
- Fremont Center (llamado así por John C. Frémont , explorador franco-estadounidense, oficial militar y político)
- French Creek
- Gouverneur
- Grand Island
- Granville
- Río Grasse (llamado así por el Comte de Grasse, un almirante francés que derrotó decisivamente a la flota británica en la Batalla de Chesapeake en septiembre de 1781 durante la Revolución Americana)
- hugonote
- Parque estatal Jacques Cartier (parque ubicado a lo largo del río San Lorenzo y que lleva el nombre del explorador francés del siglo XVI Jacques Cartier )
- Río La Chute
- LaFayette
- LaGrange
- Lago Champlain (lago que lleva el nombre del explorador francés Samuel de Champlain)
- Le Ray
- Le Roy
- Liberty Island (después de la Estatua de la Liberté ofrecida por Francia )
- Lorena
- Louisville
- Maine
- Marion
- Massena (el nombre de André Masséna , uno de Napoleón mariscales de campo 's.)
- Montague
- Montour
- New Paltz (nombrado por los hugonotes franceses)
- New Rochelle (fundada por hugonotes franceses y llamada así por La Rochelle , Francia).
- Orleans
- Condado de Orleans
- Porteo
- Río Raquette
- Rouses Point (llamado así por el colono temprano Jacques Rouse).
- Parque estatal Point Au Roche (parque ubicado a orillas del lago Champlain)
- St. Armand
- Condado de St. Lawrence (para el río Saint Lawrence , forma inglesa de Fleuve Saint-Laurent).
- Isla Valcour (isla ubicada en el lago Champlain)
Carolina del Norte
- Beaufort ("Hermoso fuerte")
- Condado de Beaufort
- Belvoir
- Base del Cuerpo de Marines de EE. UU. De Camp Lejeune ("La juventud" o "El joven")
- Charlotte
- Fayetteville
- Faison
- Fremont
- La Grange
- Lenoir
- Condado de Lenoir
- Peletier
- Tríada de Piamonte ("Foothill")
Dakota del Norte
- Almont
- Belcourt
- Río Bois de Sioux
- Bordulac ("Borde del lago")
- Bottineau (llamado así por Pierre Bottineau, pionero, cazador y trampero métis )
- Butte
- Cavalier (de "chevalier", caballero)
- Charbonneau
- Sitio histórico estatal Chateau de Mores (casa y rancho construido en la década de 1880 por el magnate ganadero y noble francés Marqués de Morès)
- Coteau du Missouri
- Corriente de lava
- De Lamere
- Río Des Lacs ("de los lagos"), también Des Lacs
- Gascoyne (de la región francesa "Gascogne")
- Grand Forks (del francés "les Grandes Fourches" o las grandes bifurcaciones)
- Grandin (llamado así por el obispo francocanadiense Grandin)
- Granville (de "grand" = grande, "ville" = ciudad)
- Joliette (tal vez de "jolie" = bonita)
- LaMoure
- Medora (nombrada por el noble francés Marqués de Morès por su esposa Medora)
- Merricourt
- Montpelier (llamado así por Montpellier , Francia)
- Napoleón (llamado así por el emperador francés Napoleón Bonaparte )
- Condado de Renville
- Rolette
- Familia Russo Original llamada Rousseau
- Estrasburgo
- Verendrye (llamado así por Pierre de La Vérendrye , oficial y explorador franco-canadiense)
- Voltaire (llamado así por Voltaire , filósofo de la Ilustración francesa )
Ohio
- Río Auglaize (corrupción del francés eau glaise , que significa "agua fangosa")
- Condado de Auglaize
- Belfort (llamado así por una ciudad de Francia)
- Bellaire
- Bellefontaine ("Hermosa fuente")
- Bellevue ("Hermosa vista")
- Condado de Belmont (en inglés "Hermosa montaña")
- Belmont
- Belpre ("Hermosa pradera")
- Condado de Champaign
- Chardon
- Cheviot
- Condado de Clermont (de la ciudad Clermont, Francia. "Clair" = claro, "mont" = monte)
- Conneaut
- Decatur
- Condado de Delaware
- Municipio de Duchouquet
- Condado de Fayette (después del Marqués de Lafayette )
- Fayette
- Fremont
- Condado de Gallia (latín de Galia , nombre romano de Francia)
- Gallipolis, Ohio , ciudad más grande del condado de Gallia
- Girard
- Municipio de Grand Prairie
- Condado de Guernsey
- Condado de Huron (nombre francés de la tribu Wyandot )
- Lafayette
- Lagrange ("El granero")
- LaRue ("La calle")
- Municipio de Leroy, condado de Lake ("El Rey")
- Condado de Lorain (para la provincia francesa de Lorena )
- Lorain
- Louisville
- Marietta (en honor a María Antonieta )
- Condado de Marion
- Marne (llamado así por un río en Francia)
- Marsella (de la ciudad francesa de Marsella )
- Martel ("Martillo")
- Massillon (después de Jean Baptiste Massillon , obispo francés)
- Condado de Montgomery
- Morena
- Oregón
- Municipio de París, condado de Portage, Ohio
- Municipio de París, condado de Stark, Ohio
- Municipio de París, condado de Union, Ohio
- Condado de Portage
- Río Vermilion (Río Rojo)
- Versalles
Oklahoma
- Achille ("Aquiles")
- Avant ("Antes" o "Adelante")
- Ballard (un apellido francés común)
- Belfonte
- Bellevue ("Hermosa vista")
- Boise City (de Boisé , "arbolado")
- Cache
- Castillo
- Condado de Delaware
- Durant (el apellido francés de la familia fundadora francesa / Choctaw de la ciudad)
- El Reno (nombre del oficial de la Guerra Civil Jesse L. Reno - descendiente de "Renault")
- Guymon
- Le Flore ("La Flora")
- Condado de Le Flore
- Lucien (un nombre de pila francés común)
- Poteau ("Estaca")
- Remy
- Montañas Sans Bois ("Sin bosque")
- Verdigris "Verde Gris"
- Río Verdigris
Oregón
- Oregon (posiblemente de "le fleuve aux ouragans", francés para "río de los huracanes", refiriéndose al viento del río Columbia)
- Bonneville (llamado así por Benjamin Louis Eulalie de Bonneville (1796–1878), un oficial de origen francés del ejército de los Estados Unidos, cazador de pieles y explorador)
- Butteville
- Charbonneau (llamado así por Jean-Baptiste Charbonneau, hijo de Sacajawea y Toussaint Charbonneau, un trampero franco-canadiense miembro de la expedición Lewis & Clark)
- Coquille ("Shell")
- Condado de Deschutes ("de las cataratas")
- Río Deschutes (de rivière des chutes que significa río de las cataratas)
- Bosque Nacional Deschutes (Bosque Nacional Cascadas)
- Detroit ("Estrecho")
- Pradera francesa
- Gervais (un nombre de pila francés)
- Grand Ronde ("Anillo grande")
- Lafayette
- La Grande ("The Big / Great One")
- Langlois (apellido francés. De "L'Anglais" = el inglés)
- La Pine ("El pino")
- Condado de Malheur ("Misfortune")
- Condado de Marion
- Maupin
- Nonpareil ("incomparable")
- Rainier
- Ruch ("Colmena")
- San Luis
- San Pablo
- Isla Sauvie
- Terrebonne ("Buen terreno")
- The Dalles (de les dalles que significa "losas" o posiblemente un tipo de rápidos)
- Río Willamette (pronunciación francesa del nombre de un pueblo indio Clackamas)
- Valle de Willamette
Pensilvania
- Belle Vernon
- Bellefonte ("Hermosa fuente")
- Bellevue
- Boquet
- Calumet, Pensilvania
- Charleroi ("Carlos Rey", en referencia al Rey Carlos II de España )
- Chartiers
- Condado de Dauphin
- Municipio de Decatur
- Delano (en honor a un vástago de la famosa familia Delano, originalmente hugonotes llamado "De Lannoye")
- DuBois ("Of the Woods")
- Duquesne , nombrado así por el marqués Duquesne, gobernador de Nueva Francia
- Eau Claire
- Fayette City
- Condado de Fayette , nombrado en honor al Marqués de LaFayette
- Fort Duquesne , nombre original de lo que ahora es Pittsburgh
- Fuerte Le Boeuf
- Fuerte Machault
- Isla de Fort Presque
- Laporte ("La puerta")
- Ligonier , llamado así por el mariscal de campo John Ligonier, un noble y oficial británico con ascendencia francesa
- Condado de Luzerne
- Municipio de Luzerne
- Mercer
- Condado de Montour
- Versalles del norte
- París
- Versalles del sur
- Estrasburgo lleva el nombre de la ciudad francesa de Estrasburgo , hogar del fundador de la ciudad.
- Versalles , llamado así por el Palacio de Versalles.
- Wilkes-Barre (Barre era un político británico con ascendencia hugonote, favorable a la causa de las colonias estadounidenses)
Rhode Island
- Lafayette Village , un distrito histórico en North Kingstown, RI
- Louisquisset , un vecindario y una avenida importante en Providence, RI
- Marieville , un vecindario en Providence, RI
Carolina del Sur
- Abbeville (de Abbeville , Francia)
- Condado de Abbeville, Carolina del Sur
- Beaufort
- Bonneau (de bonne eau , "buena agua")
- Burdeos (de Burdeos , Francia)
- DeBordieu
- Eau Claire ("Agua clara")
- Fort Motte
- Gaston (un nombre de pila francés común)
- Gourdin
- La France
- Pacolet
- Port Royal Sound
- Ravenel
- Sans Souci ("Sin preocupaciones", el nombre francés del castillo de Federico el Grande, famoso francófilo)
- Turbeville
- Vaucluse (de Vaucluse , Francia)
Dakota del Sur
- Bear Butte
- Belle Fourche44 ° 40′3 ″ N 103 ° 51′1 ″ O / 44,66750 ° N 103,85028 ° W / 44,66750; -103.85028 ("Hermoso tenedor")
- Embalse de Belle Fourche
- Río Belle Fourche
- Belvidere (tal vez de "belvédère")
- Río Big Sioux
- Río Bois de Sioux ( Río "Bosques de los Sioux")
- Condado de Bon Homme ( Condado de "Good Man")
- Burdette
- Condado de Butte
- Conde (tal vez de la noble familia francesa de Condé)
- Córcega
- Coteau des Prairies ("Pendiente de las praderas")
- Coteau du Missouri ("Pendiente del Missouri")
- Eagle Butte
- East Sioux Falls , una ciudad fantasma
- Edgemont
- De Smet , llamado así por Pierre-Jean De Smet , un sacerdote belga
- Dupree (quizás de "du pré")
- Flandreau , llamado así por Charles Eugene Flandrau , juez de ascendencia hugonote
- Fort Pierre
- French Creek
- Condado de Jerauld
- Joubert (un apellido francés común)
- Lake Traverse
- La Plant
- LeBeau
- Condado de Mellette
- Montrose (posiblemente de "montaña rosa")
- Río Moreau
- North Sioux City
- Piamonte ("el pie de la montaña")
- Pierpont
- Pierre , 44 ° 22′5 ″ N 100 ° 20′11 ″ O / 44,36806 ° N 100,33639 ° W / 44,36806; -100.33639llamado así por Pierre Chouteau, Jr. , un comerciante de pieles estadounidense de origen francocanadiense
- Platte
- Roubaix , una ciudad fantasma que lleva el nombre de la ciudad francesa del mismo nombre
- Roubaix Lake , un lago ubicado en Black Hills (de la ciudad francesa de Roubaix)
- San Francisco
- Sioux Falls
- Bermellón
- West Branch Lac qui Parle River ( río "Lago que habla")
Tennesse
- Decatur
- Condado de Decatur
- Decaturville
- Condado de Fayette
- Gallatin
- Lafayette
- La Follette
- La Grange
- La Vergne
- Lenoir City (llamada así por William Lenoir , general de la Guerra Revolucionaria de ascendencia hugonote , y su hijo)
- Macon
- Condado de Macon
- Condado de Marion
- París
- Condado de Sevier
- Sevierville (llamado así por John Sevier , gobernador de Tennessee de ascendencia hugonote )
Texas
- Bayou Vista
- Beaumont ("Hermosa montaña")
- Biloxi
- Blanchard
- Condado de Burnet (nombrado en honor al líder de Texas David Gouverneur Burnet )
- Castroville (fundada por Henri Castro, un diplomático francés)
- Colmesnil
- Condado de Crockett ( los antepasados de Davy Crockett eran hugonotes llamados Croquetagne, uno de los cuales era capitán de la Guardia Real de Luis XIV)
- Dallardsville
- DeBerry
- Decatur
- Doucette
- Dumas , que lleva el nombre de su fundador Louis Dumas
- Condado de Duval
- Condado de Fayette (llamado así por el Marqués de Lafayette )
- Gary City
- LaBelle
- La Grange (llamado así por el castillo del Marqués de Lafayette )
- La Marque
- La Porte ("La puerta")
- Condado de La Salle (llamado así por el explorador René-Robert Cavelier, Sieur de La Salle )
- Condado de Lamar (llamado así por el líder temprano de Texas Mirabeau Buonaparte Lamar )
- Condado de Marion
- Mauriceville
- Menard
- Condado de Menard
- Mont Belvieu
- Condado de Montague
- Condado de Montgomery
- naranja
- condado de Orange
- París
Utah
- Ballard
- Bonneville Salt Flats (llamado así por Benjamin Louis Eulalie de Bonneville (1796–1878), un oficial de origen francés en el ejército de los Estados Unidos, cazador de pieles y explorador)
- Condado de Cache
- Unión de caché
- Duchesne
- Condado de Duchesne
- Fayette
- Fuerte Duchesne
- Gran condado
- Henrieville
- Lapoint
- Porteo
- Provo (llamado así por Étienne Provost )
- Condado de Sevier
- Sevier
- San Jorge
Vermont
- Vermont (originalmente Vert Mont o "Montaña Verde")
- Barre ("prohibido")
- Belmont
- Calais
- Condado de Grand Isle ("isla grande")
- Isle La Motte
- Jay Peak (llamado así por John Jay , cuya familia era de origen hugonote francés )
- Lago Champlain
- Lamoille (corrupción del nombre La Mouette 'la gaviota' que comenzó cuando un cartógrafo no pudo cruzar las t)
- Montpelier44 ° 15′36 ″ N 72 ° 34′31 ″ O / 44,26000 ° N 72,57528 ° W / 44,26000; -72.57528(llamado así por Montpellier , Francia)
- naranja
- Condado de Orleans
- Orleans (nombre de Orleans , Francia)
- Vergennes
Virginia
- Amissville
- Barboursville
- Basye
- Bavon
- Belmont
- Parque estatal Belle Isle
- Belvoir
- Bertrand (un nombre de pila francés común)
- Boissevain
- Bon Air
- Condado de Botetourt
- Capron
- Signo de intercalación
- Cedon
- Champlain
- Chantilly , llamado así por Chantilly , Francia
- Hierba
- Crozet
- Delaplane
- Dogo
- Condado de Fauquier
- Fort Belvoir ("ver bien")
- Fremont
- La Crosse
- Lagrange
- Macon
- Manquin
- Mauzy
- Montpelier
- condado de Orange
- Orlean
- París
- Raphine
- Renan
- Richmond , de "riche mont", nombre dado primero al castillo fundado en North Yorkshire por una familia bretona , y de allí a Richmond cerca de Londres.
- Rochelle
- Zueco
- Turbeville
Washington
- Beaux Arts Village (de "bellas artes")
- Bellevue ("Hermosa vista")
- Belfair
- Belmont ("Hermosa montaña")
- Blanchard (francés antiguo para "blanquecino")
- Boistfort
- Zarza
- Coulee City
- Coupeville
- Isla Decatur
- Deschutes ("de las cataratas")
- Des Moines ("de los monjes")
- Doty
- Dupont
- Duvall
- Esperance ("Esperanza")
- Fauntleroy (francés antiguo para "Niño del Rey")
- Guerrier ("Guerrero")
- Grand Coulee (de coulée o couler , que significa "fluir")
- La Center
- La Crosse
- La Grande
- Lamont
- La Push (condado de Clallam, a lo largo del río Quileute en la península olímpica . Hogar de la tribu indígena Quileute . De la bouche, que significa "boca", como se infunde en la jerga comercial chinook)
- Laurier (el nombre de Sil Wilfrid Laurier, primer ministro canadiense)
- Loup Loup (de loup , "lobo")
- Malo
- Isla Maury
- Mount Rainier (llamado así por el capitán Peter Rainier , nieto del refugiado hugonote Daniel Regnier)
- Normandía (el nombre de Normandía , Francia)
- North Bonneville (llamado así por Benjamin Louis Eulalie de Bonneville (1796–1878), un oficial de origen francés del ejército de los Estados Unidos, cazador de pieles y explorador)
- Ozette
- Palouse (de pelouse , que significa "césped")
- Condado de Pend Oreille (llamado así por la tribu Pend d'Oreilles . Francés para "pendiente" y una referencia a pendientes pesados y lóbulos distendidos de la gente del mismo nombre)
- Pomeroy (francés antiguo para "Apple Orchard")
- Porteo
- Isla Portage
- Puget Sound lleva el nombre de Peter Puget, un oficial de la Royal Navy de ascendencia hugonote
- Península de Quimper
- Puerto de Roche
- Touchet
- Río Touchet
- Vashon
- La isla de Vashon lleva el nombre de James Vashon, un oficial de la Royal Navy de ascendencia hugonote
Virginia del Oeste
- Bayard
- Beldad
- Belmont
- Despard
- Fayette
- Condado de Fayette
- Fayetteville
- French Creek
- Granville
- Río Guyandotte (un río en el sur de Virginia Occidental, que va desde el condado de Wyoming cerca de Beckley, hasta el río Ohio cerca de Huntington. Guyandotte es la ortografía francesa del nombre de una tribu indígena también conocida como Wyandot ).
- Condado de Marion
- Montcalm (llamado así por Louis-Joseph de Montcalm , comandante militar francés en la Guerra de Francia e India ).
- Ronceverte (el nombre se deriva de dos palabras que significan "Greenbrier").
Wisconsin
- Wisconsin (anglicanizado del francés "Ouisconsin", que a su vez es una corrupción del Ojibwe "Meskonsing")
- Allouez (después de Claude-Jean Allouez )
- Apple River (corrupción del francés Rivière Pomme de Terre des Cygnes , que a su vez es una traducción del Ojibwe Waabiziipinikaani-ziibi , "Río abundante con papas cisne ")
- Argonne (del bosque de Argonne en Francia)
- Ballou
- Belle Plaine ("hermosa llanura")
- Bellevue ("hermosa vista")
- Benoit
- Río Bois Brule ("madera quemada")
- Butte des Morts ("colina de los muertos")
- Condado de Calumet (francés para pipa de la paz Menominee)
- Cassel (una ciudad en Francia)
- Couderay (de lac courte oreilles , "orejas cortas")
- Dell Prairie
- De Pere (de les rapides des pères , "los rápidos de los padres")
- Dovre
- Eau Claire ("agua clara")
- Condado de Eau Claire
- Eau Galle ("agua de hiel")
- Eau Pleine ("agua llena")
- Flambeau ("antorcha")
- Fond du Lac ("fondo del lago")
- Condado de Fond du Lac
- Grand Chute ("gran caída")
- Green Bay (en inglés del francés baie verte , anteriormente "Baie des Puants" - "Bay of Stinks")
- Condado de Juneau ("El nombre de Solomon Juneau, nacido en Quebec")
- La Crosse ("el báculo")
- Condado de La Crosse
- La Farge
- Condado de Lafayette
- La Grange (originalmente "La Grane" después del lugar natal del General La Fayette)
- La Pointe (desde la pointe de Chequamegon , el área alrededor de la bahía de Chequamegon)
- La Valle ("el valle")
- Lac Courte Oreilles ("lago de orejas cortas")
- Lac du Flambeau ("lago de la antorcha")
- Lac La Belle ("Lago el hermoso o hermoso lago")
- Lake Butte des Morts ("colina de los muertos")
- Condado de Langlade
- Condado de Marinette
- Marquette (después del padre Jacques Marquette )
- Condado de Marquette
- Montreal ("Montaña Real", después de Montreal, Québec)
- Bosque Nacional Nicolet (después de Jean Nicolet )
- Condado de Pepin
- Portage (originalmente llamado así por el portage Fox-Wisconsin)
- Condado de Portage
- Prairie du Chien ("pradera de perro")
- Prairie du Sac ("pradera del pueblo Sac ")
- Presque Isle (de presqu'île , "península")
- Racine ("raíz", después del río Root)
- Condado de Racine
- Radisson ("rábano")
- Roche a Cri
- St. Croix Falls (después del río St. Croix ("Santa Cruz"), llamado c. 1689)
- Condado de St. Croix
- Superior (de Lake Superior / Lac Supérieur - que significa "superior" en este contexto)
- Hay una
- Río Trempealeau (de "trempe à l'eau", "zambullirse en el agua")
- Condado de Trempealeau
Wyoming
- Río Belle Fourche
- Bondurant
- Calpet
- Cheyenne (de la pronunciación y ortografía francesa de la palabra Dakota Sahi'yena , un diminutivo de Sahi'ya, un nombre Dakotan para el pueblo Cree . [2] )
- Río Cheyenne
- Dubois (nombrado en honor al senador estadounidense Fred Dubois , de ascendencia franco-canadiense)
- Fontenelle
- Fort Laramie
- Condado de Fremont (llamado así por John C. Frémont , pionero y político franco-estadounidense)
- Gillette
- Parque Nacional Grand Teton (del francés grands tétons , "pezones grandes", presumiblemente refiriéndose a la forma de las montañas)
- Cordillera Gros Ventre
- Río Gros Ventre
- La Barge
- La Grange
- Laramie (llamado así por Jacques LaRamie , un trampero canadiense de habla francesa que desapareció en las montañas Laramie a fines de la década de 1810)
- Condado de Laramie
- Montañas Laramie
- Río Laramie
- Little Laramie River , así como los ríos North , South y Middle Fork Laramie
- Río North Laramie
- Río North Platte
- Piamonte
- Condado de Platte
- Ranchettes
- Red Butte
- Rozet
- Condado de Sublette
- Condado de Teton
- Cordillera Teton
- Pueblo de Teton
Islas Vírgenes de EE.UU
- Santa Cruz ("Santa Cruz")
Ver también
- Lista de etimologías de nombres de estados de EE. UU.
- Listas de etimologías de nombres de condados de EE. UU.
- Lista de topónimos de origen alemán en los Estados Unidos
- Lista de topónimos estadounidenses de origen español
- Lista de topónimos de jerga chinook
- Lista de lugares fuera de los EE. UU. Que tienen un lugar de EE. UU. Con su nombre
Referencias
- ^ "Página de inicio de Pinardville NH" . Consultado el 2 de junio de 2010 . CS1 maint: parámetro desalentado ( enlace )
- ^ http://www.etymonline.com/index.php?term=Cheyenne
enlaces externos
Mapear todas las coordenadas usando: OpenStreetMap |
Descargar coordenadas como: KML |