Listen to Britain es un cortometraje de propaganda británico de 1942de Humphrey Jennings y Stewart McAllister . La película fue producida durante la Segunda Guerra Mundial por Crown Film Unit , una organización dentro del Ministerio de Información del Gobierno británicopara apoyar el esfuerzo bélico de los Aliados. La película fue nominada para el Premio de la Academia inaugural a la Mejor Película Documental en 1943, pero perdió contra otras cuatro películas de propaganda aliadas. Destaca por suestructura no lineal y su uso del sonido.
Escuche a Gran Bretaña | |
---|---|
Dirigido por | Humphrey Jennings Stewart McAllister |
Producido por | Ian Dalrymple |
Escrito por | Humphrey Jennings Stewart McAllister |
Protagonizada | Chesney Allen Bud Flanagan Myra Hess |
Narrado por | Leonard Brockington |
Cinematografía | HE Fowle |
Editado por | Humphrey Jennings Stewart McAllister John Krish (sin acreditar) [1] |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Ministerio de Información - |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 19 minutos |
País | Reino Unido |
Idioma | inglés |
Introducción estadounidense, miedos británicos y recepción crítica
Para el estreno estadounidense, Listen to Britain comienza con un prólogo pronunciado por Leonard Brockington y agregado por un "funcionario nervioso" [2], ya que se temía que los estadounidenses pudieran confundirse con la ambigüedad del mensaje de la película. [2] El prólogo comienza con el famoso poema Listening to Britain :
Yo soy canadiense He estado escuchando a Gran Bretaña. He escuchado el sonido de su vida de día y de noche. Hace muchos años, una gran estadounidense, hablando de Gran Bretaña, dijo que en la tormenta de la batalla y el conflicto, tenía un rigor secreto y un pulso de cañón. En la gran imagen sonora que se presenta aquí, usted también escuchará los latidos de ese corazón. Porque mezclada en una gran sinfonía está la música de Gran Bretaña en guerra. El himno vespertino de la alondra, el rugido de los Spitfires, los bailarines en el gran salón de baile de Blackpool, el ruido de la maquinaria y los trenes de maniobras. Soldados de Canadá que tienen en la memoria, en un orgulloso recuerdo, su hogar en el campo. La BBC envía la verdad en su viaje alrededor del mundo. El toque de trompeta de la libertad, el canto de guerra de un gran pueblo. Las primeras notas seguras de la marcha de la victoria, mientras tú y yo escuchamos a Gran Bretaña. [3]
Antes de que se agregara la introducción, Edgar Anstey en The Spectator pensó que la película sería un completo desastre. [4] Escribiendo en el Documentary News Letter , Anstey se quejó:
Para cuando Humphrey Jennings terminó con él, se ha convertido en el violín más raro desde los días de Nero. Será un desastre si esta película se envía al extranjero. Uno se estremece al imaginar el efecto sobre nuestros aliados si se enteran de que una unidad británica oficial de realización de películas puede encontrar el tiempo en estos días para contemplar las vistas y los sonidos actuales de Gran Bretaña ... [5]
Sin embargo, Anstey admitió que Listen To Britain "tuvo una enorme influencia en el extranjero" [6] y la película tuvo muy buena acogida entre el público. [4] Helen de Mouilpied (más tarde esposa de Denis Forman ), subdirectora de distribución no teatral del Ministerio de Información, recordó:
Todo tipo de público sintió que era una destilación y también una magnificación de sus propias experiencias en el frente interno. Esto fue especialmente cierto en el caso del público de las fábricas. Recuerdo un espectáculo en una fábrica de Midlands donde unos 800 trabajadores aplaudieron y sellaron su aprobación. [7]
Roger Manvell, que entonces trabajaba como oficial de películas en el suroeste y luego en el noroeste del país, afirmó que siempre trató de mostrar la película como:
... vida poética y emotiva que le dieron a los programas en su conjunto. No exagero cuando digo que los miembros del público bajo las tensiones emocionales de la guerra ... lloraron con frecuencia como resultado de la apelación directa de Jennings a la rica herencia cultural de Gran Bretaña ... [8]
El éxito de Listen To Britain a la hora de influir en la opinión pública británica reivindica a Jennings y muestra que "las líneas divisorias en el debate sobre la utilidad social y el placer estético no son tan distintas como pueden parecer". [6]
Poesía, propaganda, mito y ambigüedad
Escuchar a Gran Bretaña puede considerarse artístico o poético, pero la película se basa en la ambigüedad y la duda. Mass Observation , cofundada por Humphrey Jennings en 1937, descubrió en los primeros años de la guerra que el público consideraba "no británico meterse propaganda en la garganta", por lo que Jennings se dio cuenta de que tendría que adoptar un enfoque diferente para tener éxito. [9] Por lo tanto, Jennings optó por ocultar la propaganda con ambigüedad. Por lo tanto, la película es parte de lo que Stuart Legg llamó la 'Línea poética', [10] a pesar de las creencias de Anstey y Anderson de que la poesía y la propaganda eran incompatibles, [2] y el uso de la poesía en relación con las limitaciones impuestas por la audiencia. y las motivaciones de Jennings y el Ministerio de Información para hacer la película es fundamental para entender la película como una obra de propaganda. [10] "La poesía y la propaganda se unen en el mito de la guerra popular". [11]
En Listen to Britain , Jennings está vendiendo un mito de unidad nacional; que a pesar de las diferencias anteriores a la guerra, todas las clases estaban unidas en el socialismo de guerra, pero es una visión de abajo hacia arriba que resalta la individualidad, la "unidad dentro de la diferencia". [10] Habiendo aprendido a través de Mass Observation que los británicos se sentían incómodos con la detección de propaganda, [12] Jennings utilizó un estilo poético para enmascararla. El uso del sonido fue vital en esto, permitiendo que el montaje de tomas implicara un significado oculto, como el sonido de un avión invisible en un día aparentemente pacífico. Edgar Anstey temía que la "belleza" desvirtuara el mensaje [2] y cuando la película se estrenó en Estados Unidos, se agregó una introducción porque el arte había hecho que el mensaje fuera ambiguo. Solo al final, la ambigüedad de la película se eliminó como Rule, Britannia! se desarrolla sobre una secuencia que al fin implica una unidad "totalizada". "La propaganda finalmente vence a la poesía". [11]
No hay un narrador de 'voz de Dios', pero Jennings usa los sonidos muy diferentes de personas de diferentes clases en el hogar o en el lugar de trabajo como la voz de la gente. Estos sonidos, y especialmente las canciones, ayudan a unir al espectador. Jennings oculta su propia voz detrás de un estilo impersonal para que el espectador pueda escuchar los sonidos de Gran Bretaña. Jennings también va más allá, utilizando el tratamiento creativo y la reconstrucción para engañar a la audiencia que puede creer que está viendo vérité . Dejar en el niño tropezando fortuitamente [4] y la técnica obsesiva de Jennings, señalada por Mike Leigh , [4] de hacer que los actores se rasquen la nariz, se suma a este sentido. Este estilo no perfeccionado contrasta marcadamente con la propaganda abierta más tradicional. Si bien Jennings ignora muchos problemas genuinos, como mostrar casas sin bombardear o menús sin tarjetas de racionamiento, el uso de sonido sin narración permitió a Jennings enmascarar la propaganda ya que los significados no se imponían al espectador. Esto permitió a la audiencia tomar una decisión a partir de las imágenes y la música únicamente, [13] y esta aparente libertad, junto con las muchas y diversas voces, ayuda a ocultar la verdadera naturaleza del mensaje [14], como explica Goeffrey Nowell Smith. . [15]
Jennings hace que las tensiones en la construcción del mito sean centrales en la película. [14] Britton [ ¿quién? ] Cree que el mito fue creado para beneficiar a la guerra imperial de la élite, mientras que Leach [6] cree aspiraciones para el futuro cambio social eran parte integral de la ideología unidad guerra. Jennings destaca las distinciones de clase y apunta a la tensión entre las fuerzas a favor y en contra del cambio social. La aceptación de la fragilidad del mito, la escena con el teatro de variedades acto doble Flanagan y Allen realización de un trabajo cortes audiencia de la clase directamente a la reina disfrutando de la música de Myra Hess en uno de los (Londres) Galería Nacional de la hora del almuerzo conciertos de música clásica 's . Si las clases están unidas con la Reina entre su gente o si los ricos y los pobres están permanentemente divididos, depende del espectador. [15] Asimismo, género; las mujeres se muestran firmemente dentro de la unidad familiar a pesar de una admisión sub-textual de futuras aspiraciones de liberación. [16] Esta ambigüedad enmascara [17] y por lo tanto refuerza la propaganda. [14]
En Mein Kampf , Hitler habla del éxito de la propaganda británica en la Primera Guerra Mundial [18] creyendo que la ignorancia de la gente significaba una simple repetición y una apelación a los sentimientos por encima de la razón sería suficiente. [19] En contraste, la "voz tranquila de la razón apela a la mente más que a la emoción" de Jennings. [20] En Triumph of the Will , por ejemplo, Leni Riefenstahl trabaja con el mito e ignora la realidad, mientras que Jennings reconoce sus diferencias. AJP Taylor cree que el socialismo de guerra de Gran Bretaña representó una unidad genuina, lo que permitió a Jennings admitir estas tensiones dado el disgusto del público por la propaganda abierta. [21] Así, para Jennings, la poesía y la propaganda "se enriquecen y se perturban mutuamente". [10] Esta sutil reflexión sobre el mito "fue genuinamente propaganda como arte, una hazaña extraordinaria a la que Triumph of the Will no se acerca, afortunadamente". [4]
Ocurrencias en otras obras
En 2012, la banda con sede en Londres Public Service Broadcasting lanzó Waltz for George [22] que utiliza imágenes tomadas de varias películas de guerra del Ministerio de Información, aunque principalmente de Listen to Britain , para acompañar el informe de radio sobre los soldados que regresan de Dunkerque. El mismo año, también lanzaron London Can Take It [22] con audio y video tomados exclusivamente del documental de propaganda de Jenning de 1940 del mismo nombre.
Referencias
- ^ Russell, Patrick. "Krish, John (1923–)" . Instituto de Cine Británico . Consultado el 28 de agosto de 2008 .
- ↑ a b c d Leach, 1998, p.154
- ^ Lixiviación, T., BFR
- ^ a b c d e Walford [ fuente autoeditada? ]
- ^ Aldgate y Richards 2007, págs. 222-223
- ↑ a b c Leach, 1998, p.163
- ^ Aldgate y Richards 2007, págs. 223
- ^ Manvell, 1976
- ^ Harrison, 1982, p.237
- ↑ a b c d Leach, 1998, p.155
- ↑ a b Leach, 1998, p.168
- ↑ Harrison, 1982, p.241.
- ^ Leach, 1998, p. 157
- ↑ a b c Leach, 1998, p.164
- ↑ a b Leach, 1998, p.166
- ^ Leach, 1998, p. 165
- ^ Leach, 1998, p.161
- ^ Hitler, 1924, págs. 79–82
- ↑ Kula, 1985, p.172.
- ↑ Kula, 1985, p.173.
- ↑ Taylor, 1965
- ^ a b Video en YouTube
Bibliografía
- Aldgate, A. y Richards, J., (2007). Gran Bretaña puede aceptarlo: cine británico en la Segunda Guerra Mundial , IB Tauris , Londres
- Harrison, T., (1982), 'Las películas y el frente interno - la evaluación de su eficacia por Mass Observation' en Prónay, N., y la primavera, DW, (eds) La propaganda, política y cine, 1918-1945 , Macmillan , Londres.
- Hitler, A., (1924), Mein Kampf , Capítulo 6, 'War Propaganda' , reproducido en 'War Propaganda', en Marwick, A., y Simpson, W. (eds) (2000) Primary Sources 2: Interwar and Segunda Guerra Mundial , The Open University Press, Milton Keynes .
- Kula, S., (1985), 'Teatros de guerra: Propaganda 1918–45' , Archivaria 20
- Leach, J., (1998) 'La poética de la propaganda Humphrey Jennings y 'escuchar a Gran Bretaña' en Grant, BK, y Sloniowski, J., (eds), La documentación del documental , de Wayne State University Press , de Detroit.
- Leach, T., British Film Resource, Humphrey Jennings y Third Cinema.
- Manvell, R., (1976), El cine y la Segunda Guerra Mundial , Dell, Nueva York
- Taylor, AJP, (1965), Historia inglesa 1914-1945 , Oxford University Press , Oxford .
- Walford, M., Escuche a Gran Bretaña (1942): Dir. Blog de la Universidad de Humphrey Jennings Warwick [ ¿fuente autoeditada? ]
enlaces externos
- Escuche a Gran Bretaña en IMDb
- Escuche a Gran Bretaña en Rotten Tomatoes
- El cortometraje Listen to Britain está disponible para su descarga gratuita en Internet Archive
- Página web completa en el British Film Institute
- La película está disponible en YouTube.
- Escuchar a Gran Bretaña en el BFI 's Screenonline
- The Man Who Listened To Britain , un documental sobre Humprey Jennings y la realización de la película, está disponible en YouTube.