Asociación de Traductores Literarios de Canadá


La Asociación de Traductores Literarios de Canadá ( LTAC ) (o, en francés , Association des traducteurs et traductrices littéraires du Canada (ATTLC)) es una asociación de traductores literarios de todo Canadá .

La Asociación de Traductores Literarios de Canadá está afiliada a la Federación Internacional de Traductores (FIT).

La Asociación de Traductores Literarios de Canadá se fundó en 1975 y ahora cuenta con aproximadamente 120 miembros, principalmente traduciendo obras literarias escritas originalmente en francés o inglés , aunque muchas trabajan en otros idiomas.

Entre los logros del LTAC se encuentra la obtención del reconocimiento codificado de las traducciones como obras literarias en la Ley Canadiense de Derechos de Autor , y una participación del 50% en los pagos de derechos de préstamo público para traductores.

Las actividades de la Asociación se centran principalmente en servir a sus miembros y en sensibilizar al público sobre la calidad de la traducción. Con este fin, LTAC patrocina el premio de traducción John Glassco , un premio anual con una bolsa de $ 1000 para la primera traducción de un libro al francés o al inglés desde cualquier idioma.

Este artículo sobre una asociación de traductores u otra organización relacionada es un fragmento . Puedes ayudar a Wikipedia expandiéndolo .