De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación Saltar a búsqueda

La casa de la pradera (más tarde conocido como Little House: Un nuevo comienzo en su última temporada) es una americana occidental drama histórico serie de televisión, protagonizada por Michael Landon , Melissa Gilbert , Karen Grassle , y Melissa Sue Anderson , acerca de una familia que vive en una granja en Plum Creek cerca de Walnut Grove, Minnesota , en las décadas de 1870, 1880 y 1890. El programa es una adaptación de laserie delibros Little House más vendidade Laura Ingalls Wilder . En 1972, con el apoyo de su esposa e hija, productora de televisión y exejecutiva de NBCEd Friendly adquirió los derechos cinematográficos y televisivos de las novelas de Wilder de manos de Roger Lea MacBride y contrató a Blanche Hanalis para escribir el guión para una película piloto de dos horas. [1] [2] Friendly luego le pidió a Michael Landon que dirigiera el piloto; Landon estuvo de acuerdo con la condición de que también pudiera interpretar a Charles Ingalls .

La serie regular fue precedida por una película piloto de dos horas , que se emitió por primera vez el 30 de marzo de 1974. El piloto se basó en el tercer libro Little House de Laura Ingalls Wilder en la serie, Little House on the Prairie . La serie se estrenó en la cadena NBC el 11 de septiembre de 1974 y se emitió por última vez el 10 de mayo de 1982. Durante la temporada televisiva 1982-83, con la salida de Landon y Grassle, la serie se transmitió con el nuevo título Little House: A Nuevo comienzo .

Reparto y personajes [ editar ]

Melissa Gilbert como Laura Ingalls, 1975

Melissa Gilbert tiene la mayor cantidad de apariciones de la serie, un total de 190 de los 204 episodios. Michael Landon apareció en todos menos cuatro episodios de las temporadas uno a ocho, pero dejó de ser una parte regular del elenco cuando el programa fue rediseñado como Little House: A New Beginning (temporada nueve).

Reparto principal [ editar ]

  • Michael Landon como Charles Ingalls (temporadas 1-8, invitado en 9, dos películas posteriores a la serie)
  • Karen Grassle como Caroline Quiner Ingalls (temporadas 1-8, una película posterior a la serie)
  • Melissa Gilbert como Laura Ingalls Wilder (temporadas 1-9, tres películas posteriores a la serie)
  • Melissa Sue Anderson como Mary Ingalls Kendall (temporadas 1-7, invitada en 8)
  • Lindsay y Sidney Greenbush como Carrie Ingalls (temporadas 1-8)
  • Matthew Labyorteaux como Albert (Quinn) Ingalls (temporadas 5-8, invitado en 9, una película posterior a la serie)
  • Richard Bull como Nels Oleson (temporadas 1-9, tres películas posteriores a la serie)
  • Katherine MacGregor como Harriet Oleson (temporadas 1-9)
  • Alison Arngrim como Nellie Oleson Dalton (temporadas 1-7, invitada en la 9)
  • Jonathan Gilbert como Willie Oleson (temporadas 1-9, dos películas posteriores a la serie)
  • Victor French como Mr. Edwards (temporadas 1 a 3, invitado en 6, 8 a 9, tres películas posteriores a la serie)
  • Bonnie Bartlett como Grace Snider Edwards (temporadas 1-3, invitada en 6)
  • Kevin Hagen como Dr. Hiram Baker (temporadas 1-9, tres películas posteriores a la serie)
  • Dabbs Greer como el reverendo Robert Alden (temporadas 1-9, dos películas posteriores a la serie)
  • Charlotte Stewart como Eva Beadle Simms (temporadas 1-4)
  • Karl Swenson como Lars Hanson (temporadas 1-5)
  • Radames Pera como John (Sanderson, Jr.) Edwards (temporadas 2-4)
  • Brian Part como Carl (Sanderson) Edwards (temporadas 2-3)
  • Kyle Richards como Alicia (Sanderson) Edwards (temporadas 2-3, invitado en 6, 8)
  • Merlin Olsen como Jonathan Garvey (temporadas 4-7)
  • Hersha Parady como Alice Garvey (temporadas 4-6)
  • Patrick Labyorteaux como Andrew "Andy" Garvey (temporadas 4-7)
  • Linwood Boomer como Adam Kendall (temporadas 4-7, invitado en 8)
  • Ketty Lester como Hester-Sue Terhune (temporadas 5-9)
  • Wendi y Brenda Turnbaugh como Grace Ingalls (temporadas 5-8)
  • Queenie Smith como la Sra. Amanda 'May' Whipple (temporadas 1-4)
  • Dean Butler como Almanzo Wilder (temporadas 6-9, tres películas posteriores a la serie)
  • Lucy Lee Flippin como Eliza Jane Wilder (temporada 6, invitada en 7 y 8)
  • Steve Tracy como Percival Dalton (temporada 6 y 7)
  • Jason Bateman como James (Cooper) Ingalls (temporadas 7 y 8)
  • Melissa Francis como Cassandra (Cooper) Ingalls (temporadas 7 y 8)
  • Allison Balson como Nancy Oleson (temporadas 8 y 9, tres películas posteriores a la serie)
  • Shannen Doherty como Jenny Wilder (temporada 9, tres películas posteriores a la serie)
  • Stan Ivar como John Carter (temporada 9)
  • David Friedman como Jason Carter (temporada 9)
  • Lindsay Kennedy como Jeb Carter (temporada 9)
  • Pamela Roylance como Sarah Reed Carter (temporada 9)

Estrellas invitadas notables [ editar ]

Muchos actores, que eran bien conocidos o que se hicieron famosos, aparecieron como estrellas invitadas en el programa.

  • Willie Aames (episodio 3.15)
  • Anne Archer (episodio 1.17)
  • Lew Ayres (episodio 9.3)
  • Hermione Baddeley (3 episodios)
  • Jonathan Banks (episodio 6.16)
  • Billy Barty (2 episodios)
  • Richard Basehart (episodio 2.17)
  • Ralph Bellamy (episodio 9.12)
  • Ken Berry (episodio 6.5)
  • Peter Billingsley (episodio 8.12)
  • John Bleifer (episodio 5.15)
  • Dirk Blocker (episodio 1.9)
  • Ray Bolger (episodios 5.5 y 5.17)
  • Ernest Borgnine (episodio 1.13 / 14)
  • Christopher Bowman (episodios 5.9, 5.18)
  • Todd Bridges (episodio 3.18)
  • Botones rojos (episodio 1.19)
  • Johnny Cash y June Carter Cash (episodio 3.1)
  • Charles Cioffi (episodio 5.22)
  • Michael Conrad (episodio 4.8)
  • Keith Coogan (episodio 7.15)
  • Johnny Crawford (episodio 3.10)
  • James Cromwell (episodio 7.1)
  • Richard Farnsworth (episodio 3.13)
  • David Faustino (episodio 7.5)
  • Gil Gerard (episodio 4.4)
  • Louis Gossett Jr. (episodio 2.18)
  • Moses Gunn como Joe Kagan (5 episodios)
  • Jerry Hardin (episodio 5.23)
  • Melora Hardin (episodios 8.1 / 2)
  • Mariette Hartley (episodio 2.19)
  • John Hillerman (episodio 5.8)
  • Rance Howard (episodio 3.13)
  • Ernie Hudson (episodio 8.8)
  • Rick Hurst (episodio 1.3)
  • John Ireland (episodios 3.4 y 5.3)
  • Burl Ives (episodio 3.10)
  • Richard Jaeckel (episodios 2.18, 7.17 / 18)
  • Jack Kruschen (episodio 8.6)
  • Katy Kurtzman (episodios 3.19, 4.16)
  • Charles Lane (episodio 9.3)
  • Sheila Larken (episodio 9.13)
  • Robert Loggia (episodio 9.4)
  • Mike Lookinland (episodio 4.4)
  • Chuck McCann (episodio 1.11)
  • Vera Miles (episodio 9.19)
  • Richard Mulligan (episodio 2.21)
  • Patricia Neal (episodio 2.7)
  • James Olson (episodio 6.10)
  • Sean Penn (estudiante no acreditado adicional )
  • Eddie Quillan (7 episodios)
  • Ford Rainey (episodios 2.2, 4.21)
  • Anne Ramsey (episodio 5.1)
  • Nick Ramus (episodio 4.13)
  • Kim Richards (episodio 1.7)
  • Kathryn Leigh Scott (episodio 5.16)
  • James B. Sikking (episodio 3.17)
  • Raymond St. Jacques (episodio 4.10)
  • Jan Sterling (episodio 3.6)
  • Madeleine Stowe (episodio 7.6)
  • Robert Torti (episodio 8.6)
  • Mitch Vogel (episodios 1.5, 1.23)
  • M. Emmet Walsh (episodio 8.8) [3]
  • Ray Walston (episodio 6.9)
  • Collin Wilcox (episodio 4.7)
  • Harris Yulin (episodio 1.20)
  • y tres de los hijos de Landon:
    • Michael Landon Jr. (episodio 3.20)
    • Leslie Landon (4 episodios invitados, temporada 9 como habitual)
    • Shawna Landon (Little House Years / episodio 9.15; ambos sin acreditar)

Notas de producción [ editar ]

De los 204 episodios, Michael Landon dirigió el mayor número con 87; el productor William F. Claxton manejó la mayoría de los programas restantes a los 68, mientras que el coprotagonista Victor French dirigió 18. Maury Dexter (que a menudo era asistente de dirección) y Leo Penn dirigieron los episodios restantes en 21 y tres episodios, respectivamente.

Las tomas del interior se filmaron en Paramount Studios en Los Ángeles, mientras que los exteriores se filmaron en gran parte en el cercano Big Sky Ranch en Simi Valley , donde se había construido la ciudad de Walnut Grove. También se utilizaron muchos otros lugares de rodaje durante el transcurso de la serie, incluidos Old Tucson Studios y varios lugares en Sonora, California . Muchas de las tomas exteriores de Walnut Grove y las otras ciudades de Minnesota que se muestran en la serie incluyen un terreno montañoso notable en el paisaje de fondo. En realidad, sin embargo, el paisaje del sur de Minnesota donde se supone que se llevará a cabo el espectáculo no incluye montañas altas.

El tema principal de la serie se tituló "The Little House" y fue escrito y dirigido por David Rose . El tema musical final, también escrito por Rose, apareció originalmente como una pieza de música incidental en un episodio de la última temporada de la anterior serie de larga duración de Michael Landon, Bonanza .

Temas [ editar ]

Little House exploró muchos temas diferentes, incluidos los que se describen con frecuencia como la adopción, el alcoholismo , la fe, la pobreza, la ceguera y los prejuicios de todo tipo, incluido el racismo. Algunas tramas también incluyen temas como la adicción a las drogas (por ejemplo, la adicción de Albert a la morfina ), la leucemia , el abuso infantil e incluso la violación. Aunque predominantemente un drama, el programa también tiene muchos momentos divertidos y cómicos.

Algunos de los episodios escritos por Michael Landon eran historias recicladas de las que había escrito para Bonanza . "A Matter of Faith" de la segunda temporada se basó en el episodio de Bonanza "A Matter of Circumstance"; "Someone Please Love Me" de la quinta temporada se basó en el episodio de Bonanza "A Dream To Dream"; "The Silent Cry" de la séptima temporada se basó en el episodio de Bonanza "The Sound of Sadness"; "He Was Only Twelve" de la octava temporada se basó en el episodio de Bonanza "He Was Only Seven"; y "Little Lou" de la novena temporada se basó en el episodio de Bonanza "It's A Small World".

En 1997, TV Guide clasificó el episodio de dos partes "Te saludaré mientras conduces" en el puesto 97 de su lista de los 100 episodios más importantes de todos los tiempos ; el episodio fue sobre Mary quedándose ciega. [4]

Spin-offs y secuelas [ editar ]

Little House: Un nuevo comienzo [ editar ]

Cuando Michael Landon decidió dejar el programa (aunque permaneció como productor ejecutivo y escritor y director ocasional), se cambió el nombre de la temporada nueve, se centró en los personajes de Laura y Almanzo, y se agregaron más personajes al elenco. Una nueva familia, los Carter ( Stan Ivar como John, Pamela Roylance como Sarah, Lindsay Kennedy como el hijo mayor Jeb y David Friedman como el hijo menor Jason), se mudan a la casa de Ingalls. Mientras tanto, Almanzo y Laura acogen a su sobrina, Jenny Wilder (interpretada por Shannen Doherty), cuando muere el hermano de Almanzo y criarla junto a su hija, Rose. Los Wilders aparecen de manera prominente en algunos episodios, mientras que en otros aparecen solo en las primeras escenas utilizadas para presentar la historia o sus personajes. La explicación dada por la ausencia de los personajes originales fue que se mudaron a Burr Oak, Iowa , para llevar una vida prometedora. El programa perdió espectadores y esta versión de la serie se canceló después de una temporada.

Piloto de puerta trasera [ editar ]

La película final de la serie, Hola y adiós , en la que Laura y Almanzo terminan de renovar la casa de la difunta Sra. Flannery en una pensión y comienzan a recibir residentes, estaba pensada como un piloto de puerta trasera para un spin-off completamente nuevo junto con lo que se suponía que había sido otras pocas temporadas del programa original.

En ese episodio, el Sr. Edwards se mudó después de que su hijo mudo Matthew se fue con su padre y se dio cuenta de que no solo su cabaña se estaba derrumbando, sino que estaba situada a una distancia considerable de todos sus amigos.

Willie y Rachel, que querían su propio espacio y estar fuera del control de Harriet en la pensión en el piso de arriba del hotel y restaurante, también eligieron mudarse con Laura y Almanzo, mientras Willie cocinaba y dirigía el restaurante con Rachel.

El escritor Sherwood Montague completó el conjunto y se suponía que el programa cubría sus intentos de llevar sofisticación a Walnut Grove, pero la baja audiencia llevó a la cancelación tanto del programa principal como del spin-off previsto.

Los tres especiales de películas que se enumeran a continuación se produjeron para atar cabos sueltos a las historias tanto de la serie principal como de las que se abrieron en Hello and Goodbye .

Especiales de películas [ editar ]

Tres películas posteriores a la serie hechas para televisión siguieron durante la temporada de televisión de 1983-1984: La casa pequeña: mira atrás al ayer (1983), La casa pequeña: El último adiós (1984) y La casa pequeña: bendice a todos los queridos hijos ( 1984).

En The Last Farewell , Charles y Caroline deciden visitar Walnut Grove. Aprenden que un magnate de los ferrocarriles en realidad tiene la escritura del municipio y quiere hacerse cargo de ella para su propio beneficio económico. A pesar de sus mejores esfuerzos, la gente del pueblo no puede ahuyentar al empresario. En una reunión de la ciudad, John Carter ofrece un suministro de explosivos que tiene. Cada hombre hace volar su propio edificio en una emotiva despedida de la ciudad. [5]

Cuando se le preguntó por qué explotó el set, el productor del programa, Kent McCray, dijo que cuando comenzó la serie, hizo un acuerdo con los propietarios de que al final de la serie devolvería la superficie a su estado original. Cuando el equipo de producción estaba estimando el costo de desmantelar todos los edificios, Michael Landon pensó por un momento y dijo: "¿Qué pasa si explotamos la ciudad? Eso haría que los edificios estuvieran todos en pedazos y usted puede traer su equipo para recogerlo. los escombros y llévelos a la basura ". Luego dijo que lo escribiría donde volarían todos los edificios, excepto la casita y la iglesia. Tanto McCray como Landon lloraron cuando la ciudad estalló. [6]

Bless All the Dear Children se filmó antes de The Last Farewell , pero terminó siendo la última de las tres películas en emitirse. [7] Dado su contenido relacionado con la Navidad, NBC optó por emitirlo durante la siguiente temporada navideña.

Otras dos películas de Little House se hicieron junto con la serie Landon: el piloto de 1974 para el programa y The Little House Years (1979), un programa especial / clip de Acción de Gracias que se emitió a mediados de la sexta temporada.

Historial de transmisiones y calificaciones de Nielsen [ editar ]

La película piloto se ubicó en el número 3 para las calificaciones a principios de 1974. Las dos primeras temporadas de la serie se emitieron los miércoles por la noche a las 8 pm. La temporada 1 tuvo calificaciones moderadas, la temporada 2 fue la temporada con el ranking más bajo de la serie. En 1976, la serie se trasladó a un horario de lunes por la noche. Se convirtió en un elemento básico de los lunes por la noche en NBC desde la tercera temporada hasta la séptima temporada, y la octava y nueve calificaciones cayeron, ya no era un elemento básico de los lunes por la noche en NBC.

  • Temporada 1 (1974-1975): No. 13, calificación 23.5 [8]
  • Temporada 2 (1975-1976): No. 33 [9]
  • Temporada 3 (1976–77): No. 16, calificación 22.3
  • Temporada 4 (1977-1978): No. 7, calificación 24.1 [10]
  • Temporada 5 (1978-1979): No. 14, calificación 23.1 [11]
  • Temporada 6 (1979-1980): No. 16, 21.8 rating [12]
  • Temporada 7 (1980–81): No. 10, calificación 22.1 [13]
  • Temporada 8 (1981-1982): No. 25, calificación 19.1 (empatada con: Los hechos de la vida )
  • Temporada 9 (1982–83): No. 29, 17.4 calificación

Reconocimientos [ editar ]

  • 1976: TP de Oro, España, Mejor Actriz Extranjera (Mejor actriz extranjera), Karen Grassle [14]
  • 1978: Premio Emmy a la Mejor Cinematografía en Programación de Entretenimiento para una Serie, Ted Voigtlander, episodio "The Fighter" [15]
  • 1979: Premio Emmy a la mejor fotografía de una serie, Ted Voigtlander, episodio "The Craftsman" [15]
  • 1979: Premio Emmy a la composición musical sobresaliente de una serie, David Rose , episodio "The Craftsman"
  • 1980: TP de Oro, España, Mejor Actriz Extranjera (Mejor actriz extranjera), Melissa Sue Anderson [16]
  • 1981: Premio Western Writers of America Spur al mejor guion de televisión, Michael Landon, episodio "May We Make Them Proud" [ cita requerida ]
  • 1982: Premio Emmy por Logro Destacado en Composición Musical para una Serie (Subrayado Dramático), David Rose, episodio "Solo tenía doce años" (Parte 2)
  • 1983: Premio Artista Joven a la Mejor Actriz Joven en Serie Dramática , Melissa Gilbert
  • 1984: Premio Artista Joven a la Mejor Actriz Joven en Serie Dramática , Melissa Gilbert

Popularidad en España [ editar ]

A finales de los 70 y principios de los 80, La casa de la pradera fue una de las series más populares de la Televisión Española. En 1976 Karen Grassle (Caroline Quiner Ingalls) ganó el prestigioso premio TP de Oro de la televisión española a la mejor actriz extranjera, y la propia serie ganó el premio a la mejor serie extranjera; Melissa Sue Anderson (Mary Ingalls) ganó el TP de Oro en 1980 gracias en parte al perfil mejorado que recibió como resultado de su visita a España y su aparición en el programa 625 líneas de Televisión Española a principios de 1979. La continua popularidad del programa condujo a la aparición de Katherine MacGregor (Harriet Oleson) en 625 líneas y Ding Dong en 1980.

Otros medios [ editar ]

Distribución [ editar ]

El programa sigue siendo popular en las reposiciones sindicadas y ha estado al aire en los EE. UU. Continuamente desde su presentación original. Además de transmitirse en estaciones locales, se ha transmitido varias veces al día en Cozi TV , Up TV y Hallmark Drama . En el pasado, se ha emitido en TV Land , TBS , INSP , [17] y Hallmark Channel . [18]

En los EE. UU., Los derechos de distribución de televisión son actualmente propiedad de NBCUniversal Television Distribution . Originalmente, NBC otorgó la licencia de estos derechos a Worldvision Enterprises , ya que las redes no podían poseer brazos de sindicación en ese momento . Como resultado de los cambios corporativos, Paramount Domestic Television (ahora CBS Television Distribution ) heredaría los derechos a través de Spelling Entertainment , y NBCUniversal volvió a adquirir los derechos a mediados de la década de 2000 porque las reglas de fin-syn fueron derogadas en 1993. En Canadá, Las reposiciones de la serie comenzaron a transmitirse durante la semana en CTS , una red de base cristiana, a partir del 1 de septiembre de 2008.

Debido a su contexto histórico y su conexión con la serie de libros, se considera aceptable para su uso por parte de la FCC para cumplir con las pautas de programación de E / I federales . El programa generalmente se elimina (se ejecuta cinco días a la semana) en sindicación, lo que es suficiente para cubrir completamente los requisitos de E / I de una estación de televisión y más.

NBC posee derechos auxiliares y, por lo tanto, también es el licenciante mundial de derechos de DVD. La empresa hermana NBCUniversal Television Distribution también distribuye la serie a nivel internacional y MGM Television se encarga de la distribución internacional.

Medios domésticos [ editar ]

Toda la serie se ha lanzado en DVD de definición estándar , Blu-ray de alta definición y en copia digital estándar y de alta definición . Además, algunos episodios individuales se han lanzado en DVD y VHS . A partir de la temporada 7, los Blu-ray solo están disponibles exclusivamente a través de Amazon.com .

Hay varios juegos de DVD que son notablemente diferentes entre sí. Los juegos de DVD originales vendidos en los EE. UU. Y Canadá fueron lanzados bajo licencia de NBCUniversal por Imavision Distribution , una compañía con sede en Quebec . La mayoría de los episodios de las versiones originales en DVD de América del Norte tenían escenas recortadas de los episodios; estas se derivaron de las versiones televisivas sindicadas de Worldvision Enterprises , el ex distribuidor de la serie. Otros episodios fueron comprimidos en el tiempo y son impresiones de video convertidas a NTSC de UK PALmasters, mientras que otros se derivaron de impresiones de sindicación de 16MM, también de Worldvision. Solo un puñado de episodios en los sets originales estaban en sus versiones originales sin cortes. También se sabe que los episodios en estos conjuntos originales tienen una calidad de video relativamente baja, como líneas de seguimiento, así como problemas de audio, aunque los problemas de calidad no son tan pronunciados en las primeras temporadas como lo son en las temporadas posteriores. En particular, las tres primeras temporadas de los sets antiguos también carecen de subtítulos.

Estos conjuntos de DVD originales de América del Norte incluían entrevistas con los ex miembros del elenco Alison Arngrim, Dabbs Greer y Dean Butler. Para las películas originales y los sets completos de la serie, Imavision proporcionó numerosas características especiales adicionales que incluyen entrevistas adicionales con muchos de los miembros del elenco como Melissa Gilbert y Melissa Sue Anderson y especiales que destacan a Michael Landon, el elenco del programa y más. Imavision también lanzó una versión en francés de la serie. Ambas versiones están en color NTSC y codificadas para todas las regiones. Copias posteriores de estos juegos originales fueron distribuidas por Lionsgate Home Entertainment.después de la adquisición de Imavision, pero estos no deben confundirse con los relanzamientos de Lionsgate que se describen a continuación. Los juegos de DVD vendidos en el Reino Unido fueron lanzados por Universal Playback (un sello de Universal Studios Home Entertainment ); esta versión está en color PAL y codificada para la región 2. A diferencia de los juegos de DVD originales de América del Norte, la versión del Reino Unido contiene en su mayoría episodios sin cortes.

En 2014, Lionsgate Home Entertainment comenzó a relanzar la serie en Norteamérica en DVD, y también por primera vez, en alta definición en Blu-ray, así como en copia digital a través de proveedores como Vudu y Amazon Video . Estos nuevos lanzamientos, que se dice que provienen directamente de los maestros de transmisión originales, contienen en su mayoría episodios sin cortes y se remasterizan para tener una imagen y un sonido superiores. Los Blu-rays, con su alta tasa de bits y su imagen de alta definición de 1080p (a diferencia de la imagen de definición estándar en los DVD) brindan actualmente la mejor experiencia de visualización del programa que está disponible comercialmente. Las primeras seis temporadas en Blu-ray también contienen sin pérdidaaudio en contraposición al audio comprimido en los DVD. A partir de la temporada 7, Lionsgate eligió lanzar solo los Blu-ray restantes exclusivamente a través de Amazon.com . En el proceso, hicieron varios otros cambios en los Blu-ray, incluida la compresión del audio (aunque con una tasa de bits relativamente alta), la simplificación de los menús del disco en pantalla y la eliminación de las cubiertas y los códigos de copia digital incluidos que habían estado presentes para el temporadas anteriores.

Los nuevos sets remasterizados de Lionsgate contienen audio en inglés, francés y español, así como subtítulos en inglés. No incluyen las características especiales presentes en los lanzamientos anteriores no remasterizados, sino que las temporadas 1 a 6 contienen cada una un segmento de aproximadamente 15 minutos de un especial llamado "El fenómeno de la casa pequeña". La temporada 1 también contiene la película Pilot original. La temporada 7 no contiene características especiales. Las temporadas 8 y 9 contienen los tres especiales de películas posteriores a la serie como extras, con "Look Back to Yesterday" y "The Last Farewell" en la temporada 8, y "Bless All The Dear Children" en la temporada 9. Algunos fanáticos de han estado perplejos en cuanto a por qué Lionsgate hizo esto, tanto porque todas las películas tienen lugar después de la línea de tiempo de la temporada 9, como porque incluían "The Last Farewell "en la temporada 8 cuando los fanáticos consideran que eso es el final del programa dado su final significativo y memorable. La decisión de Lionsgate sobre qué películas incluir en qué temporada parece haberse basado en el orden de transmisión más que en el orden de producción , ya que "Bless All The Dear Children" fue el último episodio transmitido, aunque "The Last Farewell" fue el último que se produjo. Ninguno de los lanzamientos disponibles de la serie contiene "The Little House Years", que fue un Día de Acción de Gracias de tres horas. especial emitido durante la temporada 6 que consistió en gran parte en clips de flashback.La decisión de qué películas incluir en qué temporada parece haberse basado en el orden de transmisión más que en el orden de producción, ya que "Bless All The Dear Children" fue el último episodio transmitido a pesar de que "The Last Farewell" fue el último producido. Ninguno de los lanzamientos disponibles de la serie contiene "The Little House Years", que fue un especial de Acción de Gracias de tres horas emitido durante la temporada 6 que consistió en gran parte en clips de flashback.La decisión de qué películas incluir en qué temporada parece haberse basado en el orden de transmisión más que en el orden de producción, ya que "Bless All The Dear Children" fue el último episodio transmitido a pesar de que "The Last Farewell" fue el último producido. Ninguno de los lanzamientos disponibles de la serie contiene "The Little House Years", que fue un especial de Acción de Gracias de tres horas emitido durante la temporada 6 que consistió en gran parte en clips de flashback.que fue un especial de Acción de Gracias de tres horas transmitido durante la temporada 6 que consistió en gran parte en clips de flashback.que fue un especial de Acción de Gracias de tres horas transmitido durante la temporada 6 que consistió en gran parte en clips de flashback.

Si bien los relanzamientos son sustancialmente mejores que los que estaban disponibles anteriormente, hay un puñado de episodios que aún se publicaron en forma editada o contienen otros problemas. Los más importantes, que afectan a todos los formatos de los lanzamientos remasterizados, incluyen más de 3 minutos que faltan en el episodio de la temporada 7, "Divorce, Walnut Grove Style", casi 4 minutos que faltan en "Home Again" de la temporada 9 y un volumen extremadamente bajo de la gente del pueblo canta en el audio en inglés de la última escena de la película final, "The Last Farewell". [19]

Lista de lanzamientos [ editar ]


En Australia, Región 4, los primeros lanzamientos fueron lanzados por Magna Pacific (NBC Home Entertainment) el 22 de octubre de 2004 (Temporada 1 Partes 1 y 2) y el 12 de noviembre de 2004 (Temporada 2 Partes 1 y 2) y relanzados temprano. 2008. No se lanzaron más temporadas. El 29 de abril de 2008, Universal comenzó a lanzar la serie comenzando con la Temporada 3 (Partes 1 y 2) y la Serie 4 (Partes 1 y 2) el 1 de julio de 2008, y luego la Temporada 1 (Partes 1 y 2), Temporada 2 (Partes 1 y 2) y Temporada 3 (Partes 1 y 2 el 8 de marzo de 2010 y seguida de la serie restante con la temporada final lanzada el 2 de mayo de 2012. Via Vision luego adquirió los derechos de la serie y comenzó a lanzar Uncut & Digitally Versión remasterizada el 6 de mayo de 2015 y la temporada final el 20 de abril de 2016. También se publica el boxset Complete Season,los dos primeros no son remasterizados y la última versión es la Edición Deluxe remasterizada.

Adaptación cinematográfica [ editar ]

En octubre de 2012, Sony Pictures anunció que se estaba desarrollando una adaptación cinematográfica de la novela La casa de la pradera . [20] A principios de 2016, se informó ampliamente de que Paramount Pictures había recogido en el proyecto de respuesta , pero nunca se ha llegado a un acuerdo. [21] [22] [23]

Referencias [ editar ]

  1. ^ "Little Joe en Little House es un hombre grande ahora" . Gente . Consultado el 7 de mayo de 2019 .
  2. ^ Amistoso, Natalie (1998). La familia amistosa: los descendientes de los Freundlichs de Baviera . Boston, Massachusetts: Newbury Street Press. págs. 197–210. ISBN 0-88082-079-9.
  3. ^ "Pequeña casa en la pradera temporada 8 episodio 8 Chicago" . TV.com . Consultado el 29 de julio de 2016 .
  4. ^ "Edición especial de coleccionistas: 100 episodios más grandes de todos los tiempos". TV Guide (28 de junio - 4 de julio). 1997.
  5. ^ "El último resumen de despedida" . CBS Interactive Inc . Consultado el 17 de julio de 2010 .
  6. ^ Parker, Lennon. "La historia REAL de la destrucción de Walnut Grove" . Ventiladores de la pradera. Archivado desde el original el 29 de marzo de 2016 . Consultado el 14 de noviembre de 2009 .
  7. ^ Gilbert, Melissa (2009). Cuento de la pradera: una memoria (págs. 141-142). Simon Spotlight Entertainment .
  8. ^ "Clasificaciones de TV - 1974" .
  9. ^ "La guía de calificaciones de TV: historial de calificaciones de 1975-76" .
  10. ^ "Clasificaciones de TV - 1977" .
  11. ^ "Clasificaciones de TV - 1978" .
  12. ^ "Clasificaciones de TV - 1979" .
  13. ^ "Clasificaciones de TV - 1980" .
  14. ^ es: Anexo: Premios_TP_de_Oro_1975
  15. ^ a b "Ted Voigtlander, 75; ganó premios Emmy por la fotografía de 'Little House'" . Los Angeles Times . 11 de diciembre de 1988 . Consultado el 12 de mayo de 2015 .
  16. ^ es: Anexo: Premios_TP_de_Oro_1979
  17. ^ "Archivo de espectáculos - INSP TV - Entretenimiento familiar - Programas de televisión y películas" . insp.com .
  18. ^ "Hallmark Channel elimina Happy Days para dramas; estrellas de comedias de situación en programas de entrevistas (semana del 29 de abril de 2013) - Blog de noticias SitcomsOnline.com" . sitcomsonline.com .
  19. ^ "Foro de Blu-ray.com - Casita de la pradera: temporadas 1-10" .
  20. ^ McNary, Dave (26 de enero de 2016). " Película ' Little House on the Prairie' en las obras de Paramount" . Variedad . Consultado el 19 de febrero de 2018 .
  21. ^ Amanecer, Randee. "¡Tomen sus gorras! 'Little House on the Prairie' se dirige a la pantalla grande" . TODAY.com . Consultado el 19 de febrero de 2018 .
  22. ^ Lee, Benjamin (27 de enero de 2016). "La película Little House on the Prairie vuelve a desarrollarse" . The Guardian . Consultado el 19 de febrero de 2018 .
  23. ^ "La película ' Little House on the Prairie' aterriza en Paramount (exclusivo)" . El reportero de Hollywood . Consultado el 19 de febrero de 2018 .

Enlaces externos [ editar ]

  • Pequeña casa en la pradera en IMDb
  • Little House: Mira hacia atrás al ayer en IMDb
  • Little House: La última despedida en IMDb
  • Little House: Bendice a todos los queridos niños en IMDb
  • Guía de episodios de Little House On The Prairie
  • Pequeña casa en la pradera
  • Libros de casitas