El carácter de Lotus Internacional Conjunto ( LICS ) es una propiedad de un solo byte de codificación de caracteres introducido en 1985 por Lotus Development Corporation . Se basa en el conjunto de caracteres multinacional (MCS) de DEC de 1983 para terminales VT220 . Como tal, LICS también es similar a otros dos descendientes de MCS, el juego de caracteres ECMA-94 de 1985 [1] y el juego de caracteres ISO 8859-1 (Latin-1) de 1987.
LICS se introdujo por primera vez como el conjunto de caracteres de Lotus 1-2-3 Release 2 para DOS en 1985. [2] [3] [4] [5] También se utiliza en 2.01 , [3] [4] [5] 2.2 , [6] [7] [5] 2.3 y 2.4 [8] [9] [10] [11] así como por Symphony . También se utilizó en una serie de productos de hojas de cálculo de terceros que emulaban el formato de archivo. LICS fue reemplazado por Lotus Multi-Byte Character Set (LMBCS) introducido por Lotus 1-2-3 Release 3 en 1989.[11]
Juego de caracteres [ editar ]
Los puntos de código 20 hex (32) a 7F hex (127) son idénticos a ASCII (así como a LMBCS ). [11] Para algunos caracteres, la tabla también enumera secuencias de teclas de composición de Lotus 1-2-3 dedicadas para facilitar la entrada de caracteres más allá del método de entrada Alt Numpad .
_0 | _1 | _2 | _3 | _4 | _5 | _6 | _7 | _8 | _9 | _A | _B | _C | _D | _MI | _F | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0_ | NUL 0000 | SOH 0001 | STX 0002 | ETX 0003 | EOT 0004 | ENQ 0005 | ACK 0006 | BEL 0007 | BS 0008 | HT 0009 | LF 000A | VT 000B | FF 000C | CR 000D | SO 000E | SI 000F |
1_ | DLE 0010 | DC1 0011 | DC2 0012 | DC3 0013 | DC4 0014 | NAK 0015 | SYN 0016 | ETB 0017 | PUEDE 0018 | EM 0019 | SUB 001A | ESC 001B | FS 001C | GS 001D | RS 001E | US 001F |
2_ | SP 0020 | ! 0021 | " 0022 | # 0023 ++ | $ 0024 | % 0025 | & 0026 | « 0027 | ( 0028 | ) 0029 | * 002A | + 002B | , 002C | - 002D | . 002E | / 002F |
3_ | 0 0030 | 1 0031 | 2 0032 | 3 0033 | 4 0034 | 5 0035 | 6 0036 | 7 0037 | 8 0038 | 9 0039 | : 003A | ; 003B | < 003C | = 003D | > 003E | ? 003F |
4_ | @ 0040 aa | A 0041 | B 0042 | C 0043 | D 0044 | E 0045 | F 0046 | G 0047 | H 0048 | Yo 0049 | J 004A | K 004B | L 004C | M 004D | N 004E | O 004F |
5_ | P 0050 | Q 0051 | R 0052 | S 0053 | T 0054 | U 0055 | V 0056 | W 0057 | X 0058 | Y 0059 | Z 005A | [ 005B (( | \ 005C // | ] 005D )) | ^ 005E vv | _ 005F |
6_ | ` 0060 | un 0061 | b 0062 | c 0063 | d 0064 | e 0065 | f 0066 | g 0067 | h 0068 | yo 0069 | j 006A | k 006B | l 006C | m 006D | n 006E | o 006F |
7_ | p 0070 | q 0071 | r 0072 | s 0073 | t 0074 | u 0075 | v 0076 | w 0077 | x 0078 | y 0079 | z 007A | { 007B (- | | 007C ^ / | } 007D ) - | ~ 007E - | DEL / ▒ 007F / 2592 |
8_ | 0300 `SP | 0301 ' SP | 0302 ^ SP | ̈ 0308 "SP | 0303 ~ SP | |||||||||||
9_ | 0300 SP` | 0301 SP' | 0302 SP ^ | ̈ 0308 SP " | 0303 SP ~ | ı 0131 iSP | 0331 _SP | ▲ 25B2 ba | ▼ 25BC ea | NBSP 00A0 SP SP | ← 2190 magnesio | |||||
A_ | ƒ 0192 y siguientes | ¡ 00A1 !! | ¢ 00A2 c / | £ 00A3 l- | " 201C " ^ | ¥ 00A5 y- | ₧ 20A7 pt | § 00A7 entonces | ¤ 00A4 xo | © 00A9 co | ª 00AA a_ | « 00AB << | Δ 0394 dd | π 03C0 pi | ≥ 2265 > = | ÷ 00F7 : - |
B_ | ° 00B0 ^ 0 | ± 00B1 + - | ² 00B2 ^ 2 | ³ 00B3 ^ 3 | " 201E " v | µ / μ 00B5 / 03BC / u | ¶ 00B6 ! P | · 00B7 ^. | ™ 2122 tm | ¹ 00B9 ^ 1 | º 00BA o_ | » 00BB >> | ¼ 00BC | ½ 00BD | ≤ 2264 = < | ¿ 00BF ?? |
C_ | À 00C0 A` | Á 00C1 A ' | Â 00C2 A ^ | Ã 00C3 A ~ | Ä 00C4 A " | Å 00C5 A * | Æ 00C6 AE | Ç 00C7 C, | È 00C8 E` | É 00C9 E ' | Ê 00CA E ^ | Ë 00CB E " | Ì 00CC I` | Í 00CD I ' | Î 00CE I ^ | Ï 00CF I " |
D_ | Ð 00D0 D- | Ñ 00D1 N ~ | Ò 00D2 O` | Ó 00D3 O ' | Ô 00D4 O ^ | Õ 00D5 O ~ | Ö 00D6 O " | Œ 0152 OE | Ø 00D8 O / | Ù 00D9 U` | Ú 00DA U ' | Û 00DB U ^ | Ü 00DC U " | Ÿ 0178 Y " | Þ 00DE P- | ß 00DF ss |
MI_ | à 00e0 a` | á 00E1 a ' | â 00E2 a ^ | ã 00E3 a ~ | ä 00E4 a " | å 00E5 a * | æ 00E6 ae | ç 00E7 c, | è 00E8 e` | é 00E9 e ' | ê 00EA e ^ | ë 00EB e " | ì 00EC i` | í 00ED i ' | î 00EE i ^ | ï 00EF i " |
F_ | ð 00F0 d- | ñ 00F1 n ~ | ò 00F2 o` | ó 00F3 o ' | ô 00F4 o ^ | õ 00F5 o ~ | ö 00F6 o " | œ 0153 oe | ø 00F8 o / | ù 00F9 u` | ú 00FA u ' | û 00FB u ^ | ü 00FC u " | ÿ 00FF y " | þ 00FE p- |
Letra Número Puntuación Símbolo Otro Indefinido Diferencias con ISO-8859-1
Ver también [ editar ]
- Conjunto de caracteres de varios bytes de Lotus (LMBCS)
- Conjunto de caracteres multinacional de DEC (MCS)
- BraSCII
Referencias [ editar ]
- ^ Estándar ECMA-94: Juego de caracteres gráficos codificados de un solo byte de 8 bits (PDF) (1 ed.). Asociación Europea de Fabricantes de Computadoras (ECMA). Marzo de 1985 [14/12/1984]. Archivado (PDF) desde el original el 2 de diciembre de 2016 . Consultado el 1 de diciembre de 2016 .
[…] Desde 1982, la urgencia de la necesidad de un conjunto de caracteres codificados de un solo byte de 8 bits fue reconocida en ECMA así como en ANSI / X3L2 y se intercambiaron numerosos documentos de trabajo entre los dos grupos. En febrero de 1984, ECMA TC1 presentó a ISO / TC97 / SC2 una propuesta para dicho juego de caracteres codificados. En su reunión de abril de 1984, el SC decidió presentar al TC97 una propuesta para un nuevo punto de trabajo para este tema. Las discusiones técnicas durante y después de esta reunión llevaron al TC1 a adoptar el esquema de codificación propuesto por X3L2. La Parte 1 del Borrador de la Norma Internacional DTS 8859 se basa en esta propuesta conjunta ANSI / ECMA. […] Adoptada como Norma ECMA por la Asamblea General del 13 al 14 de diciembre de 1984. […]
- ↑ Schemenaur, PJ (27 de octubre de 1986). "Firma para debutar la versión clonada de Lotus 1-2-3 - El programa ofrece compatibilidad 2.0" . InfoWorld . Consultado el 29 de noviembre de 2016 .
[…] Twin Release 2 mantiene el conjunto de caracteres extendido de IBM de la Versión 1A, en lugar del
Lotus International Character Set
de la
Versión 2.0
, que […] causa problemas con las plantillas comerciales diseñadas para
Lotus 1-2-3, Versión 1A
. […]
- ↑ a b Attia, Zayn 'Utbah (11 de marzo de 2015). "Caracteres gráficos ASCII, nombres de rango" . Consejos informáticos. Archivado desde el original el 30 de noviembre de 2016 . Consultado el 29 de noviembre de 2016 .
[…]
La capacidad de la
versión 1A
de usar caracteres gráficos extendidos para vestir una pantalla era una
característica indocumentada
. Estos caracteres le permitieron dibujar cuadros y agregar símbolos especiales en la pantalla. Con la
versión 2
, Lotus ha asignado diferentes significados a estos caracteres, el Conjunto de Caracteres Internacionales de Lotus, LICS. Cualquiera de estos caracteres extendidos debe borrarse o reemplazarse con caracteres normales del teclado antes de que el carácter pueda parecer aceptable en una pantalla de la Versión 2. La versión 2.01 ofrece una opción de instalación para utilizar caracteres extendidos en lugar de caracteres LICS. […]
- ^ a b Cobb, Douglas; Cobb, Steven (31 de octubre de 1988). "Clínica de hoja de cálculo: cómo ajustar las funciones financieras de SuperCalc para analizar anualidades vencidas, crear mensajes de pantalla parpadeantes en 1-2-3 y acceder a caracteres ASCII de nivel superior en Quattro y 1-2-3" . PC Magazine : 411. Archivado desde el original el 2 de diciembre de 2016 . Consultado el 1 de diciembre de 2016 .
[…] A diferencia de
1-2-3
,
Quattro
usa el
juego de
caracteres
ASCII
. De forma predeterminada,
1-2-3, versión 2.01
, utiliza el juego de caracteres internacional de Lotus (LICS), el mismo juego de caracteres que la
versión 2.0
siempre usa […] puede ordenar a la Versión 2.01 que use el juego de caracteres ASCII, tal como lo hace Quattro. […] Cargue el programa de instalación y seleccione Opciones avanzadas […] seleccione TextDisplay […] elija Universal Text Display - ASCII-No LICS […] Ahora, cuando cargue 1-2-3 usando el conjunto de controladores modificado, el @ La función CHAR producirá caracteres ASCII de nivel superior […] (NB. Por "ASCII de nivel superior", los autores en realidad se referían al juego de caracteres OEM de 8 bits ).
- ^ a b c "Kapitel 4. Kompatibilität mit anderen 1-2-3 Versionen - Zeichensätze" [Capítulo 4. Compatibilidad con otras versiones 1-2-3 - Conjuntos de caracteres]. Lotus 1-2-3 Version 3.1 Upgrader's Handbuch [ Manual del actualizador ] (en alemán) (1 ed.). Cambridge, MA, Estados Unidos: Lotus Development Corporation . 1989. págs. 4-10–4-11. 302173.
- ^ "HP 95LX" . InfoWorld : 72, 16 de diciembre de 1991 . Consultado el 26 de noviembre de 2016 .
- ^ Matzkin, Jonathan (julio de 1991). "PC de mano Hewlett-Packard Co. HP 95LX" . Revista de PC : 216, 220, 222 . Consultado el 26 de noviembre de 2016 .
- ↑ Lee, Yvonne (3 de mayo de 1993). "HP 100LX se lanzó como sucesor de la computadora de mano" . InfoWorld : 27 . Consultado el 26 de noviembre de 2016 .
- ↑ Marshall, Patrick (23 de agosto de 1993). "Hewlett-Packard mejora algo bueno al empaquetar 100LX con funciones" . InfoWorld . Consultado el 26 de noviembre de 2016 .
- ^ "Preguntas y respuestas acerca de las computadoras de mano HP: P. ¿Qué software está integrado en la ROM 200LX?" . El HP Palmtop Paper en línea . Archivado desde el original el 27 de noviembre de 2016 . Consultado el 26 de noviembre de 2016 .
- ^ a b c Kamenz, Alfred; Vonhoegen, Helmut (1992). Das große Buch zu Lotus 1-2-3 für DOS (en alemán) (1 ed.). Data Becker . págs. 131-132, 357-358. ISBN 3-89011-375-3.
- ^ "Apéndice F: Conjunto de caracteres internacional de Lotus (LICS)" (PDF) . Guía del usuario de HP 95LX (2 ed.). Corvallis, Oregón, EE.UU .: Hewlett-Packard Company , División Corvallis. Junio de 1991 [marzo de 1991]. págs. 792–799. Archivado (PDF) desde el original el 28 de noviembre de 2016 . Consultado el 27 de noviembre de 2016 .
- ^ "Anhang 2. Der Lotus Multibyte Zeichensatz (LMBCS)" [Apéndice 2. El conjunto de caracteres Lotus Multibyte (LMBCS)]. Lotus 1-2-3 Versión 3.1 Referenzhandbuch [ Manual de referencia de Lotus 1-2-3 Versión 3.1 ] (en alemán) (1 ed.). Cambridge, MA, Estados Unidos: Lotus Development Corporation . 1989. págs. A2-1 – A2-13. 302168.(Mientras que para Lotus 1-2-3 Release 3.1+ para DOS, el manual también contiene algunas notas sobre LICS).
Lectura adicional [ editar ]
- Nacido, Günter (diciembre de 2000) [1990]. "Kapitel 1. Formato LOTUS 1-2-3 (WKS / WK1)" [Capítulo 1. Formato Lotus 1-2-3 WKS / WK1]. Dateiformate - Eine Referenz - Tabellenkalkulation, Text, Grafik, Multimedia, Sound und Internet [ Formatos de archivo - una referencia - hojas de cálculo, texto, gráficos, multimedia, sonido e Internet ] (PDF) (en alemán). Bonn, Alemania: Galileo Computing . ISBN 3-934358-83-7. Archivado (PDF) desde el original el 29 de noviembre de 2016 . Consultado el 28 de noviembre de 2016 . (Puede ayudar a recuperar información sobre LICS).
- Guía del usuario de HP 200LX (PDF) (1 ed.). Singapur: Hewlett-Packard Singapore (Private) Limited , División de ordenadores personales de Asia y el Pacífico. Octubre de 1996. págs. 21-6–21-7, 25-9–25-13, 26-14–26-18, C-1 – C-4, D-1 – D-10. 1216-90001. Archivado (PDF) desde el original el 30 de noviembre de 2016 . Consultado el 29 de noviembre de 2016 .
Su palmtop admite las páginas de códigos 850 y 437 . […] 1-2-3 utiliza LICS, el conjunto de caracteres internacional de Lotus. La mayoría de los caracteres LICS se incluyen en la página de códigos 850; los pocos que no están incluidos no se mostrarán en la computadora de mano.
- "Tablas LMBCS" . Guía del usuario - 123 versión 4 para Windows (fax). Desarrollo de Lotus . 1995 [1 de enero de 1994]. CAPÍTULO: Apéndice A Uso del juego de caracteres Lotus Multibyte. Fax 10955 . Consultado el 6 de diciembre de 2016 .
- Lotus Development Corporation (diciembre de 1984). "Formato de archivo de hoja de trabajo de Lotus - Introducción y referencia rápida" . Colección de documentación de formato de archivo . Cambridge, Massachusetts, Estados Unidos. Archivado desde el original el 13 de noviembre de 2016 . Consultado el 12 de diciembre de 2016 .
- Lotus Development Corporation (diciembre de 1984). "Formato de archivo de hoja de trabajo de Lotus - Resumen de tipos de registro" . Colección de documentación de formato de archivo . Cambridge, Massachusetts, Estados Unidos. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2016 . Consultado el 12 de diciembre de 2016 .
- Lotus Development Corporation (diciembre de 1984). "Formato de archivo de hoja de trabajo de Lotus - Apéndice A - Codificación de formato de celda" . Colección de documentación de formato de archivo . Cambridge, Massachusetts, Estados Unidos. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2016 . Consultado el 12 de diciembre de 2016 .
- Lotus Development Corporation (diciembre de 1984). "Formato de archivo de hoja de trabajo de Lotus - Apéndice B - El compilador de fórmulas" . Colección de documentación de formato de archivo . Cambridge, Massachusetts, Estados Unidos. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2016 . Consultado el 12 de diciembre de 2016 .
- Lotus Development Corporation (19 de febrero de 1985). "Anexo al documento de formato de archivo de hoja de trabajo" . Colección de documentación de formato de archivo . Cambridge, Massachusetts, Estados Unidos. Archivado desde el original el 1 de diciembre de 2016 . Consultado el 12 de diciembre de 2016 .
- Lotus 1-2-3 Release 2.x User Guide Apéndice A. (NB. Según se informa, contiene información sobre LICS).
- El archivo LICS.EAT ("Tabla ASCII extendida") en Lotus 1-2-3 Release 2.x para DOS contiene información detallada sobre LICS.
- El Lotus Symphony 1.2 y 2.1 Notas de Archivo caracteres Traducción (CTF) LICS850.CTF y Notas 3.0 País Idioma Servicios de archivos (CLS) L_LICS.CLS contienen información LICS traducción de caracteres.
- "Error 87222 - Resumen: hoja de cálculo de trabajo: codificación incorrecta" . LibreOffice . 2014-12-11 . Consultado el 12 de diciembre de 2016 . (NB. Se dejó temporalmente aquí para una referencia rápida, pero contiene información algo confusa).
- https://sourceforge.net/p/libwps/code/ci/master/tree/src/lib/libwps_tools_win.cpp (Contiene una rutina de conversión de LICS a Unicode, que, sin embargo, tiene errores)