Mangaiyar Thilakam ( trad . Una joya entre mujeres ) es una película dramática en lengua tamil de la India de 1955dirigida por LV Prasad . La película, estrenada el 26 de agosto de 1955, fue una nueva versión de la película marathi de 1953 Vahinicha Bangadya. [1]
Mangayar Thilakam | |
---|---|
Dirigido por | LV Prasad |
Producido por | Sripadha Shankar |
Escrito por | Valampuri Somanathan G. Ramakrishnan D. Nagaligham |
Guión por | LV Prasad |
Historia de | Shantaram Athavale (Original) V. Sadasivabrahmam (Adaptado) |
Residencia en | Vahinchya Bangdya por Shantaram Athavale |
Protagonizada | Padmini Sivaji Ganesan M. N. Rajam |
Musica por | S. Dakshinamurthi |
Cinematografía | PL Rai |
Editado por | NM Shankar |
Empresa de producción | Películas de Vaidya |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 182 minutos |
País | India |
Idioma | Tamil |
La película fue producida por Sripadha Shankar bajo el nombre de películas Vaidya. Está protagonizada por Sivaji Ganesan y Padmini en los papeles principales, mientras que MN Rajam, SV Subbiah, KA Thangavelu y K. Sarangapani desempeñan papeles fundamentales. La banda sonora de la película (que sigue siendo muy popular) y la partitura de fondo fueron compuestas por S. Dakshinamurthi, mientras que la letra de las canciones fue escrita por Kannadasan , Puratchidasan y Maruthakasi. PL Rai y NM Shankar se encargaron de la cinematografía y la edición respectivamente. La película fue una nueva versión de la película marathi Vahinichya Bangdya. La historia fue adaptada por Sadasiva Brahmam y los diálogos fueron escritos por Valampuri Somanathan , G. Ramakrishnan y D. Nagalingam.
Gráfico
La historia comienza con la celebración especial del cumpleaños de una niña. Se realiza una ceremonia inusual, donde el niño va a realizar pooja (adoración) en el samadhi (sitio conmemorativo) construido sobre un sitio de cremación, y que generalmente se construye en el lugar donde una pativratha o gran dama ha realizado Sati . Un amigo pregunta sobre la historia del sati, y Vasudevan Sivaji Ganesan narra la historia después de decir que este no es un Sati ordinario , sino un Aajeeva Sati cuya vida entera fue un sacrificio que agrada a Dios, y que murió en realidad no como Sati sino como una Muttaida / Suhagan en la vida de su esposo después de dedicar su vida a la familia. Vasudevan comienza a narrar la historia.
Karunakaran ( SV Subbaiah ) y Vasudevan (Maestro Baji) son hermanos cuyos padres habían muerto. Son muy cariñosos y cercanos el uno al otro, pero Vasudevan anhela el amor de su madre. Cediendo a la persuasión de los familiares, Karunakaran acepta casarse con Sulochana ( Padmini ). Vasudevan se enoja porque tiene miedo de lo que sucederá con la nueva persona y solo tiene un hermano, ni madre ni padre. Se dirige a la casa de la novia para verla y le gusta a primera vista porque es muy amable con él.
La boda se lleva a cabo y Sulochana se convierte en una esposa amorosa y la ama de casa perfecta porque es muy tradicional y construye la familia, incluido todo el amor de la madre por Vasudevan. La casa era como "casa de fantasmas" porque no había esposa ni madre hasta ahora, pero ahora Sulochana comienza todo perfectamente, pooja regular, Tulsi, rangoli, toranam encima de la puerta, tener dos vacas, cocinar la comida adecuada en el momento adecuado, lonchera para Vasudevan, esperando el uno al otro para volver a casa, celebrando todos los festivales pequeños y grandes, manteniendo todos los Nomu (Vrath) con ayunos y banquetes, y todo eso. Para Vasudevan, ella es la única madre que conoció y la acepta plenamente como su propia madre. Sulochana queda embarazada y da a luz a un niño, pero el parto es muy difícil y el niño nace muerto. El médico le dice a Karunakaran que Sulochana no tendrá más hijos porque el parto fue complicado y tuvo que cortar algún órgano para salvar su vida. Cuando Sulochana se entera de esto, se pone muy triste, pero una dama noble, y dice: "Dios me dio un dulce hijo. ¿Por qué debería pedir más?" y le da una palmada amorosa a Vasudevan en la cabeza.
El tiempo pasa y Vasudevan se convierte en adulto y se convierte en profesor universitario, pero desafortunadamente, Karunakaran y Sulochana no fueron bendecidos con niños. Vasudevan presenta brazaletes de oro de Sulochana de su primer pago. Vasudevan estaba dispuesto a casarse con la hija de Rao Bahadur Ponnambalam ( K. Sarangkapani ) y Akilam (KN Kamalam), Prabha ( MN Rajam ).
El alivio cómico se presentó en una historia moral de la familia de Ponnambalam. Ponnambalam escucha demasiado ya menudo se pelea con Akilam. Esto lleva al hijo de Ponnambalam, Kalamani ( KA Thangavelu ) y a su esposa Neela ( Ragini ) a tramar un drama para que Ponnambalam y Akilam estén unidos y se respeten mutuamente. Kalamani y Neela lo logran.
El carácter de Prabha era el opuesto al de Sulochana, pero este último apenas se preocupa por esto y continúa con sus buenas acciones diarias. Prabha queda embarazada y da a luz a un niño, Ravi (Maestro Ravi), pero no se preocupa mucho por él. Sulochana se hace cargo de las tareas y se ocupa de Ravi como debería hacerlo una madre. A medida que Ravi crece, a Prabha no le gusta esto y prohíbe a Sulochana criar a Ravi.
Ravi se enferma debido a la separación y Sulochana lo cuida día y noche, sin preocuparse por sus comidas y su salud. Ravi se pone muy serio durante un mes, hasta que el médico que lo trata pierde la esperanza. Sulochana lleva a Ravi a un templo y le suplica a Lord Shiva que le quite la vida y le perdone la vida. Prabha se disculpa con Sulochana, pero este último dice que fue por la gracia de Dios antes de colapsar por ser demasiado débil. Incluso en su lecho de muerte, Sulochana pregunta sobre la salud de Ravi. Después de agradecer a Karunakaran y Vasudevan por una buena vida como nuera en la casa y decir que renacería en esta casa, Sulochana muere.
El cuerpo de Sulochana fue incinerado, pero Karunakaran y Vasudevan se sorprendieron al ver que los brazaletes de oro no se dañaron durante el proceso. Una niña nació el día exacto después de un año y fue aceptada por toda la familia como Sulochana renace. Los brazaletes de oro se usarían para ella en cada cumpleaños, por lo tanto, la ocasión especial.
Elenco
- Sivaji Ganesan como Vasu / Vasudevan
- Padmini como Sulochana
- MN Rajam como Prabha
- SV Subbaiah como Karunakaran
- KA Thangavelu como Kalamani
- Ragini como Neela
- K. Sarangkapani como Rao Bahadur Ponnambalam
- KN Kamalam como Akilam
- Master Baji como Young Vasudevan
- Master Ravi como Ravi (Vasudevan Son)
Producción
El actor Sripadha Shankar se aventuró en la producción cinematográfica con Mangayar Thilakam como una de sus empresas. Como no era financieramente fuerte, buscó la ayuda de un empleado de banco emprendedor, AC Pillai, quien ayudó a completar la película proporcionando fondos. [2] Esta película se basó en la película marathi Vahininjiya Pangkadiya . Valampuri Somanathan, G. Ramakrishnan y D. Nagarajan escribieron el guión. [2]
Banda sonora
La banda sonora fue compuesta por S. Dakshinamurthi , mientras que la letra fue de Udumalai Narayana Kavi , Kannadasan , A. Maruthakasi y Puratchidasan. Los cantantes de reproducción son SC Krishnan , M. Sathyam , R. Balasaraswathi Devi , P. Leela , Jikki , K. Jamuna Rani , AG Rathnamala , TV Rathinam , T. Kamala, Vadivambal, KR Sellamuthu, SV Ponnusamy y SJ Kantha. [3]
El álbum fue lanzado bajo el sello Saregama. [4] La canción Neela Vanna Kannaa Vaadaa iba a ser escrita inicialmente por Kannadasan. Como a Prasad no le gustó lo que escribió, fue reemplazado por Maruthakasi. [5] Según Randor Guy, la canción Ketta Penmani de TV Rathinam atacó a la mujer moderna. [2]
No. | Canción | Cantantes | Letra | Longitud (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | "Unmai Anbu Endrum Anaindhidaadha Theebam" | K. Jamuna Rani | A. Maruthakasi | 03:12 |
2 | "Baakkiyavathi Naan Baakkiyavathi" | P. Leela | 03:11 | |
3 | "Neela Vanna Kannaa Vaadaa" | R. Balasaraswathi Devi | 04:16 | |
4 | "Nee Varavillaiyenil Aadharavedhu" | M. Sathyam | 03:25 | |
5 | "Purindhu Kollavillai Innum" | SC Krishnan y AG Rathnamala | 03:16 | |
6 | "Kandu Konden Naan Kandu Konden" | T. Kamala | Puratchidasan | 02:45 |
7 | "Engal Kula Dhevi Neeye" | P. Leela | Kannadasan | 02:35 |
8 | "Dheva Sadhaa Soga Thirunaalaam" | 02:56 | ||
9 | "Oru Muraidhaan Varum" | Jikki | 02:47 | |
10 | "Ketta Penmani Butthi Ketta Penmani" | TV Rathinam | Udumalai Narayana Kavi | 02:43 |
11 | "Adanga Pidaari Naadagam" | SC Krishnan, TV Rathinam Vadivambal, KR Sellamuthu S. V. Ponnusamy y SJ Kantha | 09:36 |
Lanzamiento
La película fue lanzada el 26 de agosto de 1955 con una longitud de 17461 pies. [6] Randor Guy de The Hindu escribió que la película es recordada por "destacar los valores familiares y las actuaciones de Padmini, Sivaji Ganesan, Rajam y Subbaiah". [2]
Referencias
- ^ http://www.dinamalarnellai.com/cinema/news/64206
- ^ a b c d Randor Guy. "Mangayar Thilakam 1957" . El hindú . Consultado el 12 de septiembre de 2015 .
- ^ G. Neelamegam. Thiraikalanjiyam - Parte 1 (en tamil). Editores de Manivasagar, Chennai 108 (Tel .: 044 25361039). Primera edición diciembre de 2014. p. 97.
- ^ "Mangayar Thilakam" . Saregama . Consultado el 12 de septiembre de 2015 .
- ^ Rangaraj, R (27 de julio de 2020). "Canciones del hijo de la tierra" . Los tiempos de la India . Consultado el 12 de septiembre de 2020 .
- ^ Film News Anandan (2004). Sadhanaigal Padaitha Thamizh Thiraipada Varalaru [ Historia del cine tamil y sus logros ] (en tamil). Chennai: Sivagami Publishers. Archivado desde el original el 21 de agosto de 2019 . Consultado el 21 de agosto de 2019 .
enlaces externos
- Mangaiyar Thilakam en IMDb
- Títulos de Mangaiyar Thilakam en YouTube