Margaret Rebecca Lahee (10 de mayo de 1831 - 14 de junio de 1895) fue una popular escritora irlandesa del dialecto de Lancashire del siglo XIX.
Margaret Rebecca Lahee | |
---|---|
Nació | Margaret Rebecca Lahee 10 de mayo de 1831 Carlow, Irlanda |
Fallecido | 14 de junio de 1895 Rochdale, Lancashire |
Conocido por | Escritor de dialecto de Lancashire |
Temprana edad y educación
Nació en Carlow , Irlanda, el 10 de mayo de 1831. Se mudó a Rochdale , Lancashire para aprender sombrerería y confección de vestidos con un amigo de sus parientes. A Lahee no le gustó la carrera y en cambio se convirtió en un escritor profesional.
En el momento en que publicó, Lahee ocultó que era irlandesa y mujer. Publicó bajo MRL inicialmente y luego como MRLahee . También escribió desde la perspectiva femenina y se refirió a los derechos de las mujeres. Edwin Waugh dijo de su primera novela que era la mejor historia en el dialecto de Lancashire . Lahee vivió en Rochdale con Susannah Rothwell Wild durante más de treinta años. Las mujeres fueron enterradas en la misma tumba cuando murieron. Lahee pidió a su tumba que se leyera. Eran encantadores y agradables en sus vidas, y en la muerte no estaban divididos . Sin embargo, hubo dificultades para organizar el entierro y la inscripción nunca se erigió. No estaba claro si la dificultad se debía a que era irlandesa, a una mujer o a presunciones sobre su sexualidad. Fue una de los cuatro escritores de dialectos que se incluirán en el monumento a los escritores de dialectos de Lancashire en Rochdale. En parte, su inclusión fue en la exitosa campaña de Wild. Edward Sykes , un arquitecto local, creó el monumento y se completó en 1900. John Cassidy fue el artista que creó los retratos. El monumento conmemora a Margaret Rebecca Lahee, Oliver Ormerod , John Trafford Clegg y Edwin Waugh y se encuentra en Broadfield Park, Rochdale. [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]
Bibliografía
- The Sporting Party y la visita de Owd Neddy Fitton al conde de Derby; un verdadero boceto de Lancashire [en el dialecto de Lancashire], 1859
- La aventura de Tim Bobbin con el irlandés; o Resucitar a los muertos con el arte de la masonería: un cuento de Lancashire, 1860
- Owd Yem Un sus cinco hijas, 1861
- La partida de caza; o, la historia de Owd Jemmy Wrigley sobre el primer señor Robert Peel, del autor de la visita de Owd Neddy Fitton al año de Derby, 1863
- El ridículo cuento de Jinny Cropper de Betty o 'Yep en la fiesta de Halton, 1865
- Las luchas de Carter; Mostrando Hoe Jone o 'Jeffrey's Wortched para criar a su familia gradualmente, 1871
- Divvy de Esther Brella, y 'qué hoo hizo con', 1871
- Ordenar su ataúd, 1876
- Pariente más cercano. Un diálogo humorístico, 1880
- El conejo de Baum: una historia de Old Rochdale, 1880
- El Boggart de Trot Coffie: una historia de fantasmas de Lancashire, 1881
- Absuelto aunque culpable, 1883
- Centenario de Tim Bobbin. Una conversación fantasmal en versículo, 1886
- Sybil West. Una historia de Lancashire, 1892
- Las teteras embrujadas
- Cómo llegó Bob Manock al club Cheermon del Henpeck'd. We th 'Rules un Reglamento. Por un miembro
Referencias y fuentes
- ^ "Dama del dialecto" . Biblioteca de Chetham . Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ "El Corpus de Salamanca" . El Corpus de Salamanca . 25 de abril de 2015 . Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ Law., Edward (21 de noviembre de 2016). "Escultor - Memorial de los escritores del dialecto" . John Cassidy . Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ Wyke, T .; Gallos, H. (2004). Escultura pública del Gran Manchester . Liverpool University Press - Serie de escultura pública de Gran Bretaña. Prensa de la Universidad de Liverpool. pag. 317. ISBN 978-0-85323-567-5. Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ Hughes, LK (2019). El compañero de Cambridge a la poesía femenina victoriana . Compañeros de Cambridge a la literatura. Prensa de la Universidad de Cambridge. pag. 290. ISBN 978-1-107-18247-9. Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ Blair, K .; Gorji, M. (2013). La clase y el canon: la construcción de la poesía y la poética de la clase trabajadora, 1780-1900 . Palgrave Macmillan. pag. 174. ISBN 978-1-137-03032-0. Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ Axon, WEA (1870). La literatura del dialecto de Lancashire . Trübner & Company. pag. 14 . Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ Hodson, J. (2017). Dialecto y literatura en el largo siglo XIX . Dialecto y literatura en el largo siglo XIX. Taylor y Francis. pag. 110. ISBN 978-1-317-15148-7. Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ Skeat, WW; Axon, WEA; Nodal, JH; Patterson, WH (1877). Una lista bibliográfica de las obras que se han publicado: o que se sabe que existen en Ma, ilustrativa de los diversos dialectos del inglés . Una lista bibliográfica de las obras que se han publicado, o que se sabe que existen en MS, ilustrativa de los diversos dialectos del inglés. Sociedad. pag. 71 . Consultado el 12 de noviembre de 2019 .
- ^ Wright, J. El diccionario dialectal inglés . pag. 1-PA55. ISBN 978-5-518-93097-1. Consultado el 12 de noviembre de 2019 .