Mariela Griffor


Mariela Griffor (nacida el 29 de septiembre de 1961 en Concepción, Chile), es poeta, editora, editora de Marick Press y diplomática. Es autora de cuatro colecciones de poesía, Exiliana , House , The Psychiatrist y, más recientemente, Declassified (Eyewear Publishing, 2016), y ha publicado sus poemas y traducciones en muchas publicaciones y revistas literarias, incluidas Poetry International, Washington Square Review, Texas Poetry. Review y Éditions d'art Le Sabord , en antologías que incluyen Poetry in Michigan / Michigan in Poetry, de New Issues Press. Se ha traducido una variedad de poemas de Griffor al italiano, francés, chino, sueco y español. Ha sido nominada al Premio de Poesía Griffin, a los Premios Whiting y al Premio PEN/Beyond Margins . Fue finalista y preseleccionada del Premio Nacional de Traducción de Canto General 2017 de Pablo Neruda.

Griffor nació en Concepción , Chile . [1] [2] Estudió en la Universidad de Santiago [2] y en la Universidad Católica de Río de Janeiro. [3] Dejó Chile para un exilio involuntario en Suecia en 1985. [1] [4] Griffor tiene una licenciatura en periodismo de la Wayne State University y una maestría en escritura creativa de New England College . [3] Ella y su esposo estadounidense regresaron a los Estados Unidos en 1998. [2] [4] Viven en Grosse Pointe Park, Michigan. [2] [4]

Griffor es cofundador del instituto de escritores creativos de la Wayne State University y editor de Marick Press. [2] [4] Su trabajo ha aparecido en Passages North , Cerise Press, Washington Square Review , Texas Poetry Review y muchos otros. [3] Es autora de Exiliana (Luna Publications) y House ( Mayapple Press ). [5] Sus últimas publicaciones son The Psychiatrist ( Eyewear Publishing 2013 y Declassified, 2017). Es cónsul honoraria de Chile en Michigan .

Griffor escribe sobre su tierra natal de Chile y sus experiencias como inmigrante como exiliada tanto en Suecia como en los Estados Unidos. [4] [6]

Griffor, que es bilingüe, es una rara excepción entre los escritores líricos chilenos que publica aquí [Chile] y en otros lugares. En Resolana se nota una consistencia excepcional, una coherencia en contraste con el naturalismo robusto de nuestra tradición y, sobre todo, una profunda formación cultural –sin duda, inmersa en la lírica norteamericana, especialmente Emily Dickinson, Wallace Stevens, Elizabeth Bishop, Marianne Moore- consolidada en himnos a lo común y corriente, en lo cotidiano, en la alusión a la flora y la fauna que, sin extenderse en forma manifiesta, utiliza símbolos y recursos literarios para que el peso verbal se imponga a sus lectores. Si hay que ubicar a Griffor dentro de la historia reciente de la poesía chilena, su arte es el más cercano a poetas como Jorge Teillier, Delia Domínguez y el primitivo Enrique Lihn.