Las invasiones mongolas de Japón (元 寇, Genkō ) , que tuvieron lugar en 1274 y 1281, fueron importantes esfuerzos militares realizados por Kublai Khan de la dinastía Yuan para conquistar el archipiélago japonés después de la sumisión del reino coreano de Goryeo al vasallo. En última instancia, un fracaso, los intentos de invasión son de importancia macrohistórica porque establecen un límite a la expansión de los mongoles y se clasifican como eventos que definen a la nación en la historia de Japón. Las invasiones se mencionan en muchas obras de ficción y son los primeros eventos para los que la palabra kamikaze("viento divino") es ampliamente utilizado, originado en referencia a los dos tifones enfrentados por las flotas Yuan.
Invasiones mongolas de Japón | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Parte de la invasión mongola de Asia oriental y las campañas de Kublai Khan | |||||||
Invasiones mongolas de Japón en 1274 y 1281 | |||||||
| |||||||
Beligerantes | |||||||
| Goryeo | ||||||
Comandantes y líderes | |||||||
Emperador Go-Uda Prince Koreyasu Hojo Tokimune SHONI Sukeyoshi Ōtomo Yoriyasu SHONI Tsuneyasu SHONI Kageyasu Kikuchi Takefusa Takezaki Suenaga Shiroishi Michiyasu Fukuda Kaneshige Togo Korechika Hida Nagamoto Mitsui Yasunaga Sō Sukekuni Taira no Kagetaka Sashi Fusashi Sashi Nao Sashi Tōdō Sashi Isamu Ishiji Kane Ishiji Jirō Yamashiro Kai | Dinastía Yuan: Kublai Khan Holdon Liu Fuheng / Liu Fuxiang / Yu-Puk Hyong Atagai Hong Dagu Ala Temür Fan Wenhu Li T'ing Dinastía Goryeo: Rey Wonjong Rey Chungnyeol Kim Bang-gyeong | ||||||
Fuerza | |||||||
1274 : 4,000–6,000 [1] 1281 : 40,000 (?) Refuerzos de Rokuhara Tandai : 60,000 (aún no llegados) | 1274 : 28 000-30 000 [2] [3] 1281 : 100 000 y 40 000 [4] con 3500 y 900 barcos (respectivamente) | ||||||
Bajas y perdidas | |||||||
1274/1281 : Mínimo [ cita requerida ] | 1274 : 13,500 [5] 1281 : 100,000 [6] 20,000-30,000 capturados [nb 1] |
Las invasiones fueron uno de los primeros casos de guerra con pólvora fuera de China. Una de las innovaciones tecnológicas más notables durante la guerra fue el uso de bombas explosivas lanzadas a mano. [7]
Fondo
Después de una serie de invasiones mongoles de Corea entre 1231 y 1281, Goryeo firmó un tratado a favor de los mongoles y se convirtió en un estado vasallo . Kublai fue declarado Khagan del Imperio Mongol en 1260, aunque eso no fue ampliamente reconocido por los mongoles en el oeste y estableció su capital en Khanbaliq (dentro del Beijing moderno ) en 1264. [ cita requerida ]
Japón fue gobernado entonces por los Shikken (regentes del shogunato) del clan Hōjō , que se había casado con Minamoto no Yoriie , shōgun del shogunato de Kamakura , y le había arrebatado el control , después de su muerte en 1203. El círculo íntimo del clan Hōjō se había vuelto tan preeminente que ya no consultaban al consejo del shogunato ( Hyōjō (評定) ), la Corte Imperial de Kyoto , o sus vasallos gokenin , y tomaban sus decisiones en reuniones privadas en sus residencias ( yoriai (寄 合) ). [ cita requerida ]
Los mongoles también intentaron subyugar a los pueblos nativos de Sakhalin , los pueblos Ainu y Nivkh , desde 1264 hasta 1308. [8] Sin embargo, es dudoso que las actividades de los mongoles en Sakhalin fueran parte del esfuerzo para invadir Japón. [9]
Contacto
En 1266, Kublai Khan envió emisarios a Japón exigiendo que Japón se convirtiera en vasallo y enviara tributos bajo amenaza de conflicto.
La carta decía:
Apreciado por el Mandato del Cielo , el Gran Emperador Mongol envía esta carta al Rey de Japón. [nb 2] Los soberanos de los países pequeños, que comparten fronteras entre sí, se han preocupado durante mucho tiempo por comunicarse entre sí y hacerse amigos. Especialmente desde que mi antepasado gobernó por mandato del cielo, innumerables países desde lejos disputaron nuestro poder y menospreciaron nuestra virtud. Goryeo dio las gracias por mi alto el fuego y por restaurar su tierra y su gente cuando ascendí al trono. Nuestra relación es feudatoria como un padre y un hijo. Creemos que ya lo sabe. Goryeo es mi afluente oriental. Japón se alió con Goryeo y en ocasiones con China desde la fundación de su país; sin embargo, Japón nunca ha enviado embajadores desde que ascendí al trono. Tememos que el Reino aún no sepa esto. Por eso enviamos una misión con nuestra carta expresando particularmente nuestros deseos. Entren en relaciones amistosas entre sí a partir de ahora. Creemos que todos los países pertenecen a una sola familia. ¿Cómo estamos en lo correcto, a menos que comprendamos esto? Nadie querría recurrir a las armas. [nb 3]
Sin embargo, los emisarios regresaron con las manos vacías. El segundo grupo de emisarios fue enviado en 1268 y regresó con las manos vacías como el primero. [ cita requerida ] Ambos grupos de emisarios se reunieron con el Chinzei Bugyō , o Comisionado de Defensa para Occidente, quien transmitió el mensaje a Shikken Hōjō Tokimune , el gobernante de Japón en Kamakura , y al Emperador de Japón en Kioto . [ cita requerida ] Después de discutir las cartas con su círculo íntimo, hubo mucho debate, pero el Shikken había tomado una decisión y envió a los emisarios sin respuesta. Los mongoles continuaron enviando demandas, algunas a través de emisarios coreanos y otras a través de embajadores mongoles el 7 de marzo de 1269; 17 de septiembre de 1269; Septiembre de 1271; y mayo de 1272. Sin embargo, cada vez, a los porteadores no se les permitió desembarcar en Kyushu . [ cita requerida ]
La Corte Imperial sugirió un compromiso, [10] pero realmente tuvo poco efecto en el asunto, debido a la marginación política después de la Guerra Jōkyū . El shogunato intransigente ordenó a todos los que tenían feudos en Kyūshū, el área más cercana a la península de Corea y, por lo tanto, con mayor probabilidad de ser atacada, que regresaran a sus tierras y las fuerzas en Kyūshū se movieron hacia el oeste, asegurando aún más los puntos de aterrizaje más probables. [ cita requerida ] Después de reconocer su importancia, la Corte Imperial llevó a cabo grandes servicios de oración para calmar a los residentes locales, y muchos asuntos del gobierno se pospusieron para hacer frente a la crisis. [ cita requerida ]
Preparativos para la primera invasión
La flota de invasión estaba programada para partir en el séptimo mes lunar de 1274, pero se retrasó tres meses. Kublai planeó que la flota atacara primero la isla Tsushima y la isla Iki antes de tocar tierra en la bahía de Hakata . El plan de defensa japonés era simplemente desafiarlos en cada punto con gokenin . Tanto las fuentes de Yuan como las japonesas exageran los números del lado opuesto, con la Historia de Yuan colocando a los japoneses en 102,000, y los japoneses afirmando que fueron superados en número al menos diez a uno. En realidad, no hay registros fiables del tamaño de las fuerzas japonesas, pero las estimaciones sitúan su número total entre 4.000 y 6.000. La fuerza de invasión Yuan compuesta por 15.000 soldados mongoles , chinos han y jurchen , y de 6.000 a 8.000 soldados coreanos , así como 7.000 marineros coreanos. [2] [3]
Primera invasión (1274)
Invasión de Tsushima
La fuerza de invasión de Yuan partió de Corea el 2 de noviembre de 1274. Dos días después comenzaron a aterrizar en la isla de Tsushima . El desembarco principal se realizó en la playa de Komoda, cerca de Sasuura, en el extremo noroeste de la isla sur . Se produjeron desembarcos adicionales en el estrecho entre las dos islas de Tsushima, así como en dos puntos de la isla del norte . [11] La siguiente descripción de los eventos se basa en fuentes japonesas contemporáneas, en particular el Sō Shi Kafu , una historia del clan Sō de Tsushima.
En Sasuura, la flota de invasión fue avistada en alta mar, lo que permitió al vicegobernador ( jitodai ) Sō Sukekuni (1207–74) organizar una defensa apresurada. Ese día, el santuario de Hachiman se incendió, lo que habría sido un presagio de mala suerte, pero Sukekuni lo interpretó como un presagio de advertencia. [11]
Con 80 samuráis montados y su séquito, Sukekuni se enfrentó a una fuerza de invasión de lo que el Sō Shi Kafu describe como 8.000 guerreros embarcados en 900 barcos. [12] Los mongoles desembarcaron a las 02:00 de la mañana del 5 de noviembre e ignoraron los intentos de negociación japoneses, abrieron fuego con sus arqueros y los obligaron a retirarse. La pelea se inició a las 04:00. [12] La pequeña fuerza de guarnición fue rápidamente derrotada, pero según el Sō Shi Kafu , un samurái, Sukesada, derribó a 25 soldados enemigos en combate individual. [13] Los invasores derrotaron una última carga de caballería japonesa al anochecer. [13] [12]
Después de su victoria en Komoda, las fuerzas de Yuan incendiaron la mayoría de los edificios alrededor de Sasuura y masacraron a la mayoría de los habitantes. Se tomaron los siguientes días para asegurar el control de Tsushima. [12]
Invasión de Iki
La flota de Yuan partió de Tsushima el 13 de noviembre y atacó la isla de Iki . Al igual que Sukekuni, Taira no Kagetaka, el gobernador de Iki, dio una enérgica defensa con 100 samuráis y la población armada local antes de volver a su castillo al anochecer. A la mañana siguiente, las fuerzas de Yuan rodearon el castillo. Kagetaka envió a su hija con un samurái de confianza, Sōzaburō, en un pasaje secreto a la costa, donde abordaron un barco y huyeron hacia el continente. Una flota mongola que pasaba les disparó flechas y mató a la hija, pero Sōzaburō logró llegar a la bahía de Hakata e informar de la derrota de Iki. [14]
Kagetaka hizo una última salida fallida con 36 hombres, 30 de los cuales murieron en la batalla, antes de suicidarse con su familia. [15] Según los japoneses, los mongoles sujetaron a las mujeres y las apuñalaron en las palmas de las manos con cuchillos, las desnudaron y ataron sus cadáveres a los costados de sus barcos. [dieciséis]
Aterrizando en la bahía de Hakata
La flota de Yuan cruzó el mar y aterrizó en la bahía de Hakata el 19 de noviembre, a poca distancia de Dazaifu , la antigua capital administrativa de Kyūshū. Al día siguiente se produjo la Batalla de Bun'ei (文 永 の 役), también conocida como la "Primera Batalla de la Bahía de Hakata".
Conlan sostiene que la historia de Yuan ' relato de la batalla s sugiere que tanto las fuerzas japonesas y Yuan eran de tamaño similar. Conlan estima que ambos ejércitos contaban con alrededor de 3.000 cada uno (sin incluir a los marineros Yuan) durante esta batalla [17] mientras que los historiadores japoneses estiman que hay 6.000 defensores en el lado japonés. [18] Las fuerzas japonesas, al no tener experiencia en tácticas no japonesas, encontraron desconcertante al ejército mongol. Las fuerzas Yuan desembarcaron y avanzaron en un cuerpo denso protegido por una pantalla de escudos. Manejaban sus armas de asta de manera apretada sin espacio entre ellos. A medida que avanzaban, también arrojaron bombas de envoltura de papel y hierro en ocasiones, asustando a los caballos japoneses y haciéndolos incontrolables en la batalla. Cuando el nieto de un comandante japonés disparó una flecha para anunciar el comienzo de la batalla, los mongoles se echaron a reír. [19]
El general al mando mantuvo su posición en terreno elevado y dirigió los diversos destacamentos según fuera necesario con señales de tambores de mano. Pero cada vez que los soldados (mongoles) echaban a volar, lanzaban bombas de hierro (tetsuho) volando contra nosotros, lo que mareaba y confundía a nuestro lado. Nuestros soldados estaban asustados por las explosiones atronadores; sus ojos estaban cegados, sus oídos ensordecidos, de modo que apenas podían distinguir el este del oeste. De acuerdo con nuestra forma de luchar, primero debemos llamar por su nombre a alguien de las filas enemigas y luego atacar en combate singular. Pero ellos (los mongoles) no hicieron caso de tales convenciones; se apresuraron hacia adelante todos juntos en una masa, lidiando con cualquier individuo que pudieran atrapar y matándolo. [20]
- Hachiman Gudōkun
La Historia de Yuan ofrece un relato similar pero más breve:
Ocupando las alturas, sus generales daban el mando a golpes de tambores y las tropas avanzaban o retrocedían al ritmo de los tambores. Cuando el enemigo se movió a las posiciones preestablecidas, los invasores atacaron desde todos los lados. También usaron armas de fuego y [así] masacraron a las fuerzas enemigas en innumerables cantidades. Así, los japoneses fueron derrotados. [21]
- Historia de Yuan
La batalla duró solo un día y la lucha, aunque feroz, fue descoordinada y breve. [22] Un samurái de bajo rango, Takezaki Suenaga , recibió noticias de su comandante Shōni Kagesuke de que debía esperar hasta que los mongoles avanzaran debido al terreno difícil, pero Takezaki atacó a los mongoles de todos modos. De camino a la playa, se encontró con Kikuchi Takefusa , que ya se había encontrado con un destacamento de Yuan, los ahuyentó y mató a dos. Kikuchi le dijo que los 'piratas' ya habían huido. Takezaki y sus cinco compañeros cargaron contra el pequeño destacamento Yuan que Kikuchi había encontrado anteriormente, pero sus caballos se quedaron atascados en el barro y fueron heridos por un aluvión de flechas. Takezaki y tres criados sobrevivientes lograron retirarse con la ayuda de Shiroishi Michiyasu, quien cargó contra el destacamento Yuan y los expulsó. [23] [24] Al anochecer, la fuerza de invasión de Yuan había obligado a los japoneses a abandonar la playa con un tercio de las fuerzas de defensa muertas, llevándolos varios kilómetros tierra adentro y quemando Hakata. [25]
Los japoneses se estaban preparando para hacer una última resistencia en Mizuki (castillo de agua), un foso de tierra que data del 664. [26] Sin embargo, el ataque de Yuan nunca llegó. Uno de los tres generales al mando de Yuan, Liu Fuxiang (Yu-Puk Hyong), recibió un disparo en la cara del samurái en retirada, Shōni Kagesuke, y resultó gravemente herido. Liu se reunió con los otros generales Holdon y Hong Dagu en su barco. Holdon quería seguir avanzando durante la noche antes de que llegaran más refuerzos japoneses, pero a Hong le preocupaba que sus tropas estuvieran demasiado exhaustas y necesitaran descansar. También existía el temor de sufrir una emboscada durante la noche. Liu estuvo de acuerdo con Hong y llamó a las fuerzas de Yuan a sus barcos. [27]
Desaparición de los invasores
Por la mañana, la mayoría de los barcos Yuan habían desaparecido. Según un cortesano japonés en la entrada de su diario del 6 de noviembre de 1274, un repentino viento inverso del este hizo retroceder a la flota Yuan. Algunos barcos quedaron varados y unos 50 soldados y marineros yuanes fueron capturados y ejecutados. Según la Historia de Yuan , "se desató una gran tormenta y muchos barcos de guerra se estrellaron contra las rocas y fueron destruidos". [28] No es seguro si la tormenta ocurrió en Hakata o si la flota ya había zarpado hacia Corea y la encontró en su camino de regreso. Algunas cuentas ofrecen informes de bajas que sugieren que se perdieron 200 barcos. De la fuerza de invasión de 30.000 efectivos, 13.500 no regresaron. [29]
Una historia ampliamente conocida en Japón es que en Kamakura, Tokimune se sintió abrumado por el miedo cuando finalmente llegó la invasión y, queriendo superar su cobardía, le pidió consejo a Mugaku Sogen , su maestro Zen , también conocido como Bukkō. Bukkō respondió que tenía que sentarse a meditar para encontrar la fuente de su cobardía en sí mismo. Tokimune fue a Bukkō y dijo: "Finalmente, está el mayor acontecimiento de mi vida". Bukkō preguntó: "¿Cómo planeas enfrentarlo?" Tokimune gritó, " ¡ Katsu ! ", Como si quisiera asustar a todos los enemigos frente a él. Bukkō respondió con satisfacción: "¡Es cierto que el hijo de un león ruge como un león!" [30] Desde entonces, Tokimune jugó un papel decisivo en la difusión del zen y el bushido en Japón entre los samuráis.
Preparativos para la segunda invasión
Después de la invasión de 1274, el shogunato hizo esfuerzos para defenderse de una segunda invasión, que creían que seguramente vendría. Organizaron mejor a los samuráis de Kyūshū y ordenaron la construcción de fuertes y un gran muro de piedra (石 塁, Sekirui o 防 塁, Bōrui) y otras estructuras defensivas en muchos puntos de aterrizaje potenciales, incluida la bahía de Hakata, donde hay dos metros (6,6 pies). ) se construyó un muro alto en 1276. [31] Además, un gran número de estacas se introdujeron en la desembocadura del río y en los lugares de aterrizaje previstos para evitar que el ejército mongol desembarcara.
Los servicios religiosos aumentaron y se reconstruyó el santuario Hakozaki , que había sido destruido por las fuerzas de Yuan. [ cita requerida ] Se instituyó una guardia costera y se entregaron recompensas a unos 120 samuráis valientes. Incluso hubo un plan para una incursión en Goryeo (la actual Corea ) que llevaría a cabo Shōni Tsunesuke, un general de Kyūshū, pero nunca se ejecutó. [ cita requerida ]
Kublai Khan envió cinco emisarios de Yuan en septiembre de 1275 a Kyūshū, quien se negó a irse sin una respuesta. Tokimune respondió enviándolos a Kamakura y luego decapitándolos. [32] Las tumbas de esos cinco emisarios Yuan ejecutados todavía existen en Jōryū-ji , en Fujisawa, Kanagawa , cerca del Lugar de Ejecución de Tatsunokuchi en Kamakura . [33] Cinco emisarios de Yuan más fueron enviados el 29 de julio de 1279, de la misma manera, y fueron nuevamente decapitados, esta vez en Hakata .
En el otoño de 1280, Kublai celebró una conferencia en sus palacios de verano para discutir los planes para una segunda invasión de Japón. La principal diferencia entre la primera y la segunda invasión fue que la dinastía Yuan había terminado de conquistar la dinastía Song en 1279 y pudo lanzar un ataque de dos frentes. La fuerza invasora se obtuvo de varias fuentes, incluidos criminales con condenas a muerte conmutadas e incluso personas que lamentan la pérdida de sus padres, un asunto grave en China. Más de 1.500 barcos fueron requisados para la invasión: 600 del sur de China, 900 de Corea. Según se informa, se reunieron 40.000 soldados en Corea y 100.000 en el sur de China. Esas cifras son probablemente una exageración, pero la adición de recursos del sur de China probablemente significó que la segunda fuerza de invasión todavía era varias veces mayor que la primera. No se sabe nada sobre el tamaño de las fuerzas japonesas. [4]
Segunda invasión (1281)
Ataques a Tsushima e Iki
Las órdenes para la segunda invasión llegaron en el primer mes lunar de 1281. Se prepararon dos flotas, una fuerza de 900 barcos en Corea y 3.500 barcos en el sur de China con una fuerza combinada de 142.000 soldados y marineros. [17] El general mongol Arakhan fue nombrado comandante supremo de la operación y debía viajar con la flota de la Ruta Sur, que estaba bajo el mando de Fan Wenhu, pero se retrasó por dificultades de suministro. [34]
El ejército de la Ruta del Este zarpó primero de Corea el 22 de mayo y atacó Tsushima el 9 de junio y la isla de Iki el 14 de junio. Según la Historia de Yuan , el comandante japonés Shōni Suketoki y Ryūzōji Suetoki lideraron fuerzas por decenas de miles contra la fuerza de invasión. Las fuerzas expedicionarias descargaron sus armas de fuego y los japoneses fueron derrotados, matando a Suketoki en el proceso. Murieron más de 300 isleños. Los soldados buscaron a los niños y también los mataron. Sin embargo, la Historia de Yuan fusiona los eventos de junio con la batalla posterior de julio, cuando Shōni Suketoki cayó en batalla. [35]
Aterrizajes en Nagato y Hakata Bay
Se suponía que el ejército de la Ruta del Este esperaría al ejército de la Ruta del Sur en Iki, pero sus comandantes, Hong Dagu y Kim Bang-gyeong, desobedecieron las órdenes y se dispusieron a invadir Japón continental por sí mismos. Partieron el 23 de junio, una semana antes de la llegada prevista del ejército de la Ruta Sur el 2 de julio. El ejército de la Ruta del Este dividió sus fuerzas por la mitad y simultáneamente atacó la bahía de Hakata y la provincia de Nagato . Trescientos barcos atacaron Nagato el 25 de junio, pero fueron rechazados y obligados a regresar a Iki. [35]
Mientras tanto, el resto del ejército de la Ruta del Este atacó la bahía de Hakata, que estaba fuertemente fortificada con un muro defensivo. Algunos barcos mongoles llegaron a tierra pero no pudieron pasar la muralla defensiva y fueron rechazados por descargas de flechas. [36]
Contraataques japoneses y retirada de los mongoles
Incapaz de aterrizar, la fuerza de invasión mongola ocupó las islas de Shika y Noko desde las que había planeado lanzar incursiones contra Hakata. En cambio, los japoneses lanzaron incursiones nocturnas a bordo de pequeños barcos. El Hachiman Gudōkun le da crédito a Kusano Jirō por abordar un barco mongol, prenderle fuego y tomar 21 cabezas. [37]
Al día siguiente, Kawano Michiari dirigió una incursión diurna con solo dos barcos. Su tío Michitoki murió inmediatamente por una flecha y Michiari resultó herido tanto en el hombro como en el brazo izquierdo. Sin embargo, al abordar el barco enemigo, mató a un gran guerrero mongol por el que se convirtió en un héroe y fue recompensado con creces. Takezaki Suenaga también estuvo entre los que atacaron la flota de Yuan. [38] Takezaki también participó en la expulsión de los mongoles de la isla de Shika, aunque en ese caso fue herido y los obligó a retirarse a Iki el 30 de junio. [39]
La defensa japonesa de la bahía de Hakata se conoce como la batalla de Koan . El 16 de julio, comenzaron los enfrentamientos entre japoneses y mongoles en la isla de Iki, lo que provocó la retirada de los mongoles a la isla de Hirado . [40]
Ahogado en Hakata
Después de que la flota de la Ruta Sur se reunió con la flota de la Ruta del Este, las dos flotas tardaron un tiempo en reorganizarse antes de avanzar hacia la isla Taka. Después de tomar la isla de Taka, el ejército de Yuan avanzó hacia Hakata. Se produjo una batalla de dos semanas en todo el campo que entró en un punto muerto. [41]
El 12 de agosto, los japoneses repitieron sus pequeñas incursiones a la flota de invasión que se prolongaron durante toda la noche. Los mongoles respondieron atando sus barcos con cadenas y tablas para proporcionar plataformas defensivas. No hay relatos de las redadas del lado japonés en este incidente, a diferencia de la defensa de Hakata Bay. Según la Historia de Yuan , los barcos japoneses eran pequeños y todos fueron rechazados: [41] [42]
Las naves de guerra japonesas, al ser de tamaño pequeño, no eran rival [para estos barcos]. Aquellos que vinieron a atacar fueron todos rechazados. Por tanto, todo el país temblaba de miedo. En los mercados no se vendía arroz. El gobernante japonés fue en persona a visitar el Santuario Hachiman para hacer una súplica. También hizo que se leyera un rescripto real en el santuario de la Diosa del Sol, implorando que se salvara al país a cambio de su propia vida. [43]
- Historia de Yuan
Kamikaze y el fin de la invasión
El 15 de agosto, un gran tifón, conocido en japonés como kamikaze , golpeó a la flota anclada desde el oeste y la devastó. Al sentir el tifón que se aproximaba, los marineros coreanos y del sur de China se retiraron y atracaron sin éxito en la bahía de Imari , donde fueron destruidos por la tormenta. [44] Miles de soldados quedaron a la deriva sobre pedazos de madera o fueron arrastrados a tierra. Los defensores japoneses mataron a todos los que encontraron, excepto a los chinos del sur, que sentían que habían sido obligados a unirse al ataque contra Japón.
Ahora bien, un día sucedió que soplaba un vendaval tal desde el norte que las tropas declararon que, si no se escapaban, todos sus barcos naufragarían. Así que todos se embarcaron, dejaron la isla y se hicieron a la mar. Y déjenme decirles que cuando habían navegado unas cuatro millas, el vendaval comenzó a refrescar y había tal multitud de barcos que muchos de ellos se estrellaron al chocar entre sí. [43]
- Marco Polo
Según un sobreviviente chino, después del tifón, el comandante Fan Wenhu eligió los mejores barcos que quedaban y se alejó, dejando a más de 100.000 soldados muertos. Después de estar varados durante tres días en la isla de Taka, los japoneses atacaron y capturaron a decenas de miles. Fueron trasladados a Hakata donde los japoneses mataron a todos los mongoles, coreanos y chinos del norte. Los chinos del sur se salvaron pero los esclavizaron. Según una fuente coreana, de los 26.989 coreanos que partieron con la flota de la Ruta del Este, 7.592 no regresaron. [6] Fuentes chinas y mongoles indican una tasa de bajas del 60 al 90 por ciento. [45]
Tamaño de la invasión
Muchos historiadores modernos creen que las cifras de la fuerza invasora son exageradas, como era común en las crónicas posclásicas . Thomas Conlan, de la Universidad de Princeton, escribe que probablemente fueron exagerados en un orden de magnitud, lo que implica 14,000 soldados y marineros, y expresa escepticismo de que un reino de la era medieval podría haber logrado una invasión en la escala del Día D durante la Segunda Guerra Mundial. , a lo largo de diez veces la distancia, y se pregunta si incluso 10.000 soldados atacaron Japón en 1281. [17]
Morris Rossabi escribe que Conlan tenía razón en su afirmación de que la fuerza de invasión era mucho más pequeña de lo que tradicionalmente se creía, pero argumenta que los gastos prodigados en la misión confirman que la fuerza de combate era considerable y mucho más grande que 10,000 soldados y 4,000 marineros. Presenta la cifra alternativa de 70.000 soldados y marineros, la mitad de lo que se afirma en el Yuanshi y posteriores afirmaciones japonesas. [46]
Turnbull cree que más de 140.000 es una exageración, pero no ofrece su propia estimación precisa del tamaño del ejército. Más bien, solo afirma que, dadas las contribuciones de los Song del Sur, la segunda invasión debería haber sido alrededor de tres veces más grande que la primera. Como antes enumeró la cifra común de 23.000 para la primera invasión sin crítica, a diferencia de la estimación de más de 140.000 para la segunda, lo que implicaría una fuerza de invasión de alrededor de 70.000, a la par con la estimación de Rossabbi. [47]
Secuelas
El derrotado Imperio Mongol perdió la mayor parte de su poder naval y su capacidad de defensa naval disminuyó significativamente. [48] Corea, que estaba a cargo de la construcción naval durante la invasión, también perdió su capacidad para construir barcos y su capacidad para defender el mar debido a que se cortó una gran cantidad de madera. [49] Por otro lado, en Japón no había tierras recién adquiridas porque era una guerra defensiva, por lo que el shogunato de Kamakura no podía recompensar a los gokenin que participaron en la batalla, y su autoridad declinó. [50] Posteriormente, aprovechando la situación, el número de japoneses que se unían al wokou comenzó a aumentar y los ataques a las costas de China y Corea se intensificaron. [48]
Como resultado de la guerra, hubo un creciente reconocimiento en China de que los japoneses eran valientes y violentos y que la invasión de Japón era inútil. Durante la dinastía Ming , la invasión a Japón se discutió tres veces, pero nunca se llevó a cabo considerando el resultado de esta guerra. [51] [52] [53]
Influencia cultural
El budismo zen de Hōjō Tokimune y su maestro zen Bukkō ganó credibilidad más allá de las fronteras nacionales, y comenzaron a florecer los primeros seguidores masivos de las enseñanzas zen entre los samuráis.
Las invasiones fallidas también marcan el primer uso de la palabra kamikaze ("Viento Divino"). El hecho de que el tifón que ayudó a Japón a derrotar a la Armada mongol en la primera invasión ocurriera a fines de noviembre, mucho después de la temporada normal de tifones del Pacífico (mayo a octubre), perpetuó la creencia japonesa de que nunca serían derrotados o invadidos con éxito, que permaneció un aspecto importante de la política exterior japonesa hasta el final de la Segunda Guerra Mundial . Las invasiones fallidas también demostraron una de las debilidades de los mongoles: la incapacidad de organizar invasiones navales con éxito [54] Después de la muerte de Kublai, su sucesor, Temür Khan , exigió sin éxito la sumisión de Japón en 1295. [ cita requerida ]
Importancia militar
Bombas y cañones
Las invasiones mongolas son un ejemplo temprano de guerra con pólvora. Una de las innovaciones tecnológicas más notables durante la guerra fue el uso de bombas explosivas. [7] Las bombas se conocen en chino como "bombas de choque de trueno" y fueron disparadas desde catapultas, infligiendo daño a los soldados enemigos. En los pergaminos de la invasión mongola japonesa se representa una ilustración de una bomba, pero Thomas Conlan ha demostrado que la ilustración de los proyectiles se agregó a los pergaminos en el siglo XVIII y no debe considerarse una representación de un testigo presencial de su uso. [55] Sin embargo, los descubrimientos arqueológicos desde la declaración de Conlan han confirmado la existencia de bombas en el arsenal de la invasión Yuan. La Sociedad de Arqueología Submarina de Kyushu Okinawa descubrió varios obuses de bombas en un naufragio submarino frente a la costa de Japón. Las radiografías realizadas por científicos japoneses de las conchas excavadas muestran que contenían pólvora y también estaban empaquetadas con chatarra. [56] [57]
Las fuerzas de Yuan también pueden haber usado cañones durante la invasión. El Taiheiki menciona un arma con forma de campana que hizo un ruido como un trueno y disparó miles de bolas de hierro. [58] [59]
Espada japonesa
El arma principal del samurái es el arco y es capaz de disparar mientras monta a caballo con la espada japonesa actuando como arma secundaria. Pero como resultado de la guerra, los intelectuales del Imperio mongol consideraron las espadas japonesas como una amenaza. Por ejemplo, Wang Yun, que sirvió a Kublai, y Zheng Si-xiao, un criado superviviente de la dinastía Song, mencionaron en su libro que "las espadas japonesas son largas y extremadamente afiladas". Argumentaron que la combinación de un samurái violento y una espada japonesa era una amenaza. [60] [61] Sin embargo, aun así, las invasiones mongoles de Japón facilitaron un cambio en los diseños de las espadas japonesas. Los herreros de la escuela Sōshū representados por Masamune estudiaron tachi que se rompían o doblaban en la batalla, desarrollaron nuevos métodos de producción y crearon tachi innovadores . Forjaron la hoja utilizando una combinación de acero blando y duro para optimizar la temperatura y el tiempo de calentamiento y enfriamiento de la hoja, lo que resultó en una hoja más ligera pero más robusta. También suavizaron la curva de la hoja, alargaron la punta linealmente, ensancharon el ancho desde el filo hasta el lado opuesto de la hoja y adelgazaron la sección transversal para mejorar la capacidad de penetración y corte de la hoja. [62] [63]
Un típico tachi de escuela Ko- Hōki (antiguo Hōki ) . Dōjikiri , de Yasutsuna. Siglo XII, período Heian , Tesoro Nacional , Museo Nacional de Tokio . Esta espada es una de las cinco espadas bajo el cielo . (天下 五 剣 Tenka Goken )
Una katana de la escuela Sōshū . Originalmente era un tachi forjado por Masamune en el siglo XIV, pero luego se cortó de raíz y se convirtió en una katana . Como era propiedad de Ishida Mitsunari , comúnmente se llamaba Ishida Masamune . Importante propiedad cultural , Museo Nacional de Tokio.
Galería
Barcos de ataque japoneses
Soldados mongoles, segunda versión
Barcos mongoles, segunda versión
Armadura japonesa ō-yoroi , tesoro nacional, gran santuario de Kasuga
Armadura de bergantín mongol
Casco mongol
Cultura popular
- El paquete de expansión Mongol Invasions del videojuego Shogun: Total War presenta una línea de tiempo alternativa en la que los mongoles pisaron con éxito la isla continental de Japón. El jugador puede jugar como un invasor mongol o como Japón.
- El videojuego Ghost of Tsushima tiene lugar durante la invasión mongola de 1274, liderado por el primo ficticio de Kublai, Khotun Khan.
Ver también
- Genkō Bōrui
- Corea bajo el dominio de Yuan
- Segunda invasión mongola de Hungría (1285-1286)
- Batalla de Khalkin Gol : intento fallido de los japoneses de invadir Mongolia en 1939
- Fantasma de Tsushima
Notas
- ^ 『元史』 巻 二 百八 列傳 第九 十五 外夷 一 日本國 「(至元 十八 年) 官軍 六月 入 海 、 七月 至 平 壷 島 (平 戸 島) 、 移 五 龍山 (鷹 島?) 、八月 一日 、 風 破 舟 、 五日 、 文虎 等 諸將 各自 擇 堅 好 船 乘 之 、 棄 士卒 十餘 萬 于 山下 、 衆議 推 張 百 戸 者 爲 主帥 、 號 之 曰 張總管 、 聽 其約束 、 方 伐木 作 舟 欲 還 、 七日 日本人 來 戰 、 盡 死 、 餘 二 三萬 爲其 虜 去 、 九日 、 至 八角 島 、 盡 殺 蒙古 、 高麗 、 漢人 、 謂 新 附 軍 爲 唐人 、不 殺 而 奴 之 、 閶 輩 是 也 、 蓋 行省 官 議事 不 相 下 、 故 皆 棄 軍 歸 、 久 之 、 莫 靑 與 呉 萬 五 者亦 逃 還 、 十萬 之 衆 得 還 者 三人 耳。 」
- ^ El gobernante de Japón siempre fue referido como Rey de Japón (日本 國王) en los textos chinos.
- ^ Texto original en chino: 上 天眷 命 大 蒙古國 皇帝 奉 書 日本 國王 朕 惟 自古 小 國 之 君 境 土 相接 尚 務 講 信 修 睦 況 我 祖宗 受 天明 命 奄 有 區 夏 遐 方 異域 畏 威懷德 者 不可悉數 朕 即位 之初 以 高麗 無辜 之 民 久 瘁 鋒 鏑 即令 罷兵 還 其 疆域 反 其 旄 倪高麗 君臣 感 戴 來 朝 義 雖 君臣 歡 若 父子 計 王 之 君臣 亦 已知 之 高麗 朕 之 東 藩 也 日本 密邇 高麗 開國 以來 亦 時 通 中國 至於 朕躬 而無 一 乘 之 使 以 通 和 好 尚 恐 王國 知 之 未 審 故 特 遣使 持 書 布告 朕 志 冀 自 今 以往 通 問 結 好 以 相親 睦 且 聖人 以家 不 相通 好 豈 一家 之 理 哉 以至 用兵 夫 孰 所好 王 其 圖 之 不 宣 至元 三年 八月 日
Referencias
- ↑ Conlan 2001 , pp. 261-263 cita una variedad de estimaciones de varios historiadores japoneses, así como del propio autor.
- ↑ a b Twitchett , 1994 , págs. 437-442.
- ↑ a b Turnbull , 2010 , p. 32.
- ↑ a b Turnbull , 2010 , págs. 55-57.
- ^ Turnbull 2010 , págs. 49-50.
- ↑ a b Turnbull , 2010 , págs. 69-76.
- ↑ a b Turnbull, Stephen (19 de febrero de 2013). Las invasiones mongolas de Japón 1274 y 1281 . Publicación de Osprey. págs. 41–42. ISBN 978-1-4728-0045-9. Consultado el 16 de abril de 2013 .
- ↑ La conquista de las tierras ainu: ecología y cultura en la expansión japonesa, 1590-1800 Por Brett L. Walker, p.133
- ^ Nakamura, Kazuyuki (2010). "Kita kara no mōko shūrai wo meguru shōmondai"「北 か ら の 蒙古 襲来」 を め ぐ る 諸 問題[Varias preguntas sobre "el ataque de los mongoles desde el norte"]. En Kikuchi, Toshihiko (ed.). Hokutō Ajia no rekishi a bunka 北 東 ア ジ ア の 歴 史 と 文化[ Una historia y culturas del noreste de Asia ] (en japonés). Prensa de la Universidad de Hokkaido. pag. 428. ISBN 9784832967342.
- ^ Smith, Bradley Japón: una historia en el arte 1979 p.107
- ↑ a b Turnbull , 2010 , p. 33.
- ↑ a b c d Turnbull , 2010 , p. 34.
- ↑ a b Delgado , 2010 , p. 92.
- ^ Delgado 2010 , p. 93.
- ^ Turnbull 2010 , p. 37.
- ^ Delgado 2010 , págs. 93-94.
- ↑ a b c Conlan, pág. 264
- ^ Delgado 2010 , p. 94.
- ^ Turnbull 2010 , p. 49.
- ^ Needham 1986 , p. 178.
- ^ Turnbull 2010 , p. 41.
- ^ Turnbull 2010 , p. 40.
- ^ Delgado 2010 , p. 95.
- ^ Turnbull 2010 , págs. 47-48.
- ^ Delgado 2010 , págs. 95-96.
- ^ Turnbull 2010 , p. 48.
- ^ Delgado 2010 , p. 96.
- ^ Delgado 2010 , p. 97.
- ^ Turnbull 2010 , p. 48-50.
- ^ Jonathan Clements (7 de febrero de 2013). Una breve historia del samurái . Little, Brown Book Group. pag. 93. ISBN 978-1-4721-0772-5.
- ^ 福岡 市 教育 委員会 (1969). "福岡 市 今 津 元 寇 防 塁 発 掘 調査 概 報" . Base de datos completa de informes de sitios arqueológicos en Japón . Consultado el 2 de septiembre de 2016 .
- ^ Reed, Edward J. (1881).Japón: su historia, tradiciones y religiones , p. 291. , pág. 291, en Google Books
- ^ "常 立 寺" . www.kamakura-burabura.com . Archivado desde el original el 12 de agosto de 2017 . Consultado el 30 de abril de 2018 .
- ^ Winters, Harold y col. (2001).Combatiendo los elementos, pág. 14. , pág. 14, en Google Libros
- ↑ a b Turnbull , 2010 , p. 58.
- ^ Turnbull 2010 , p. 59.
- ^ Turnbull 2010 , p. 62.
- ^ Delgado 2010 , p. 105.
- ^ Delgado 2010 , p. 106.
- ^ Turnbull 2010 , p. 69.
- ↑ a b Delgado , 2010 , p. 107.
- ^ Turnbull 2010 , p. 70.
- ↑ a b Turnbull , 2010 , p. 71.
- ^ Emanuel, Kerry; Emanuel, profesor del Departamento de Ciencias Atmosféricas y Planetarias de la Tierra, Programa en Atmósferas, Océanos y Clima Kerry (1 de septiembre de 2005). Viento divino: la historia y la ciencia de los huracanes . Oxford University Press, Estados Unidos . Consultado el 30 de abril de 2018 , a través de Internet Archive.
invasión mongol de japón.
- ^ Turnbull 2010 , p. 75.
- ^ Rossabi, Morris. "Khubilai Khan: Su vida y su época". 1988. Página xiii.
- ^ Turnbull 2013 , p. 57.
- ^ a b Wang Yong,中国 史 の な か の 日本 像Sección 2 del Capítulo 6. Nousangyoson bunka Kyōkai, 2000, ISBN 9784540001710
- ^ Hiroki Ōta, 高麗 の 艦船 用 材 木 事情 元 の 日本 遠征 に 関 連 し て. pp.2-20. Geirinkai, 1988, NAID 40000975703
- ^ Davis, Paul K. (2001).100 batallas decisivas: desde la antigüedad hasta el presente, p. 146. , pág. 146, en Google Libros
- ^ Wang Yong, 中国 史 の な か の 日本 像 Sección 3 del Capítulo 6. Nousangyoson bunka Kyōkai, 2000, ISBN 9784540001710
- ^ Michihiro Ishihara 新 訂 旧 唐 書 倭国 日本 伝 ・ 宋史 日本 伝 ・ 元史 日本 伝 - 中国 正史 日本 伝 〈2〉, págs.213-216. Iwanani bunko, 1986 ISBN 978-4003340219
- ^ Hiroki Ōta, 明朝 に よ る 日本 征 討論 の 顛 末 - 元 帝国 の 遠征 失敗 か ら 得 た 教訓 págs.1-24, 政治 経 済 史学 478, 2006 NAID 40015220057
- ^ "Los mongoles en la historia del mundo | Temas de Asia en la historia del mundo" . afe.easia.columbia.edu . Archivado desde el original el 27 de septiembre de 2007 . Consultado el 5 de abril de 2018 .
- ^ Conlan, Thomas. "Mito, memoria y rollos de las invasiones mongoles de Japón". en Lillehoj, Elizabeth ed. Arcaísmo y anticuario en el arte coreano y japonés (Chicago: Centro para el Arte de Asia Oriental, Universidad de Chicago y Art Media Resources, 2013), págs. 54-73.
- ↑ Sasaki , 2015 , p. 69.
- ^ Delgado, James (febrero de 2003). "Reliquias del Kamikaze" . Arqueología . Instituto Arqueológico de América. 56 (1). Archivado desde el original el 29 de diciembre de 2013.
- ^ Needham 1986 , p. 295.
- ^ Purton 2010 , p. 109.
- ^ Michihiro Ishihara 新 訂 旧 唐 書 倭国 日本 伝 ・ 宋史 日本 伝 ・ 元史 日本 伝 - 中国 正史 日本 伝 〈2〉, p.213. Iwanani bunko, 1986 ISBN 978-4003340219
- ^ Yasuhiro Kawagoe 汎海 小 録 の 弘 安 の 役 記事 に つ い て 軍事 史学 第 11 巻 第 1 号, págs.26-34. Kinseisha 、 1975, NAID 40000814544
- ^ な ぜ 「正宗」 は 名刀 な の か. Taller de espadas y espadas de Masamune
- ^ 五 箇 伝 (五 ヵ 伝 、 五 ヶ 伝). Museo de la espada japonesa de Nagoya Touken world
Bibliografía
- Conlan, Thomas (2001). Con poca necesidad de intervención divina . Prensa de la Universidad de Cornell.
- Delgado, James P. (2010). La flota perdida de Khubilai Khan: en busca de una armada legendaria .
- Needham, Joseph (1986). Ciencia y civilización en China . V: 7: La epopeya de la pólvora . Prensa de la Universidad de Cambridge. ISBN 978-0-521-30358-3.
- Davis, Paul K. (1999). 100 batallas decisivas: desde la antigüedad hasta el presente. Oxford: Prensa de la Universidad de Oxford . ISBN 978-0-19-514366-9 ; OCLC 0195143663
- Purton, Peter (2010). Una historia del asedio medieval tardío, 1200-1500 . Boydell Press. ISBN 978-1-84383-449-6.
- Reed, Edward J. (1880). Japón: su historia, tradiciones y religiones. Londres: J. Murray. OCLC 1309476
- Sansom, George . (1958). Una historia de Japón hasta 1334 , Stanford University Press, 1958.
- Sasaki, Randall J. (2015). Los orígenes de la Flota Perdida del Imperio Mongol .
- Satō, Kanzan (1983) La espada japonesa. Kodansha International. ISBN 9780870115622
- Turnbull, Stephen (2003). Genghis Khan y las conquistas mongolas, 1190-1400 . Londres: Taylor y Francis . ISBN 978-0-415-96862-1.
- Turnbull, Stephen (2010). Las invasiones mongolas de Japón 1274 y 1281 . Águila pescadora.
- Twitchett, Denis (1994). La historia de Cambridge de China . Volumen 6, Régimen extranjero y estados fronterizos, 907-1368. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0521243319.
|volume=
tiene texto extra ( ayuda ) - Winters, Harold A .; Gerald E. Galloway Jr .; William J. Reynolds y David W. Rhyne. (2001). Lucha contra los elementos: clima y terreno en la conducción de la guerra. Baltimore, Maryland: Prensa de Johns Hopkins. ISBN 9780801866487 ; OCLC 492683854
enlaces externos
- Mongol Invasion Scrolls Online : un visor interactivo que detalla el Mōko Shūrai Ekotoba , desarrollado por el profesor Thomas Conlan.
- Invasiones mongolas de Japón - selección de fotos de Louis Chor
- Pergaminos de pintura de las invasiones mongoles : más ilustraciones del Mōko Shūrai Ekotoba
- Goryeosa高麗 史 texto completo de la Biblioteca Nacional de Dieta de Japón [1] [2] [3]
- Sasaki, Randall James (2008), El origen de la flota perdida del Imperio mongol (PDF) (Una tesis de maestría que discute la construcción de la flota de invasión y el descubrimiento de sus restos por arqueólogos subacuáticos modernos)
- Base de datos completa de informes de sitios arqueológicos en Japón , Instituto Nacional de Investigación de Propiedades Culturales de Nara
- Sato, Kanzan. La espada japonesa