Los idiomas Mombum , también conocidos como Komolom o Muli Strait , son un par de idiomas de Trans-Nueva Guinea , Mombum (Komolom) y Koneraw , que se hablan en la isla Komolom, cerca de la isla Yos Sudarso , y en la costa sur de la isla Yos Sudarso. , respectivamente, en la costa sur de Nueva Guinea. La isla de Komolom se encuentra en el extremo sur del estrecho de Muli . [1]
Mombum | |
---|---|
Estrecho de Komolom Muli | |
Distribución geográfica | Isla Komolom , sur de Nueva Guinea |
Clasificación lingüística | Trans – Nueva Guinea
|
Glottolog | momb1255 |
Mapa: Las lenguas Mombum de Nueva Guinea Los idiomas Mombum Otros idiomas de Trans-Nueva Guinea Otras lenguas de Papúa Lenguas austronesias Deshabitado |
Historia de la clasificación
Mombum se clasificó por primera vez como una rama aislada de las lenguas de Nueva Guinea Central y del Sur en la expansión de 1975 de Stephen Wurm para Trans-Nueva Guinea, una posición mantenida tentativamente por Malcolm Ross , aunque no puede decir si las similitudes son innovaciones compartidas o retenciones de proto -TNG. Usher, en cambio, los vincula a los idiomas Asmat . [1] Koneraw está claramente relacionado con Mombum, pero las primeras clasificaciones lo pasaron por alto. Junto con los idiomas Kolopom , son los idiomas que se hablan en la isla Yos Sudarso (isla Kolopom).
Al observar evidencia insuficiente, Pawley y Hammarström (2018), que se refieren a los idiomas como la rama Komolom , tentativamente lo dejan como sin clasificar en lugar de como parte de Trans-Nueva Guinea. [2]
Pronombres
Los pronombres son:
sg pl 1 * nu * nu-mu, * ni 2 *Yu * yu-mu 3 *UE
Comparación de vocabulario
Las siguientes palabras de vocabulario básico son de McElhanon & Voorhoeve (1970) [3] y Voorhoeve (1975), [4] como se cita en la base de datos de Trans-Nueva Guinea: [5]
brillo Koneraw Mombum cabeza maravilla maravilla cabello cin xu-sin ojo dyan musax-nam diente cire zix pierna kan kaŋk piojo soy soy perro ubui ipwi cerdo tu tu pájaro baŋa Konji huevo yausil sangre iri iri hueso iŋar itöx piel par par árbol a tu hombre nam nam sol dzuwo zawa agua mui mwe fuego guerra taco Roca compañero asignar nombre tu tu comer gim-nugu nuku- uno tenamotere te dos Kuinam kumb
Referencias
- ^ a b Mundo de Nueva Guinea, estrecho de Muli
- ^ Pawley, Andrew; Hammarström, Harald (2018). "La familia Trans Nueva Guinea". En Palmer, Bill (ed.). Las lenguas y la lingüística del área de Nueva Guinea: una guía completa . El mundo de la lingüística. 4 . Berlín: De Gruyter Mouton. págs. 21-196. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ^ McElhanon, KA y Voorhoeve, CL The Trans-New Guinea Phylum: Exploraciones en relaciones genéticas de nivel profundo . B-16, vi + 112 páginas. Pacific Linguistics, Universidad Nacional de Australia, 1970. doi : 10.15144 / PL-B16
- ^ Voorhoeve, CL Idiomas de Irian Jaya: Lista de verificación. Clasificación preliminar, mapas de idiomas, listas de palabras . B-31, iv + 133 páginas. Pacific Linguistics, Universidad Nacional de Australia, 1975. doi : 10.15144 / PL-B31
- ^ Greenhill, Simon (2016). "TransNewGuinea.org - base de datos de los idiomas de Nueva Guinea" . Consultado el 5 de noviembre de 2020 .
- Ross, Malcolm (2005). "Los pronombres como diagnóstico preliminar para la agrupación de lenguas papúes". En Andrew Pawley ; Robert Attenborough; Robin Hide; Jack Golson (eds.). Pasados papúes: historias culturales, lingüísticas y biológicas de los pueblos de habla papú . Canberra: Lingüística del Pacífico. págs. 15–66. ISBN 0858835622. OCLC 67292782 .
enlaces externos
- Timothy Usher, New Guinea World, Proto-Muli Strait