Neethikkupin Paasam | |
---|---|
![]() Cartel de estreno teatral. | |
Dirigido por | MA Thirumugam |
Historia de | Aaroor Dass |
Producido por | Sandow MMA Chinnappa Thevar |
Protagonizada | MG Ramachandran B. Saroja Devi M. R. Radha |
Cinematografía | NS Varma |
Editado por | MA Thirumugam M. G. Balu Rao M. A. Mariappan |
Musica por | KV Mahadevan |
Empresa de producción | Películas de Devar |
DISTRIBUIDO por | Imágenes de Emgeeyar [1] |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 150 minutos |
País | India |
Idioma | Tamil |
Neethikkupin Paasam ( traducción: Law First, Affection Next ) es unapelícula de drama legal en lengua tamil de la India de 1963, dirigida por MA Thirumugam . La película está protagonizada por MG Ramachandran , B. Saroja Devi y MR Radha . La película, producida por Sandow MMA Chinnappa Thevar , contó con la banda sonora de KV Mahadevan y se estrenó el 15 de agosto de 1963. La película fue un gran éxito de taquilla y duró más de 100 días. La película fue rehecha en telugu como Thandri Kodukula Challenge . [3]
Gopal es un abogado honesto que mantiene la ley y el orden por encima de la familia y las emociones. Conoce a una simple chica de pueblo llamada Gauri y se enamora de ella. Pero los problemas surgen en la forma de Muthayya, que pone sus ojos malvados en Gauri. Para casarse con Gauri, Muthayya asesina a su padre Sivasamy y la madre de Gopal es incriminada por el asesinato. Luchando entre la familia y la justicia, ¿podrá Gopal salvar a su madre? ¿Triunfará en su amor?
La música fue compuesta por KV Mahadevan . [5]
No. | Canción | Cantantes | Letra | Largo |
---|---|---|---|---|
1 | "Akkam Pakkam" | TM Soundararajan , P. Susheela | Kannadasan | 03:29 |
2 | "Idi Idichu Mazhai" | TM Soundararajan, P. Susheela | 03:05 | |
3 | "Kaadu Kodutha Kaniyirukku" | P. Susheela | 02:54 | |
4 | "Maanallavo Kangal" | TM Soundararajan, P. Susheela | 03:44 | |
5 | "Sirithalum Pothume" | TM Soundararajan, P. Susheela | 02:54 | |
6 | "Vaanga Vaanga" | P. Susheela | 03:30 | |
7 | "Ponaley" | TM Soundararajan | 03:50 |
Kumudam le dio a la película una crítica negativa, jugando con su título diciendo "நீதிக்குப் பின் பாசம் பாதிக்குப் பின் மோசம்" ( Neethikkupin Paasam es malo en la última mitad). [6]