Ninaithen Vandhai (inglés: When I Thought of You, You Came ) es una película de drama romántico en lengua tamil de 1998dirigida por K. Selva Bharathy y producida por Allu Aravind . La película presenta a Vijay , Rambha y Devayani en los papeles principales, mientras que Charle , Ranjith , Senthil y Vinu Chakravarthy , entre otros, desempeñan papeles secundarios. La película es la nueva versión en tamil de la película telugu de 1996 Pelli Sandadi . La música fue compuesta por Deva. Se lanzó el 10 de abril de 1998 con críticas positivas y se convirtió en un éxito comercial. [1]
Ninaithen Vandhai | |
---|---|
Dirigido por | K. Selva Bharathy |
Producido por | Allu Aravind |
Guión por | K. Selva Bharathy |
Historia de | Sathyanand |
Residencia en | Pelli Sandadi (telugu) |
Protagonizada | Vijay Devayani Rambha |
Musica por | Deva |
Cinematografía | Ilavarasu |
Editado por | BSVasu Saleem |
Empresa de producción | |
Distribuido por | Artes Geetha |
Fecha de lanzamiento |
|
Tiempo de ejecución | 150 minutos |
País | India |
Idioma | Tamil |
Presupuesto | ₹ 4.2 crore (US $ 590,000) |
Gráfico
Gokula Krishnan ( Vijay ) es un hombre amante de la música que comienza la película con un sueño en el que ve a la chica de sus sueños. La única marca registrada que recuerda es un lunar que está situado junto a su ombligo (ombligo). Luego se decide a buscar a la "chica de sus sueños" con la ayuda de su tío ( Manivannan ) y sus cuñados ( Charle y Halwa Vasu ). Por otro lado, su padre ( Vinu Chakravarthy ) arregla su matrimonio con una chica del pueblo llamada Savithri ( Devayani ), a la que Gokul (a menudo referido como "Mapillai") se opone, pero Savithri lo ama. Más tarde, Gokul ve a la chica de sus sueños, Swapna ( Rambha ), en una boda donde ve el lunar en su ombligo. Luego le canta, impresionándola, pero ella se va abruptamente. Más tarde la ve en una clase de música que imparte y, a partir de ese momento, se aman. Gokul intenta detener el matrimonio con Savithri en muchos intentos fallidos debido a que todos en la familia de Savithri tienen una impresión equivocada. Swapna luego llega a la aldea de Savithri, y se revela que son hermanas. Ninguno de los dos sabía que amaban al mismo hombre.
Gokul le dice al padre de Savithri que no quiere el matrimonio, lo que Swapna escucha. Sabiendo cuánto lo ama su hermana, Swapna está decidida a hacer que Gokul la olvide mintiéndole que tiene un coágulo de sangre en el corazón. Después de mucha persuasión, Gokul acepta casarse con Savithri. A lo largo de la película, Vignesh ( Ranjith ) está enamorado de Swapna e intenta que se case con él y, si no, la matará con él también. Cuando Vignesh revela después de casi matar a Savithri que amaba a Swapna, pero ella dijo que solo se casaría con Gokul, Savithri deja que Swapna se case con él.
Elenco
- Vijay como Gokula Krishnan
- Devayani como Savithri
- Rambha como Swapna
- Ranjith como Vignesh
- Vinu Chakravarthy como Sandhana Goundan, padre de Gokul
- Malasia Vasudevan como padre de Savithri
- Senthil como tío de Savithri
- R. Sundarrajan como tío de Savithri
- Manivannan como Gopalakrishnan, tío de Gokul
- Charle como el cuñado de Gokul
- Halwa Vasu como cuñado de Gokul
- SN Lakshmi como abuela de Savithri
- Latha como hermana de Gokul
- Pasi Narayanan
Producción
Una nueva versión de la exitosa película telugu Pelli Sandadi (1996), la película marcó el debut del antiguo escritor de diálogos de Sundar C , K. Selvabharathy . Simran fue considerada brevemente para el papel después de convertirse en la actriz más buscada en el cine tamil, pero su falta de disponibilidad llevó a Rambha a tomar el papel por recomendación de Vijay. Inicialmente se esperaba que Goundamani representara un papel clave, pero finalmente no apareció. [2]
Lanzamiento
La película se estrenó el 10 de abril de 1998. Los derechos de satélite de la película fueron asegurados por Sun TV . La película recibió un certificado "U" de la Junta de Censores de la India .
Recepción
Jeyachandran de Indolink.com le dio a la película un 3,5 sobre 5, citando que "la historia no es nada nuevo, el tratamiento de la historia es encomiable, respaldado por buena música, canciones y comedia, hacen de esta película un entretenimiento". El director se ha esforzado mucho en hacer una película romántica que se sienta bien y lo ha logrado parcialmente ". [3]
El éxito de la película llevó a los cineastas a firmar en Rambha para aparecer junto a Vijay en un par de sus próximos proyectos: Endrendrum Kadhal y Minsara Kanna . [4]
Banda sonora
Ninaithen Vandhai | ||||
---|---|---|---|---|
Álbum de la banda sonora de Deva | ||||
Liberado | 13 de marzo de 1998 | |||
Grabado | 1997-1998 | |||
Género | Banda sonora de largometraje | |||
Largo | 35 : 02 | |||
Etiqueta | Star Music Sa Re Ga Ma | |||
Productor | Deva | |||
Cronología Deva | ||||
|
La banda sonora y la banda sonora de la película fueron compuestas por el compositor cinematográfico Deva y fueron bien recibidas por el público. [5] [6] [7] Dos de las melodías fueron tomadas de la película original en telugu (Unnai Ninaithu & Un Marbile Vizhi). La canción "Vannanilavae Vannanilavae" basado en ragam carnatic Shivaranjani y canciones "Maligayae Maligaiyae", "Unai Ninaithu Naan Enai" y "Un Marbile Vizhi Moodi" basado en ragam Hindolam y la canción "Ennavale Ennavale" basado en ragam Shuddha Dhanyasi y la canción "Pottu Vaithu Poomudikkum "basado en ragam Hamsanandi .
Canción | Raga | Cantante (s) | Letrista | Duración |
---|---|---|---|---|
"Vannanilavae Vannanilavae" | Shivaranjani | Hariharan | Pazhani Bharathi | 5:07 |
"Ennavale Ennavale" | Shuddha Dhanyasi | Mano , Anuradha Sriram | 4:58 | |
"Maligayae Maligaiyae" | Hindú | KS Chithra , Anuradha Sriram | 4:54 | |
"Un Marbile Vizhi Moodi" | Malkauns | KS Chithra | 4:56 | |
"Pottu Vaithu Poomudikkum" | Hamsanandi | SP Balasubrahmanyam, Swarnalatha | 4:47 | |
"Manisha Manisha" | Deva , Sabesh, Krishnaraj | K. Selva Bharathy | 5:13 | |
"Unai Ninaithu Naan Enai" | Hindú | SP Balasubrahmanyam , KS Chithra, Sujatha | Vaali | 5:07 |
Referencias
- ^ "Vijay - racha de éxito de superestrellas" . Behindwoods . Consultado el 16 de mayo de 2021 .
- ^ https://groups.google.com/forum/#!topic/soc.culture.tamil/i_HDqNg7Dmo
- ^ "Ninaithen vanthai: revisión de la película" . Archivado desde el original el 1 de abril de 2012 . Consultado el 11 de septiembre de 2011 .
- ^ "Entrevista exclusiva de Vijai (Parte 1)" . Dinakaran . Archivado desde el original el 9 de julio de 2012 . Consultado el 28 de diciembre de 2011 .
- ^ http://www.jointscene.com/movies/kollywood/Ninaithen_Vandhai/1111#songs
- ^ "Ninaithen Vanthai Songs - Deva - Ninaithen Vanthai Tamil Movie Songs - Oosai.com - Un sonido de música tamil - Un portal de canciones en línea Tamil, lleva más de 4600 Tamil Movie Songs en línea" .
- ^ "Canciones de Ninaithen Vandhai - Canciones de películas tamil - Raaga.com" . Raaga.com .
enlaces externos
- Ninaithen Vandhai en IMDb