Saltar a navegación Saltar a búsqueda
Palei | |
---|---|
Distribución geográfica | este de la provincia de Sandaun , Papua Nueva Guinea |
Clasificación lingüística | Torricelli
|
Glottolog | nucl1722 (Palai nuclear) west2788 (Palai Occidental) |
Las lenguas Torricelli clasificadas por Foley (2018). Los idiomas Palei y Wapei son amarillos. |
Las lenguas Palei constituyen una rama de la familia de lenguas Torricelli según Laycock (1975) (citado de Foley 2018). Se hablan en las regiones montañosas del este de la provincia de Sandaun , Papua Nueva Guinea .
Idiomas [ editar ]
Los idiomas son: [ cita requerida ]
- Palai nuclear
- West Palai
- ? Kayik (Wanap)
Nambi (Nabi) = Metan también puede pertenecer aquí, o puede ser uno de los idiomas Maimai , o separado dentro de los idiomas Torriceli.
Pronombres [ editar ]
Los pronombres en los idiomas Palei son: [1]
Pronombres palei Kayik Aru Aruop Aiku Nambi 1 s kəmex au soy wup ai 2 s Kiyox I yi yit yi 3 s təno estruendo tuwun 1p kupox amən mendi miyan ep 2p kinox yi yimi yip yip 3p təmo mayo oscuro ti rəm
Comparación de vocabulario [ editar ]
Las siguientes palabras de vocabulario básico son de Laycock (1968), [2] como se cita en la base de datos de Trans-Nueva Guinea. [3] Las palabras de Nabi son de Laycock (1968) y Voorhoeve (1971, 1975). [4] [5]
brillo Aruop Agi Amol Nabi Wanap Yangum Mon cabeza te quiero paikwa wotuf peləf wah oído yaŋkole muᶇkwalnta taŋkən kik nuŋkul yiŋkuːl ojo yolta juwol nəmalal nampəkat yilp yilkŋum nariz mup tuwarka mipan minif təlom yimwar diente n / A nai Owayen naf nef despierto lengua aləta naliya alias wulaf kəːləp yalip pierna ala safiel un inclinar Kelfek rak piojo yimunə Watokəl yimukun kakyerk yiməl yimul perro yimpa nəmpo yimpan palmadita yimpa yimpak cerdo bene pájaro Ali nol alin nuca kal Alabama huevo yema nəŋkoi yinalən ponorire; yufəlip yiplop yulp sangre səna xaməŋka səneimpən amk komkok Yuwanip hueso pəniŋki kamənaŋkil lapón lə lekəl yiklia piel wiye jiwota yakən wiyírk saf yikisiw seno yimá nəmai yimawoŋ nəmap yimaŋkəf yimán árbol nəmpə numwol nimpən cortar nimp nim hombre makenti Kamwol maikən məsəmiyen nyiŋkilpən almias mujer simi wukora preguntar Rhode Island kekəntə wasi sol Washington wota pálido waf kentief təkŋan Luna cualquieraə uni ayen wunɨ keːnyif mərəŋkil agua suku wul səpən sorber; nosotros somos kuː sulp fuego yimpu ni niŋ nɨ; wetai nif niw Roca atauka səmpeiken et; rubukia kipru pikiyap uno eso dos piya piyami nantiyou mantio; ru poyomp piyak
Referencias [ editar ]
- ^ Foley, William A. (2018). "Las lenguas de la cuenca y alrededores de Sepik-Ramu". En Palmer, Bill (ed.). Las lenguas y la lingüística del área de Nueva Guinea: una guía completa . El mundo de la lingüística. 4 . Berlín: De Gruyter Mouton. págs. 197–432. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ^ Laycock, Donald C. 1968. Idiomas del subdistrito de Lumi (distrito de West Sepik), Nueva Guinea. Lingüística oceánica , 7 (1): 36-66.
- ^ Greenhill, Simon (2016). "TransNewGuinea.org - base de datos de los idiomas de Nueva Guinea" . Consultado el 5 de noviembre de 2020 .
- ^ Voorhoeve, CL Idiomas de Irian Jaya: Lista de verificación. Clasificación preliminar, mapas de idiomas, listas de palabras . B-31, iv + 133 páginas. Pacific Linguistics, Universidad Nacional de Australia, 1975. doi : 10.15144 / PL-B31
- ^ Voorhoeve, CL "Notas diversas sobre idiomas en West Irian, Nueva Guinea". En Dutton, T., Voorhoeve, C. y Wurm, SA editores, Papers in New Guinea Linguistics No. 14. A-28: 47-114. Pacific Linguistics, Universidad Nacional de Australia, 1971. doi : 10.15144 / PL-A28.47
- Foley, William A. (2018). "Las lenguas de la cuenca y alrededores de Sepik-Ramu". En Palmer, Bill (ed.). Las lenguas y la lingüística del área de Nueva Guinea: una guía completa . El mundo de la lingüística. 4 . Berlín: De Gruyter Mouton. págs. 197–432. ISBN 978-3-11-028642-7.