atracción paronímica


Es el efecto distorsionador que ejerce sobre una palabra uno de sus parónimos (es decir, un cuasi- homónimo ) según la etimología y la onomástica . La atracción paronímica es el origen de muchos nombres. Hay casos de tales atracciones, que son incluso interlingüísticas. Por ejemplo, el parecido entre la palabra rumana locaţie (espacio por el que se debe pagar el alquiler) y la palabra inglesa location ayudó a un cambio semántico de la primera palabra para incluir el segundo sentido. [1]

La atracción paronímica se expresa comúnmente mediante la sustitución de una palabra cuyo significado no se comprende. Por ejemplo, en el idioma francés , interpolar (añadir algo en medio de la escritura) e intérprete (interrogar formalmente a alguien) a veces se sustituyen por su sonido similar, a pesar de sus diferencias de significado. [2]